Тайна необитаемого острова - [30]
Трейси уже поднялась наверх.
— Эй, иди посмотри, что здесь!
Прыгая через две ступеньки, Холли бросилась к ней. В тесной спальне стоял затхлый дух застоявшегося табака. В глаза бросился жуткий кавардак: раскладушка с небрежно брошенным на нее расстегнутым спальным мешком, пустой упаковочный ящик с пепельницей, зажигалкой и пачкой сигаретных бумажек на нем. В углу куча одежды и рюкзак. Плюс к тому недокуренная сигарета в пепельнице. Она выглядела так, будто ее впопыхах загасили и бросили. Странная какая-то сигарета— Холли присмотрелась к ней внимательнее. Так и есть, это сигарета с наркотиком — с марихуаной!
Холли еще раз осмотрела ящик. На нем была та же изогнутая надпись и красно-зеленая эмблема. И то, что крышку его явно уже открывали и теперь он использовался в качестве стола, еще не означало, что ящик пуст.
С сильно бьющимся сердцем Холли сняла с крышки стоявшие на ней предметы, положила на кровать, стараясь запомнить их точное расположение. Она подняла крышку и заглянула внутрь, и в этот момент свист, пронзительный, как поросячий визг, прорезал неподвижный воздух…
Глава X НА ВОЛОСОК ОТ ГИБЕЛИ
Теперь уже не осталось времени думать о том, как были расставлены вещи на ящике. Быстро захлопнув крышку, Холли бросила сверху как попало пепельницу, зажигалку и бумажки. Потом вместе с Трейси они кубарем скатились вниз и выскочили из дома.
Они бежали обратно тем же путем, как пришли сюда, благодаря Бога, что у них хватило ума оставить Белинду сторожить. Сколько времени в их распоряжении? Успеют ли они добраться до лодки раньше, чем кто-то появится на острове?
— Когда они увидят телескоп… они сразу поймут… что мы… здесь были, — задыхаясь, проговорила Трейси.
Холли вообще не могла говорить, а только ловила ртом воздух. Легкие, казалось, готовы были разорваться. Ноги стали тяжелыми и подгибались, как ватные.
— Если они нас… раньше не поймают… — с трудом выдохнула она.
Белинда уже сидела в шлюпке с запущенным мотором.
— Залезайте осторожно, — быстро предупредила она, — а то вы ее перевернете.
У Холли закололо под ребрами. Скривившись от боли, она согнулась пополам, пытаясь восстановить дыхание.
— Сначала ты, — проговорила она Трейси, прижимая к боку ладонь.
Затем, когда та уже сидела в лодке, Холли сделала глубокий вдох и тоже шагнула туда.
Шум двигателя вдруг стал ниже, лодка мощным рывком отошла от берега.
— Я обогну остров сзади, — крикнула Белинда, перекрывая рокот мотора. — Сложите пальцы крестиком, чтобы они нас не услышали и не увидели. У них мотор гораздо мощнее нашего, они нас в два счета догонят…
Боль начала стихать, и Холли посмотрела назад. Солнце уже клонилось к горизонту, море стало свинцово-серым. Над ним поднимался легкий туман. Ничего подозрительного не было видно, а рычание мотора заглушало всякий другой шум.
— Они уже двигались сюда, когда ты свистнула? — спросила Холли Белинду.
— Нет. Я не стала дожидаться. Я увидела, как лодка вышла из бухточки, и решила, что они, наверное, поплывут сюда. Поэтому я свистнула и сразу же побежала к берегу, чтобы подготовить лодку.
Холли кивнула:
— Ты все правильно сделала. Давай дуй дальше.
Когда они добрались до дома, уже смеркалось. Кэрол ждала внизу.
— Я подумала, не поехать ли нам сегодня куда-нибудь поужинать? Что вы на это скажете? Китайский ресторанчик подойдет?
— Класс! — обрадовалась Белинда. — Обожаю китайскую кухню.
— А какую кухню ты не обожаешь? — подколола подругу Трейси.
— Тогда поторопитесь. Лучше прийти пораньше, а то потом народ набежит.
Холли оглядела свою футболку и джинсы. Во время их бегства с острова она каким-то образом умудрилась заляпать маслом весь бок.
— М-да, видок у меня… Не возражаешь, если я сначала приму душ и переоденусь? Я быстро, десять минут — и готово!
— И я, — хором сказали Белинда и Трейси.
Вместе они бросились наверх. Это была бешеная гонка, при этом все три успевали хихикать, шутить и пересмеиваться, в спешке приводя себя в порядок.
Пытаясь соорудить на голове хоть какое-то подобие прически, Холли случайно бросила взгляд в окно. Ее внимание привлекла темно-синяя машина на противоположной стороне улицы. Через ее затемненные окна Холли не смогла разглядеть никого внутри, но, пока она смотрела, окно со стороны водителя поползло вниз и рука с массивным золотым браслетом стряхнула на землю пепел с сигареты.
На какое-то мгновение Холли охватило беспокойство. Эту руку и этот браслет она где-то уже видела. Но где?
