Тайна пылающих скал - [12]
Бэррон еще раз с недоверием посмотрел на луг и скалы.
— Только тебе такие не попадались, — повторил он.
Все молчали и думали о пламенеющих скалах, клубах дыма и об удивительном аппарате, поднявшемся в воздух над лугом…
Де Лука смущенно поглаживал опаленные волосы.
— Здесь кто-то был, — твердо сказал Алеман. Его угловатое лицо с грубыми чертами было сердитым. — Они появились, что-то сделали с Симоном и опять исчезли. Но кто они? Откуда? И куда исчезли?
Никто не ответил. На холме над ними раздался крик койота. От этого крика и от воспоминания о летающей тарелке Пит вздрогнул и со страхом подумал, действительно ли на лугу побывали пришельцы и не прячутся ли они там.
НАПАДЕНИЕ
Симона де Луку перенесли в один из домов, Мэри Седлак и миссис Бэррон осмотрели его и установили легкое сотрясение мозга.
— Миссис Бэррон делает все так профессионально, как будто она медик, — заметил Боб, обращаясь к Элси Спрэт.
Три Сыщика сидели на кухне у поварихи, потиравшей искривленный палец и выглядевшей растерянно.
— Миссис Бэррон, когда была девушкой, училась в школе сестер милосердия, — пояснила Элси. — Раз в неделю она помогает в городской больнице. Жаль, что она вышла замуж за этого старого брюзгу. Из нее вышла бы великолепная медсестра.
Во дворе послышался шум автомобиля. Юпитер встал и подошел к открытой двери. Несколько минут тому назад Чарльз Бэррон поехал к воротам, чтобы потребовать от лейтенанта Ферранта доложить начальству в Кэмп Роберте, что пастух подвергся нападению. Теперь Бэррон вернулся, и с ним разговаривала миссис Бэррон, поджидавшая его на дороге.
— Ну? — спросила она. — Что там? Бэррон издал пренебрежительный звук.
— У этого жалкого подобия офицера есть полевой телефон, но с ним то же самое, что и со всеми здесь. Он не работает.
— Конечно, нет, — торжествующе заявила миссис Бэррон. — Если спасители находятся в нашей атмосфере, они нарушают наше электрическое поле.
— Эрнестина, ты ведь даже не знаешь, что вообще представляет собой электрическое поле.
— Конечно, не знаю, — согласилась она. — Но разве это так важно? Если инопланетные гости нарушают поле, то все парализовано: радио, телефон, автомобили.
— Наш еще двигается, — констатировал Бэррон.
— Вероятно, нарушение сказывается еще не полностью, — нашлась миссис Бэррон. — Если спасители вернутся, оно усилится.
— И когда же это должно случиться? — спросил Бэррон, начиная раздражаться.
— Они сообщат нам об этом, — ответила миссис Бэррон и пошла к своей вилле.
— Поздравляю! — сказала Элси Спрэт, которая тоже подошла к двери и стояла теперь рядом с Юпитером. — Наконец-то за ней последнее слово, — Элси вернулась к столу и села. — Старый хрыч, за которого она вышла, может даже святого вывести из себя. Если миссис Бэррон говорит: «Это черное», то он непременно скажет: «Это белое», лишь бы наперекор ей. Но сегодня она молодец. Как она сказала! Она всегда предсказывала прибытие летающих тарелок и пришельцев из космоса, а он постоянно твердил, что коммунисты, бюрократы или профсоюзы все отнимут. Но теперь-то она права.
— Вы действительно верите в это? — изумился Юпитер. — Верите в визит из космоса?
Элси уклонилась от его взгляда.
— А иначе что же?
Она энергично встала, достала из шкафа свечу и подсвечник.
— Это возьмете с собой, когда пойдете спать. Взяв лампу, она отправилась на второй этаж. Мэри тоже вошла в дом и поднялась наверх.
Комнаты Детвейлера, Баналеса и Алемана находились в этом же доме. Баналес показал Конраду и ребятам большую спальню с походными кроватями, отведенную им для ночлега.
