Тайна поющей змеи - [14]
— Я не говорила, но его зовут Бентли, — ответила Элли.
— Бентли… Бентли. Как марка автомобиля. Запомню. — Она рассеянно улыбнулась мальчикам, и все трое сказали: «Доброе утро, мисс Осборн».
— Он умеет готовить? — спросила мисс Осборн.
— Сказал, что умеет, — ответила Элли.
— Тогда я пойду поговорю с ним насчет обеда. — И мисс Осборн выпорхнула из кухни.
Элли прислонилась к раковине.
— Если он сумеет приготовить хотя бы один приличный обед, я готова пожертвовать столовым серебром — пусть крадет. Конечно, очень приятно любоваться всей этой посудой, но, скажем прямо, это не главное ее назначение. — Она повернула голову и поглядела в окно. — Вот, кстати, тоже можете полюбоваться, — бросила она, — если вы посмотрите прямо на восток, то увидите это чудище Ариэля, он пытается выкарабкаться из тетиной машины.
Мальчики невольно улыбнулись. Ариэль никак не мог вытащить свои длинные ноги из лилового «корвета». Наконец он выполз, корчась и извиваясь, боком и одернул свою черную рубашку на тощих бедрах.
— Вот бы узнать, что он такое затеял, — сказала Элли.
Ариэль открыл дверь и вошел со двора в кухню. Его пустые темные глаза на миг задержались на Элли, но он двинулся дальше, не сказав ни слова.
Элли тотчас же загородила ему дорогу.
— Мне кажется, мистер Ариэль, вы не знакомы с моими друзьями, — пропела она.
Физиономия Ариэля выразила чрезвычайную злобу, однако он остановился и позволил Элли представить ему мальчиков. Боб бодро протянул ему руку и пожал что-то хлипкое, вялое. Ариэль молчал, как немой. Когда процедура знакомства завершилась, он обошел Элли, точно она не человек, а столб, и пошел в зал; кухонную дверь он плотно за собой закрыл.
— Ну что вы на это скажете? — взорвалась Элли. — И так каждый раз, будто я не человек, а… вещь! За одно это его следует выгнать из дома, а тут еще это его кошмарное пение!
— Мистер Ариэль! — донесся до ребят трепещущий, взволнованный голос тети Пат. — Ну как, все улажено?
Элли подкралась к двери, прислонилась к ней и прижала ухо к небольшой щелке.
— Вам решительно не о чем тревожиться, — заявил Ариэль еще в зале. — Желания братства — ваши желания — будут исполнены. Змею доставили по адресу. Все в руках Белиала. Вам остается только ждать.
— Но двадцать первое уже совсем близко, — продолжала трепыхаться тетя Пат. — Вы уверены, что мы успеем? Наверное, это пустой каприз, но я
ни о чем другом не могу думать, и если Маргарет Комптон опередит меня…
— Ваша вера колеблется? — строго вопросил Ариэль.
— Ах нет, конечно, нет! — тотчас же откликнулась тетя Пат. — Я верю всей душой, безгранично!
— Тогда я с вашего позволения удалюсь, — проговорил Ариэль. — Мне необходим отдых. Эти свершения отнимают много сил.
— Я понимаю, — отозвалась мисс Осборн. Ариэль стал подниматься по лестнице.
— Судя по всему, он сегодня не намерен выметаться, — заключила Элли. — До чего же мерзкий!
— Змею доставили по адресу, — повторил Юпитер. — Что он хотел этим сказать?
— Разве змей посылают по почте? — спросил Пит.
Элли покачала головой:
— Тетя Пат не выносит змей. Это у них такой способ выражаться. Говорят какие-то слова, а они значат совсем другое. Помните, как они позавчера ждали голоса змеи, который прилетит к ним через много миль?
— И мы его услышали, черт подери, — подтвердил Юпитер. — Мы услышали это жуткое пение.
— Не знаю, кто именно пел, во всяком случае не змея, — стояла на своем Элли. — Змеи не поют.
— Но какой-то замысел приводится в исполнение, — сказал Юпитер. — С ним связаны Хьюго Ариэль, и эта вилла в Торренте-Каньоне, и странное жуткое пение. Возможно, и твой новый слуга. Сейчас мы ничего не можем сделать, нам остается только ждать и наблюдать, не упуская ни одной мелочи. Если что-то необычное произойдет, немедленно сообщи нам. Мне пора домой, работа ждет.
— Я тоже иду работать, только в библиотеку, — сказал Боб.
— А я — стричь газон, — сказал Пит.
— И это называется частные детективы! — упрекнула их Элли. — У всех другая, более важная работа. Ладно, ступайте, занимайтесь своими делами, только с заборов не падайте. Если будут какие-нибудь новости, я позвоню.
Мальчики допили лимонад и разошлись. Когда Юпитер вошел в ворота «Склада утильсырья Джонса», Ганс и Конрад разгружали большой грузовик, рядом стоял маленький, а тетя Матильда давала им указания.
