Тайна серебряного браслета - [29]
— Понятно! — воскликнула Трейси. — Давайте уходить отсюда!
Холли и Трейси выбежали в дверь.
— Как лучше? — спросила Трейси. — По лестнице или на лифте?
Холли заколебалась. По лестнице медленнее, но больше шансов убежать, если бы их заметили. Лифт довез бы их до седьмого этажа за секунды. Но они попались бы, как мухи в паутину, если там у дверей ждут охранники.
— На лифте, — решила Холли. — Так быстрее. Алекс! — позвала она. — Ты готова?
Алекс выбежала из маленькой комнаты.
— Закрой дверь, — посоветовала Холли. — Никто не должен знать, что мы были здесь.
Тревожно взглянув в последний раз на своего отца, Алекс захлопнула дверь, и они втроем побежали к лифту.
— О боже! — выдохнула Трейси. — Смотрите! Девочки проследили глазами за ее пальцем.
Зажегся перевернутый треугольник. Лифт шел вниз.
— Прячемся! — воскликнула Холли. Девочки нырнули за машины и исчезли из вида.
Холли услышала, как с шипением открылись двери лифта. Она осмелилась выглянуть из-за машины. Те же двое охранников вели ее отца.
Когда они шли к камере заключенных, резко запищала рация.
— Эллис слушает, — ответил один из охранников.
Холли почти расслышала, что говорит голос в рации. У нее забилось сердце.
— Сообщение принято, — сказал Эллис. Он повернулся к другому охраннику: — Босс считает, что здесь кто-то был. Кто-то испортил камеру слежения. Нам надо приковать цепью пленного, а потом осмотреть помещение. Наверное, Банни спустится сюда через минуту или две, чтобы посмотреть, что происходит.
Двое мужчин вместе с отцом Холли вошли в кладовую.
— Что теперь? — спросила одними губами Трейси.
— У меня есть идея, — прошептала Холли. — Вы оставайтесь здесь. Не двигайтесь!
Холли выбралась из укрытия и пошла по цементному полу к лифту.
— Что она делает? — спросила, едва дыша, Алекс.
— Не знаю, — ответила Трейси.
Холли нажала на кнопку, и двери лифта раскрылись. Она просунула руку в дверь и нажала кнопку первого этажа. Холли выдернула руку как раз в тот момент, когда двери лифта начали закрываться, и уже прижималась лицом к полу за машинами, когда двери сомкнулись. Кровь бешено колотилась у нее в ушах.
Двое охранников вылетели из кладовой.
— Кто-то поднимается в лифте! — закричал Эллис.
— Должно быть, они прятались здесь, — заметил другой охранник.
— Вызови босса! — заорал Эллис. — Мы постараемся подойти к ним с лестницы.
Двое мужчин побежали к двери, ведущей под лестницу.
В тишине, которая наступила после их спешного отхода, Алекс с восхищением посмотрела на Холли.
— Здорово! — выдохнула она. Холли кивнула.
— Я так и думала. — Она поднялась и побежала в кладовую.
— Папа! Как ты? — закричала она.
Мистер Адамс сидел на полу рядом с мистером Сент-Клером, оба были прикованы цепью к трубе.
— Холли! Что же это?!
— Потом, потом, — махнула Холли рукой. Она влетела и быстро обняла отца. — Папа Алекс все тебе расскажет.
— Но… — Слова замерли на губах мистера Адамса, когда Холли выбежала из кладовой.
— Что теперь, мозговой трест? — спросила Трейси.
— Вызови лифт вниз, — сказала Холли. — Они подумают, что мы уже выбрались. — Она посмотрела на своих двух подруг глазами, полными непоколебимой решимости, — Седьмой этаж! — приказала она.
Двери лифта открылись, и три девочки вошли внутрь.
— А что, если они поджидают нас наверху? — спросила Трейси.
— Скрести пальцы, чтобы их там не было, — посоветовала Холли, нажимая на кнопку седьмого этажа.
Двери закрылись, и лифт начал подниматься.
— Слишком медленно! — застонала Трейси, когда на стене на панели медленно замелькали цифры: 1… 2… 3.
Кабина лифта резко рванулась и остановилась между третьим и четвертым этажом. Три девочки погрузились в густую и пугающую темноту.
Глава XI
ОПАСНЫЙ ПОБЕГ
— Им будет о чем подумать! — заметил с улыбкой Питер.
Миранда склонилась над его плечом и посмотрел на монитор. У нее совсем не было терпения заниматься компьютером. Она наблюдала, как Питер, которому дышала в шею и давала советы Белинда, колдовал над клавиатурой.
