Тайна радости - [25]
Трэвис неохотно отпустил ее мягкие губы.
– Знаешь, как много раз мне хотелось этого? – прошептал он, зарываясь лицом в облако ее каштановых волос. Пальцы его страстно и нежно ласкали чувствительную кожу на ее груди. – Последние десять дней я еле сдерживал себя, – признался Трэвис, тепло дыша ей в ухо. – Ты не обращаешь на меня никакого внимания! Иногда мне кажется, что ты вообще не понимаешь, что я мужчина.
Кейси посмотрела на него, удивленно раскрыв изумрудные глаза. Она нежно провела пальцами по его векам, вееру черных ресниц, мужественным чертам его лица к уголку его чувственного рта, а Трэвис ровными белыми зубами игриво покусывал ее чувствительные пальцы.
– О, Трэвис, – вздохнула она, прильнув к его широкой груди. Теплый покой воздушным шарфом окутал ее.
Руки его запутались в ее волосах, отклоняя ее голову назад, пока ее шея и грудь не предстали перед его полузакрытыми от страсти глазами.
– С тех пор как я увидел тебя, я потерял покой, но ты была слепой и глухой. Я не мог поверить, что ты такая бесчувственная! Только холодный душ спасал меня. Я даже стал страдать бессонницей! – он нежно встряхнул Кейси.
– Какое совпадение… Холодные души в бессонные ночи тоже вошли у меня в привычку. – Лицо ее пылало страстью.
– Если мы будем принимать их вместе, то вода, думаю, закипит. – Трэвис легко поцеловал ей нос, губы, подбородок. Она задыхалась под его ласками. Рот его прокладывал раскаленную тропинку между соблазнительными холмиками ее груди, язык восторженно смаковал поющие от желания соски.
Кейси вся погрузилась в сладкое забытье. Девушка чувствовала, как рука Трэвиса тянется к коленям, внимательно ощупывая все выпуклости и углубления. Вот она скользнула под трусики Кейси, легкие и прозрачные, как все, что она носила. Пальцы пробежали по всему паху, потом ладонь принялась как бы разглаживать все складки, и вот пальцы уже на лобке…
– Почему бы нам не завершить эту дискуссию в постели? – тяжело задышал Трэвис, слегка покусывая ее нижнюю губу.
Тело Кейси похолодело на десять градусов, дыхание приостановилось, и она молча замерла в его руках.
Почувствовав перемену, Трэвис беспокойно взглянул на нее.
– Что-нибудь случилось?
– Зачем нам разрушать наши чудесные отношения из-за пяти минут в постели? – воскликнула она. Страсть ее испарилась, перейдя в глубокое внутреннее замешательство.
Он усмехнулся.
– Могу гарантировать, что пять минут меня не удовлетворят.
– Я имела в виду не это. – Кейси откинула с лица распущенные волосы и отвернулась от ищущего ее глаза взгляда. – Ты не понимаешь. Я…
– Я люблю тебя, – сказал Трэвис спокойным тихим голосом. Тыльной стороной пальцев он нежно ласкал ее щеку. – Я устал, жизнь утратила свою свежесть, и я думал, что никогда не испытаю этого чувства, пока не повстречал тебя. Я, правда, люблю тебя.
Кейси приподнялась, пораженная искренностью его признания.
– Этого не может быть! Еще никто не любил меня.
Трэвис нежно обнимал ее.
– Я люблю в тебе все. Твои глаза, твое лицо, твой голос. Я люблю твою походку, как ты говоришь и даже то, как ты ешь. – Голос его звучал все более волнующе. – Ты захватила мой ум, сердце, всю мою душу. Я люблю каждый дюйм твоего тела.
Кейси вздрогнула при слове "дюйм". Сердце ее горестно сжалось, она не смогла скрыть страх, вдруг возникший в душе.
– Я не такая, какой ты меня себе представляешь. Ты достоин более женственной и нежной: семьдесят два дюйма – это не предмет для любви.
– Кейси, ей-Богу, ты сумасшедшая. Ты считаешь, что большой рост несовместим с понятием женственности, но это же неправда! Ты самая соблазнительная женщина из всех, кого я встречал. К тому же я сам не юноша и знаю, чего хочу, а хочу я тебя. Я тебя люблю!
