Тайна придворного шута - [19]

Шрифт
Интервал

— Речь идет об Иоганне. Я полагаю, ты был прав. Нам нужно увидеться.

— Что-то новое? — Фон Зассен явно сгорал от любопытства, но времени у него, похоже, действительно было в обрез.

— Да, возможно, совершенно новый след. — Хильбрехт старался говорить очень кратко. — Можем сегодня поужинать вместе. В семь?

— Да, подходит. Как обычно, в «Кернергартене»?

— Договорились.

Хильбрехт посмотрел на часы. В Дрездене он будет через полтора часа. Он устало прикрыл глаза. Хотелось думать, что от силы через полгода он станет-таки ректором Технического университета Дрездена.

Клаудиа и Симон расположились после завтрака на террасе и занимались анализом полученных только что старых планов, рисунков с видами Дрездена, исторических ссылок на наиболее выдающиеся события города. Клаудиа пыталась систематизировать накопленные сведения. Она раскрыла свой ноутбук и составляла базу данных. Перед ними медленно начинала вырисовываться картина царивших в эпоху Фридриха Августа II экономических, политических, культурных отношений.

Незадолго до обеда зазвонил телефон.

— Алло, Шустер, это Хёфль. У меня есть то, что вы просили. Как у вас со временем?

— Могу приехать прямо сейчас.

Клаудиа вопросительно подняла глаза. Симон прикрыл микрофон рукой.

— Это Хёфль.

— Не забудьте захватить письма Фейхтвангера.

— Я уже уложил их.

— Жду вас, Шустер.

Симон положил трубку.

— Дневник у него? — Клаудиа подняла глаза от монитора.

— Похоже на то.

— Я могу поехать с тобой.

— Лучше не надо. Хёфль довольно странный человек и в подобных делах очень печется о соблюдении конфиденциальности. Он будет недоволен, если я приду не один.

— Но ты же не будешь без меня читать дневники?

— Конечно, нет. Только я еще хотел бы заехать в магазин. Так что дома буду к ужину.

Симон вызвал такси, глубоко и с сожалением вздохнул, взял портфель с письмами Фейхтвангера и уехал.

— Как я уже рассказывал, — Хёфль церемонно налил в чашки чай и показал на лежавшую на его столе коричневую папку, — дневники попали ко мне около двадцати лет назад. Я внес этот товар в один из каталогов, и очень скоро нашелся покупатель.

— Вы позволите взглянуть на документы?

Хёфль величаво склонил голову в ответ.

— Это тот самый дневник. 62 страницы. В том виде, как я продал его. Все на месте. Ни один лист не пропал.

— А больше вы ничего не хотите мне сказать? Где, например, остальные фрагменты дневника?

— Больше ничего, к сожалению. Другие фрагменты, вероятно, сгорели. Оригинал перевода имел несколько обгоревших страниц. Думаю, в каталоге это отражено. Могу я наконец получить письма?

Симон достал папку и передал ее Хёфлю. Тот принялся изучать ее содержимое.

— Прекрасно, — произнес он спустя какое-то время. — С вами приятно иметь дело, Шустер. А теперь прошу извинить меня. Дела.

Симон попрощался. В первом попавшемся кафе он выпил чашку эспрессо. Он едва устоял перед соблазном заглянуть в коричневую папку.

Ганс Хильбрехт ждал своего собеседника в ресторане «Кернергартен». Этот ресторан славился великолепным видом на акваторию «Голубого чуда», как любовно называют в Саксонии Эльбу. Кухня здесь была очень незатейливой. Но панорама, открывавшаяся из зала, компенсировала все недостатки. Хильбрехт наслаждался видом на реку, слушал, как урчат моторы проплывающих мимо кораблей, но мыслями был далеко. Почти все время на протяжении последних дней он видел перед собой одну и ту же картину: он на трибуне университета произносит вступительную речь при назначении на пост ректора. Никакие иные мысли не услаждали его душу так, как эта. Появившийся фон Зассен прервал его мечты.

— У меня не много времени. Завтра прибывает японская делегация. Надо еще раз просмотреть приветственную речь министра.

Статс-секретарь присел рядом с Хильбрехтом. Темно-серый кашемировый костюм великолепно сидел на нем. Его дополняли голубая рубашка и пестрый галстук по моде последнего времени. Отличительной особенностью его лица были невообразимо густые черные брови и мясистый нос. Герхард был лысоват, остатки поседевших волос были коротко подстрижены. Для своих сорока девяти лет он выглядел отлично — широкоплечий, подтянутый и довольно высокий. Его карьера складывалась весьма удачно. Пять лет назад Зассен был переведен из Висбадена в Дрезден, и ему прочили место премьер-министра федеральной земли Саксония. Во всяком случае, его супруга по поводу и без повода намекала на это везде, где только можно. Даже когда муж однажды очень строго попросил ее больше не делать этого. Все еще было далеко не так ясно, как она пыталась представить. Марианна лишь пожала плечами. Ее отец, весьма крупный предприниматель из Гессена, умер десять лет назад, оставив ей приличное состояние, размер которого позволял даме самой определять в этой жизни, какие перед собой ставить цели и какими путями их достигать. Карьерный рост фон Зассена был обусловлен не только и даже не столько его собственными способностями, сколько связями его супруги в деловых кругах и среди верхушки партии, в которой состоял ее муж.