Десять минут спустя девочки загрузились в машину Кэрол. Холли теперь была одета в шуршащие светлые слаксы и яркую, спортивного типа рубашку. Белые шорты Трейси красиво оттеняли ее стройные загорелые ноги, а короткая блузка в белую и темно-синюю полоску прекрасно подходила к золотым волосам. Даже Белинда сменила свой неизменный наряд на новый голубой спортивный костюм.
Когда они выехали за ворота, Холли заметила, что машина с затемненными окнами бесшумно двинулась от тротуара. Всю дорогу до Фрэмли Холли оглядывалась. Синяя машина неизменно следовала за ними — иногда пропуская двоих-троих водителей вперед, но никогда не исчезая из виду совсем.
— Что-то не так? — спросила Кэрол, когда они въехали на стоянку рядом с китайским рестораном. — С чего ты так нервничаешь?
Непонятные вещи происходят на ипподроме. Победитель последних скачек, гнедой скакун по имени Дарк, ведет себя странно — то выходит в число лидеров, то позорно плетется в хвосте забега. А тут еще появился двойник Дарка. Этот конь точно так же красив, силен и имеет ту же странность — то с блеском выигрывает забег, то вчистую его проигрывает. Что творится? Здесь явно что-то неладно. Тайну ипподрома взялись разгадать три подруги — Трейси, Холли и Белинда. На счету членов Детективного клуба немало успешно раскрытых преступлений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ночью в доме, где гостят на каникулах члены Детективного клуба, появляется таинственная незнакомка. Кто она такая? И почему ее так интересует старая тряпичная кукла? "Здесь кроется какая-то тайна!" — решают Холли, Трейси, Белинда и начинают новое расследование…
Нечего сказать, «тихо-мирно» начинаются каникулы у неразлучных подруг Холли, Трейси и Белинды! Не успели девчонки приехать в горный край, как стали свидетелями самой настоящей авиакатастрофы. Мало того, оказывается, этим самолетом управлял преступник, который прихватил с собой целую кучу денег! А самое главное, он исчез без следа, ну прямо как сквозь землю провалился! «Кажется, здешние горы посылают нам новую тайну!» — с замиранием сердца думают члены Детективного клуба и решают во что бы то ни стало отыскать следы пилота-похитителя.
Ура! Трейси будет королевой карнавала! Такое запоминается надолго. Вот только серия дерзких ограблений омрачает жителям городка ожидание праздника. Холли и Белинда подозревают, что здесь не обошлось без нового приятеля Трейси Марка и его родителей. Ведь грабят почему — то именно те дома, где накануне побывала мама Марка. А его папа показывал в этих домах фокусы — непременно с хозяйскими ключами. Да и сынок их тот еще фрукт: соврать, сплутовать для него раз плюнуть. Члены Детективного клуба просто не могут пройти мимо такой захватывающей тайны…
До чего же странно ведет себя новая пассажирка катера, на котором путешествуют члены Детективного клуба - Холли, Трейси, Белинда. Зачем она притворилась, что сломала ногу? Для чего уговорила неразлучную троицу плыть по темному и заброшенному каналу? Почему вздрагивает от невинного вопроса о родителях? И, наконец, отчего она… назвалась вымышленным именем?! Подозревая неладное, подруги решают следовать за ней по пятам. Вот тут-то странная девчонка и выкладывает всю правду…
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается тринадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.
Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Ура!!! В маленьком городке, где живут члены Детективного клуба, снимается кино! Холли, Трейси и Белинда зачислены статистками. Но на съемочной площадке происходят трагические события. Тяжело ранена исполнительница главной роли. Что это — несчастный случай или чей-то злой умысел? В то же время в городке происходит ограбление банка. Бандиты пойманы, но один из преступников исчез. Нет ли связи между этими двумя преступлениями? Съемки подождут — Детективный клуб должен разгадать очередную тайну!
Члены Детективного клуба — Холли, Трейси и Белинда — не ищут себе неприятностей, но страсть к расследованию тайн и беспокойный характер частенько приводят их к сложным ситуациям. Вот и на этот раз Холли случайно становится свидетелем страшной автомобильной аварии. Машина сгорела, однако водитель не погиб — его в машине не оказалось. «А была ли авария? — задают себе вопрос юные детективы. — Или это всего лишь инсценировка? И если так, то с какой целью?» Не мешкая ни минуты верные подруги начинают расследование…
Что случилось со Стеффи — неутомимым редактором школьного журнала? Почему она вдруг потеряла всякий интерес к своим любимым статьям? Куда и зачем исчезает на переменах? А главное — чего она боится, и что скрывает? «Тут дело нечисто!» — решают члены Детективного клуба. Холли, Трейси и Белинда начинают расследование, и как раз вовремя — Стеффи похищают…
Для членов Детективного Клуба каникулы неизменно превращаются в увлекательное, а порой опасное расследование. Вот и на этот раз Холли, Трейси и Белинде предстоит раскрыть очередную тайну. Накануне открытия конных соревнований похищены две ценнейшие скаковые лошади. Причем одна из них – жеребец по кличке Мелтдаун – принадлежит Белинде. Юным детективам удается выяснить, что преступник держит лошадей на старой заброшенной ферме. Но как до неё дойти? Ведь до сих пор туда была известна одна дорога – через непроходимые торфяные болота…