– Ты любишь язык, пироги с сыром и научную фантастику, – смущенно пошутила она, оттолкнув его руки. – Если бы ты встретил меня в общественном месте, ты бы, может быть, и вел себя галантно, но не более того. Ты стал слишком чувствительным только потому, что случайно оказался около этого романтического залива. Ты за ланчем переел оливок, и теперь у тебя либидо барахлит, – неудачно пошутила Кейси, напуганная словами Трэвиса и своими собственными чувствами. Страх отрезвил ее. – Почему бы тебе завтра не поехать в город? – глупо спросила она его срывающимся голосом. – Там есть проститутки. Я дам тебе взаймы денег. Тогда все вернется на свои места.
– Кейси, ты форменная дура!
– Пожалуйста, Трэвис! – Она запахнула пижаму. – Ты оказываешь давление на меня, а я этого не люблю! Я не уверена в себе и не знаю, что нужно мне самой. – Она сделала усталый жест рукой и удрала в безопасную гавань своей спальни.
…В эту ночь на вилле не спали два человека, а вода в душах лилась беспрерывно.
6
Они встретились на следующее утро на восемьдесят девятой ступеньке. Их несколько мятый вид выдавал правду о бессонной ночи.
Кейси несла в руках доску для серфинга, скрывая от его глаз обнаженную часть тела, которую обнаруживал ее слишком открытый купальник.
– Я собираюсь поплавать в заливе, – неуверенно пробормотала она, притворно внимательно разглядывая цветущие красные гибискусы, окаймлявшие тропу, ведущую к волнорезу.
Драматический рассказ о любовной связи между очаровательной дочерью разорившегося и покончившего с собой в отчаянии миллионера и сыном преуспевающего бизнесмена — владельца компьютерной фирмы.Их окончательному сближению то и дело мешают досадные случайности, а более всего — конфликт между двумя конкурирующими фирмами. Детективная основа сюжета расцвечена психологическими и эротическими нюансами в отношениях между влюбленными.
Так что же из нее все-таки вышло? Кем стала она, Брэнди, — блестящей и отверженной «ночной бабочкой»? Или Б. Дж. Эббот — талантливый архитектор, чьи мечты исполнены отнюдь не эротических видений, но прекрасных образов грандиозных проектов?! Впервые в жизни она, мучаясь, не могла ответить на поставленный вопрос даже себе.Кем же был он, Гриффин, — этот загадочный гибрид зоркоглазого бесстрашного орла и хитроумной лисицы? Он подавлял, покоряя воображение, подчиняя своему дьявольскому обаянию, заставляя ощущать свою ничтожную никчемность.И Брэнди задумала во что бы то ни стало разрешить это противоречие, противостоя в навязанной ей опасной игре без правил, последствиями которой станут необоримое смятение чувств и мучительное раздвоение в упоительном поражении и трагической победе…
Ничто не предвещало того, что Роксане Мердок придется коротать новогодний вечер запертой в офисе банка Миннеаполиса в обществе его вице-президента. Удивительно, но случилось так, что она оказалась именно здесь — преуспевающая предпринимательница, наряженная в нелепый костюм одалиски, всячески стремящаяся отгородиться от Брэма Тэйлора и подавить вызванный его внезапной близостью душевный трепет.Обстоятельства вынудили двух таких разных людей искать убежища на три долгих беззаботных дня. И вскоре Брэму удалось разбить воздвигнутую Роксаной ледяную стену отчуждения, раздуть чуть тлеющий огонек желания…Выдержит ли блистательная страсть столкновение с удручающей реальностью, уцелеет ли пламенное чувство в море житейских невзгод?
«Мои сны не о любви…» — сказала однажды актриса Викки Кирклэнд знаменитому репортеру Дэну Фолкнеру, главному редактору «Ньюсмейкера», взявшемуся описать на страницах своей газеты ее образ звезды телесериала, столь стремительно завоевавшей признательное внимание нации, и историю создания нашумевшей мыльной оперы «Завтра и всегда». Викки оказалась подлинным ангелом-хранителем всей труппы, когда согласилась «пасти» журналиста, не дав ему возможности собрать компромат на артистов. Виктория не собиралась снимать перед Фолкнером маску легкомысленной обольстительницы Виксен, героини сериала, и Дэну вряд ли удалось бы когда-нибудь заглянуть в глубину ее души, понять, насколько же в действительности робка, ранима и беззащитна эта блистательная красавица.