— Мы переезжаем в Дрезден не для того, чтобы ты закис там, оставшись сидеть в кресле статс-секретаря, — заявила она перед отъездом в столицу Саксонии. — Ты должен раскрыться, продемонстрировать все свои способности. Я позабочусь о том, чтобы с тобой считались, и обеспечу тебе спонсорскую поддержку.


Рекомендуем почитать
Сердце-стукач

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жена алхимиков, или Тайна «Русского Нострадамуса»

Странные, зловещие и не укладывающиеся в голову события происходят в современном мегаполисе. У таинственного бизнесмена неизвестные жестоко убивают жену, а затем кто-то похищает ее тело из могилы. В его жизни появляется красивая и загадочная женщина, чтобы помочь ему выполнить безумную миссию. Кто-то заказывает в ювелирной мастерской клетку из чистого золота высотой в человеческий рост, весом в 158 килограммов и стоимостью шестьсот миллионов рублей. Древний Орден красного льва, основанный самым знаменитым чернокнижником Российской империи Яковом Брюсом, которого называли "русским Нострадамусом" и "личным колдуном" Петра Великого, и о котором сложено много невероятных легенд, ведет охоту на человека, который способен изменить этот мир раз и навсегда.


Набат-3

Это — роман-предупреждение. Роман о том, как, возможно, и НЕ БУДЕТ, но МОЖЕТ БЫТЬ. И если так будет — это будет страшно… Это невероятная смесь реальности и фантастики, политического триллера и антиутопии, настоящего и будущего, книга, в которой трудно отличить вымысел от истины. Страна стоит на пороге перемен. Страна стоит перед выбором. И если выбор будет неверный, случится СТРАШНОЕ. Если промолчат миллионы людей, к власти придут единицы тех, кого назвать людьми нельзя. И тогда Бог отвернется от страны, отдавшейся во власть дьяволу.


Конус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сейчас и на земле. Преступление. Побег

Знаменитый американский прозаик хладнокровно анализирует души своих героев - преступников и обывателей - и показывает без прикрас изнанку жизни.В романе "Сейчас и на земле" безработный писатель Диллон устраивается на авиационный завод, но видит там то же, что и везде, - хищничество и обман.В романе "Преступление" перед читателем предстает лицемерное общество, которое вынуждает суд обвинить невиновного подростка в убийстве девочки.В романе "Побег" два преступника грабят банк и совершают затем серию кровавых преступлений...Содержание:Сейчас и на земле (роман, перевод П.


Ночной молочник

…От чего зависит будущее страны? Вы, наверное, думаете, что от валютно-золотых резервов? Может быть. Но у автора есть и другая версия. Одна из героинь его романа каждое утро ездит из пригорода в Киев, чтобы за деньги сдать грудное молоко. Один аптекарь за свои фармацевтические эксперименты расплачивается жизнью. Один политик строит у себя на даче церковь, чтобы уединяться в ней с Богом и с бутылкой «Хэннесси». И от всех троих зависит будущее Украины. Только вот неизвестно: всем ли понравится такое будущее?…


Нет орхидей для мисс Блэндиш

В сборник вошли остросюжетные романы трех английских мастеров детектива: Питера Чейни, Картера Брауна и Джеймса Хэдли Чейза. Романы, не похожие по тематике и стилю, объединяет одно: против мафии, бандитов, рэкетиров и интриганов выступают частные детективы: Слим Каллаган, Рик Холман и Дэйв Феннер. Высокий профессионализм, неподкупность, храбрость позволяют им одержать победу в самых острых и запутанных ситуациях, когда полиция оказывается несостоятельной защитить честь и достоинство женщины.


Пора убивать

Есть ли задача сложнее, чем добиться оправдания убийцы? Оправдания человека, который отважился на самосуд и пошел на двойное убийство?На карту поставлено многое — жизнь мужчины, преступившего закон ради чести семьи, и репутация молодого адвоката, вопреки угрозам и здравому смыслу решившегося взяться за это дело.Любая его ошибка может стать роковой, любое неверное слово — обернуться смертным приговором…


Гремучая змея

Преступник, совершающий ошибки, может невероятно запутать следствие и одновременно сделать его необыкновенно увлекательным. Именно так и случается с загадочными убийствами женщин, желающих развестись, из романа П. Квентина «Шесть дней в Рено», необъяснимой смертью директора университета из произведения Р. Стаута «Гремучая змея» и удивительной гибелью глухого симпатичного старика, путешествующего вокруг света, в романе Э. Д. Биггерса «Чарли Чан ведет следствие».


Ангелы и демоны

Иллюминаты. Древний таинственный орден, прославившийся в Средние века яростной борьбой с официальной церковью. Легенда далекого прошлого? Возможно… Но почему тогда на груди убитого при загадочных обстоятельствах ученого вырезан именно символ иллюминатов? Приглашенный из Гарварда специалист по символике и его напарница, дочь убитого, начинают собственное расследование и вскоре приходят к невероятным результатам…