— Пойди сюда, — сказала она Юпитеру.
— Да, тетя?
— Твой дядя Титус сошел с ума. Ты только погляди, что он купил!
Юпитер поглядел. Кузов был нагружен старыми чугунными печами.
— Дровяные печи! — восклицала тетя Матильда. — Это в наше-то время! Они стояли на старом складе на окраине Лос-Анджелеса, а склад собираются снести. Твой дядя говорит, что стоят они гроши, грех было не взять. Ах, Юпитер, Юпитер, ну разве кто-нибудь на них польстится?
— Что-нибудь придумаем, тетя, — стал успокаивать ее племянник.
— Помоги Гансу и Конраду снять их с грузовика и оттащите куда-нибудь подальше, с глаз долой. Это же надо додуматься до такого! — негодовала тетя Матильда.
Юпитер подключился к Гансу и Конраду, и теперь они втроем сгружали печи с платформы и волокли в заднюю часть двора. Дело шло медленно, потому что печи были тяжелые, к тому же дверцы то и дело раскрывались. После ленча Юпитер получил другое задание и трудился до трех часов, потом пошел домой, для чего нужно было только перейти улицу, и принял душ. Дядя Титус сидел перед телевизором и слушал новости.
Героям этой повести — неразлучным друзьям, именующим себя Тремя Сыщиками, — приходится столкнуться не только с призраком, умеющим проходить сквозь стены, но и с огромным, совершенно невидимым псом.
Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.
Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.Юпу, Питу и Бобу поручают найти того, кто убивает домашних голубей.
Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.Желая найти пропавшую актрису, три сыщика ввязываются в расследование опасного дела в сфере шоу-бизнеса.
Предисловие Гектора СебастьянаРад приветствовать любителей тайн!Меня опять попросили предварить приключения энергичных молодых людей, Трех Сыщиков. На этот раз они спасли от гибели самого важного человека к городе, от гибели, которую он, может, и заслужил. Но ходу действия они разгадали южноамериканскую тайну четырехсотлетней давности, связанную со средневековыми злодействами и несметными сокровищами. Но и это еще не все! Испорченная вечеринка, болтливый компьютер и дом с привидениями доставили сыщикам немало хлопот.Вот и все, что я могу сейчас сказать вам об этой тайне.
Алекс, Марти, Глория и Мелман решают вернуться домой в свой родной зоопарк и попадают в невероятные приключения! К ним присоединяются король Джулиан, Морис и пингвины - на этот раз, скрываясь от погони, герои прокатятся по Европе вместе с актерами бродячего цирка. Прочитай захватывающую историю о том, как Алекс и его друзья придумают новый цирк в стиле Мадагаскар!
В сериале книг о Каспере ребята встретятся со своими любимыми героями и узнают о их новых приключениях.
В сериале книг о Каспере ребята встретятся со своими любимыми героями и узнают о их новых приключениях.
Лондон потрясли невероятные события. Сразу несколько человек утверждают, будто на них напал… призрак! Люциус Адлер не склонен верить в привидений, но он и сам видел нечто, что очень напоминало бестелесный дух. Люциус и его друзья решают разобраться, в чём тут дело. Быть может, за маской призрака прячется вполне реальный злоумышленник? Или всё-таки духи существуют на самом деле и Лондону грозит огромная опасность? Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de.
Остросюжетная повесть о будапештских школьниках, принявших участие в судьбе потерявшегося на улицах города малыша.
«Zero enigmatico» – кричала афиша. «Zero misterioso» – вторила другая. «Spettacolo unico!» – третья, четвёртая, пятая… Шоу иллюзиониста Зеро гремят по всей Италии! Один такой вечер «уникальной, загадочной, таинственной» магии сделал каникулы 15-летних Нины, Вани и Насти незабываемыми. В самом пугающем смысле этого слова. Целый год Нина провела на Сицилии, вдали от родного Петербурга – её семье пришлось перебраться сюда, скрываясь от преследования. Переезд изменил Нину: она больше не видит в прохожих динозавров (теперь есть монстры с щупальцами!), общается с лучшими друзьями лишь по интернету (пока те не приезжают в гости!), а главное – не рисует (только в своём воображении!)
Речь пойдет о новом деле, которое раскрывают друзья Юпитер Джонс, Пит Креншоу и Боб Андрюс, называющие себя Тремя Сыщиками. На сей раз они пытаются расследовать загадочную кражу в музее, помогают некоей даме, которую навещают коварные гномы, и переживают кучу других приключений, от которых волосы встают дыбом.В книге присутствуют иллюстрации.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Герои этой повести — неразлучные друзья из калифорнийского городка Роки Бич, именующие себя Тремя Сыщиками, принимаются за поиски попугая, пропавшего у одного из местных жителей. Однако вскоре выясняется, что они занялись весьма непростым и опасным делом, за которым стоит матерый международный преступник.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.