Питер подвинул «мышку» к красной панели внизу экрана. Панель засветилась: «ОСТОРОЖНО: НАСТАИВАЕТЕ НА ВЫПОЛНЕНИИ?»
— Еще бы! — сказала с улыбкой Белинда, и Питер нажал на клавишу ввода.
И тут вдруг погас свет. Миранда аж вскрикнула от удивления.
— Ха! — воскликнула Белинда. — Класс!
— Это ты сделал? — выдохнула Миранда, глядя Питеру в лицо, которое мрачно блестело в мерцании монитора.
— Конечно, я, — ответил Питер, откидываясь на спинку стула и улыбаясь ей. — Здорово?
— Не то слово, — ответила Миранда- — Как ты это сделал?
— Мы наткнулись на систему контроля за электричеством в этом здании, — объяснил Питер. — За исключением самого компьютера, все другие части электрического оборудования во всем этом здании отключились.
— Свет, — продолжила Белинда, — камеры слежения, электрические дверные замки, лифты — все.
— Просто вот так? — зачарованно проговорила Миранда.
— Это совсем не трудно, — ответил Питер. — И это заставит Банни и его отвратительных друзей задуматься кое о чем. — Он рассмеялся. — Особенно если они были в лифте, когда мы нажали на кнопку!
— Будем надеяться, что они там были, — заметила Миранда. — А тем временем мы убежим и вызовем полицию! — Она широко улыбнулась. — Питер, ты — волшебник.
Непонятные вещи происходят на ипподроме. Победитель последних скачек, гнедой скакун по имени Дарк, ведет себя странно — то выходит в число лидеров, то позорно плетется в хвосте забега. А тут еще появился двойник Дарка. Этот конь точно так же красив, силен и имеет ту же странность — то с блеском выигрывает забег, то вчистую его проигрывает. Что творится? Здесь явно что-то неладно. Тайну ипподрома взялись разгадать три подруги — Трейси, Холли и Белинда. На счету членов Детективного клуба немало успешно раскрытых преступлений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
И рады бы закадычные подруги Холли, Трейси и Белинда просто поплескаться недельку в море, не ввязываясь ни в какие детективные истории, но, видно, не судьба. В самом деле, до пляжа ли, когда на необитаемом острове, давным — давно покинутом людьми, каждуюночь вспыхивают разноцветные огни. Что это? Сигналы? Но кто, кому и зачем их подает?
И раньше Клэр приходилось в школе несладко, а сейчас напасти просто преследуют ее: сначала ей подкинули в шкафчик гадкую записку, а затем похитили дорогое украшение. Кто — то другой вздохнул бы и развел руками, но только не одноклассники Клэр, неразлучная троица Юных детективов, распутавшая не одно таинственное преступление. Подозревая, что кража и записка — звенья одной цепи, друзья начинают новое расследование — и вот тут — то все карты ребятам спутывает ярко — красная краска…
Нечего сказать, «тихо-мирно» начинаются каникулы у неразлучных подруг Холли, Трейси и Белинды! Не успели девчонки приехать в горный край, как стали свидетелями самой настоящей авиакатастрофы. Мало того, оказывается, этим самолетом управлял преступник, который прихватил с собой целую кучу денег! А самое главное, он исчез без следа, ну прямо как сквозь землю провалился! «Кажется, здешние горы посылают нам новую тайну!» — с замиранием сердца думают члены Детективного клуба и решают во что бы то ни стало отыскать следы пилота-похитителя.
Ура! Трейси будет королевой карнавала! Такое запоминается надолго. Вот только серия дерзких ограблений омрачает жителям городка ожидание праздника. Холли и Белинда подозревают, что здесь не обошлось без нового приятеля Трейси Марка и его родителей. Ведь грабят почему — то именно те дома, где накануне побывала мама Марка. А его папа показывал в этих домах фокусы — непременно с хозяйскими ключами. Да и сынок их тот еще фрукт: соврать, сплутовать для него раз плюнуть. Члены Детективного клуба просто не могут пройти мимо такой захватывающей тайны…
Знакомьтесь — американский мальчишка Томми Келли. Он приехал в город Сан-Диего, что в Калифорнии, погостить у своей тети. Вместе со своей двоюродной сестрой Джилл он любит бродить по пригородному пляжу и собирать морскую живность, выброшенную на берег приливом. Приключения начинаются с того момента, когда они встречают странных людей, интересующихся экзотическими рыбками…
Солнце жгло ему затылок, а все мышцы будто кричали от боли. Ноги подкашивались, и наконец он все-таки рухнул на раскаленный песок.Горячие иглы впивались в кожу. Он отчаянно барахтался, пытаясь встать, а песок грозил поглотить его, будто трясина. Он оглянулся, проверяя, нет ли погони. Далеко позади виднелось большое песчаное облако, и оно постепенно приближалось. Их было много. Почувствовав, как по щекам струятся слезы, он снова споткнулся и скатился с бархана. Он вымотался до предела, тело его обмякло, как тряпка.