Конрад утверждал, что всю ночь не сомкнет глаз, но едва растянулся на кровати, как сразу же заснул.
Погасив свечу, мальчики еще долго лежали в темноте, прислушиваясь к шорохам старого дома и его обитателей: кто-то беспокойно ворочался в кровати, а кто-то ходил взад и вперед.
Юпитер проснулся рано и больше не смог заснуть. События прошедшего дня не давали ему покоя. Он встал и подошел к окну. Луна уже зашла, и все вокруг было еще погружено в тишину и мрак. Снаружи не доносилось ни звука. Юпитер не знал, который час, но полагал, что скоро начнет светать.
Не раздумывая, он оделся, подошел к спавшим друзьям и растолкал их. А уже через несколько минут, крадучись, все трое спустились по лестнице и выскользнули из дома. В слабом свете звезд Юпитер вел их мимо домов рабочих к стоянке у сараев.
Там они притаились под деревьями.
— Ну, что? — спросил Пит.
Юпитер нахмурил брови и прикусил губу, что было верным признаком того, что мозги его усиленно заработали.
— Собственно говоря, разве трудно подделать голос президента? — спросил он наконец. — Разве трудно раздобыть кассету с записью гимна в исполнении военно-морской капеллы?
— Ты думаешь, что все это обман? — спросил Боб.
— Не знаю. Но почему-то вспомнил об известной радиопередаче, о которой я читал. Это была пьеса Уэллиса. И если начало казалось правдоподобным, то конец был ужасным.
Юпитер прислонился к стволу и откашлялся, как будто приготовился к длинному докладу.
— В тридцатые годы, — начал он, — еще до появления телевидения, Уэллис поставил радиоспектакль по книге известного английского писателя Герберта Уэллса. Повесть называлась «Война миров». Речь шла о марсианах, напавших на землю. Перед началом программы диктор объявил, что это лишь радиопьеса, но последовавшую программу восприняли, как передачу известий во время катастрофы. Те, кто поздно включили приемники, услышали только сообщение о чужеродных существах из космоса, которые спустились на землю недалеко от небольшого городка в Нью-Джерси. Они узнали, что из космического корабля вышли внушающие страх существа с щупальцами. Отдельные части программы звучали так, как будто это была прямая трансляция непосредственно с места событий. Сидящие у радиоприемников слышали вой сирены и шум взволнованной толпы. Поступали сообщения о ядовитых газах, поднимающихся с болот Нью-Джерси. Сообщалось о транспортных заторах на улицах во время бегства людей от пришельцев. Правда, на радиостанции лишь к концу программы узнали, что слушатели действительно испугались марсиан. Тысячи поверили и ударились в панику.
Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.Исчезает местный чудак Поттер, и три сыщика присоединяются к его поискам.
Героям этой повести — неразлучным друзьям, именующим себя Тремя Сыщиками, — приходится столкнуться не только с призраком, умеющим проходить сквозь стены, но и с огромным, совершенно невидимым псом.
Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.Юпу, Питу и Бобу поручают найти того, кто убивает домашних голубей.
Мальчики сопровождают Ганса и Конрада к их сестре, которая живет в горах. Однако любимая сестричка ведет себя очень странно и, кажется, совсем не рада братьям…
Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается тринадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.
Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Речь пойдет о новом деле, которое раскрывают друзья Юпитер Джонс, Пит Креншоу и Боб Андрюс, называющие себя Тремя Сыщиками. На сей раз они пытаются расследовать загадочную кражу в музее, помогают некоей даме, которую навещают коварные гномы, и переживают кучу других приключений, от которых волосы встают дыбом.В книге присутствуют иллюстрации.
Герои этой повести — неразлучные друзья из калифорнийского городка Роки Бич, именующие себя Тремя Сыщиками, принимаются за поиски попугая, пропавшего у одного из местных жителей. Однако вскоре выясняется, что они занялись весьма непростым и опасным делом, за которым стоит матерый международный преступник.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.