Беглый взгляд на давнего друга судьи Гриффина, и Саманта Логэн, ощутив трепет нежного и неискушенного сердца, осознала глубину собственных заблуждений. Вместо убеленного сединами сгорбленного старца взору ее предстал самоуверенный красавец Эдам Рурке, первое же ласковое прикосновение крепкой руки которого внесло смятение в ее робко пробуждающуюся для страсти душу.Кто она — лишь юная и неопытная секретарша в суде, одинокая песчинка, волей судьбы заброшенная в огромный город… и он — выдающийся адвокат и преуспевающий издатель, известный плейбой и баловень нью-йоркских красавиц, жадно ловящих каждое его слово, готовых исполнить любую его мимолетную прихоть…Саманта стремилась придерживаться своих правил до конца, пока стремительный натиск Эдама не сокрушил оковы ее стеснительности.
Кит сотворила его буквально из воздуха. Раф Морган — стройный, мужественный, преуспевающий и совершенно неотразимый. Ночная гладь океана, лунная дорожка, легкий бриз, лирическая музыка… И вот они почти помолвлены!Как может прийти в голову подобная чушь? Как у нее повернулся язык выдавать этот бред за правду в разговоре со своими подругами? Но созданный ее воображением сказочный принц вошел в ее жизнь реальным мужчиной, и через несколько дней она уже жила в домике для гостей на его шикарном ранчо. А еще через неделю, он, похоже, уже считал ее своей собственностью!Легенда об их «помолвке» была ему на руку — но нужна ли она ей?Неужели и вправду требуется так мало, чтобы бессовестная ложь, ставшая волшебной сказкой, превратилась в реальность?
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
В тот самый миг, как он появился на пляже — высокий, дочерна загорелый и удивительно обаятельный — Кенда поняла, что окончательно и бесповоротно влюбилась……Она пережила страшный тропический ураган, унесший жизнь ее отца. Заброшенная судьбой на один из самых безлюдных атоллов архипелага Фиджи, Кенда взрослела наедине с девственной природой под сказочными тропическими звездами. Время бежало незаметно… Испуганная девочка-подросток расцвела, превратившись в прелестную девушку.И вдруг из голубых загадочных далей вынырнул Он — Джон Тэйлор, загадочный красавец, обладатель роскошной яхты.
Гордая и одинокая леди Джулианна Кингблад, надумавшая до конца дней оставаться старой девой, неожиданно испытывает потрясение первого робкого чувства, но вскруживший голову объект ее запоздалой страсти — меркантильный герцог Дашмар, мечтающий отхватить богатую самку на циничном лондонском рынке невест, вероломно женится на другой. Со скандалом, бросив вызов коварному изменщику и всему опостылевшему светскому сборищу снобов и нуворишей, независимая Джулианна с разбитым сердцем скрывается в родовом поместье, не убоявшись злых духов и жутких приведений, обитающих, по слухам, в старинном особняке дедушки-маркиза.
В отрочестве леди Ровену обучили многому, но не тому, как стать женой могущественного лорда. Они встретились лишь в день свадьбы, и она поклялась никогда не подчиняться этому мрачному и загадочному рыцарю, внешне изысканная галантность манер которого лишь немного уступала его надменной заносчивой грубости. Его богатейшие поместья и его постель нуждались в хозяйке, и лорд Грэстан знал, что эта воспитанная в монастыре красавица принесет ему приданое, от которого нельзя отказываться. Но тепло, принесенное ее прикосновением, заставило его вспомнить, что он уже раз был обманут женщиной, и остерегаться повторения одурачивания.
Когда Мери Мастертон уверяла пригожего незнакомца в том, что они обручены, у того не было причины не доверять ей. В конце концов, виной всему была старая рана, ввергнувшая его в пучину беспамятства! Но Мери отчетливо помнила чудовищный пожар и загадочного всадника, спасшего ее и ее собственность. Его фамильное кольцо стало ключом к разгадке – он был не кто иной как Ричард, герцог Эвэлонский.Невольный обман вскоре раскроется, лишая несчастную девушку надежды на счастье, но пламенное чувство способно разрушить любые преграды…