Пит Креншоу, самый спортивный из Сыщиков, не случайно стал лучшим игроком школьной команды. Но спортивные успехи едва не сделали его жертвой чьей — то отнюдь не бескорыстной и опасной игры. Трем друзьям снова предстоит разобраться в крайне запутанной истории.
Да здравствует путешествие! Маша Пузырева, ее брат Никитка и приятель Сергей Горностаев наконец-то решились самостоятельно выехать за пределы Москвы. Правда, получилось не совсем так, как ребята задумывали, – они хотели просто отдохнуть за городом, но тут случилось такое! Соседку Пузыревых – актрису Ларису Ветрову – буквально посреди бела дня похитил какой-то незнакомец. Просто посадил в машину и увез. Теперь у ребят вместо обычного путешествия получилось настоящее расследование – им нужно отыскать Ларису и вырвать ее из рук злодея.
Напрасно надеялись Антон и его друзья, что их старый, но отнюдь не добрый знакомый – ангел Тьмы Ируган провалился в тартарары. Затаившись на время, он готовился к решающей схватке, а затем подбросил ребятам коварную приманку и заманил их в свое зловещее подземное царство. Цель его проста и ужасна: заставить своих врагов возненавидеть все, что им дорого, и превратить в тупых зомби, покорных воле зла. Как же помешать планам чудовища? Как в который уже раз одолеть жестокого чародея? Ответы на эти вопросы хранят страницы древней магической книги…
День и ночь размышляет Лаура, как ей спастись из плена, и с ужасом осознает, что выхода, похоже, нет. Да и как может быть иначе, если несчастная девчонка томится не где-нибудь, а в глубоком подземелье мрачного замка, принадлежащего коварной и злобной вампирше, что решила закатить пир на весь вампирский мир. Но не знает Лаура, что на помощь ей вместе с ее одноклассниками спешит через время и пространство учитель-вампир Вик, окончательно решивший служить людям, а не своим соплеменникам… И вот ключ от заветной двери оказывается у спасателей в руках, кажется, что до свободы рукой подать, – и вдруг в самый разгар зловещего пиршества…
Так радовалась будущая журналистка Холли своей первой в жизни публикации в самой настоящей газете — и такую ей подложили свинью! И ведь всего — навсего редакция назвала в заголовке героиню ее очерка колдуньей, но бедной женщине после этого житья не стало: и стекла ей бьют, и угрожают, и стены размалевывают… А тут еще в городе, кажется, действительно завелась нечистая сила и справляет черную мессу! Что же делать: бежать куда глаза глядят или… «Или разобраться во всей этой чертовщине!» — говорят себе Холли, Трейси и Белинда и приступают к новому расследованию.
Что случилось со Стеффи — неутомимым редактором школьного журнала? Почему она вдруг потеряла всякий интерес к своим любимым статьям? Куда и зачем исчезает на переменах? А главное — чего она боится, и что скрывает? «Тут дело нечисто!» — решают члены Детективного клуба. Холли, Трейси и Белинда начинают расследование, и как раз вовремя — Стеффи похищают…
Оказывается, этот невероятно красивый особняк скрывает столько тайн с загадок, что не разгадать их было бы просто преступлением! Подружки Холли, Трейси и Белинда, основавшие свой Детективный клуб, попали сюда, чтобы подработать на важной конференции бизнесменов, которую организовал отец Белинды. И теперь им приходится трудиться в два раза больше: в особняке совершено преступление, подруги первыми обнаружили улики и теперь, пока не выяснят, что к чему, не остановятся! Перед этим Холли заметила подозрительного человека, который интересовался сигнализацией.
До чего же здорово встретиться с любимой писательницей, автором потрясающих детективов! Вот только ведет она себя странно: вздрагивает от невинного вопроса, управляет машиной так, словно заметает следы. И вдобавок на обложках ее книг почему-то красуется фотография… другой женщины! Что же за всем этим кроется? «Новая тайна!» — отвечает Детективный клуб в составе Холли, Трейси и Белинды и приступает к очередному расследованию. Им в руки случайно попадает книга о сокровищах древних гробниц…