Тайна мексиканских каникул - [8]
— Хотите еще чего-нибудь? — спросил он Пита, как только тот проглотил последний кусочек.
— Достаточно. Прекрасный завтрак, — похвалил Пит. Если честно, он мог бы съесть еще одно блюдо, но Дасти уже поднялся и пошел к двери.
— Идемте, — пригласил он. — Я покажу вам ранчо.
Обойдя дом с тыльной стороны, Райс энергичным шагом направился к большому загону, в дальнем углу которого стояла деревянная хижина, а точнее сарай.
— Хотите посмотреть на моего бурро, — предложил Дасти.
Не дожидаясь ответа, он повел парней к сараю. Но не успели они войти в него, как небольшой осел, которого мексиканцы называют «бурро», спотыкаясь, выскочил из своего укрытия и умчался прочь.
У него была светлая, почти белая шерсть, за исключением черной полоски вдоль спины и еще одной поперечной посредине, огромные уши, которыми он непрерывно шевелил, и длинный хвост с пучком на конце. Из — за того, что передние ноги были связаны веревкой, ослик передвигался мелкими нетвердыми шажками и не мог убежать, хотя ему очень хотелось.
Пит, который любил всех животных, тотчас направился к ослику. Только он протянул руку, чтобы похлопать бурро по спине, как Дасти остановил его.
— Не дотрагивайтесь и ничего не говорите, — торопливо предупредил он шепотом юношей. — Это — девочка, очень молодая. Ей меньше двух лет. И она еще не приручена.
Бурро удалось отойти на несколько ярдов. Ослик неожиданно брыкнул задними ногами, как бы предупреждая их, чтобы не подходили ближе.
— В горах водится довольно много диких ослов. Пару месяцев назад один из них забрел в мои владения, и я решил оставить его у себя, — пояснил Дасти. — Я назвал ослиху Блондинка. Понятно почему.
Он посмотрел на Пита.
— Можете позвать ее, если хотите, — предложил он. — Просто скажите: иди сюда, Блондинка. Посмотрим, как она отреагирует.
Ну вот, опять начинается, с неприязнью подумал Пит, учит нас говорить, будто мы третьеклассники. Но Питу сразу понравилась эта скотинка, поэтому он послушался.
— Иди сюда, Блондинка, — позвал он нежным голосом. — Иди сюда.
Ослиха отвела длинные уши назад почти до самой шеи. Опыт общения с лошадьми подсказывал Питу, что Блондинка насторожилась. Или рассердилась. Он опять позвал ее, но она лишь отошла еще на несколько шагов.
— Теперь попробуйте вы, — попросил Дасти Боба.
— Зачем? — Боб пожал плечами. — Она проигнорирует и меня.
— Не исключено. — Дасти постарался изобразить на лице улыбку и посмотрел на Юпа. — Вы не согласитесь позвать ее, сделайте это ради меня! — любезно попросил он.
Юпу животные были до лампочки. Ему было наплевать, подойдет к нему ослиха или нет. Но по беспокойному взгляду Дасти, по тому, как он вдруг схватил его руку, стало ясно, что для Дасти это крайне важно. Поведение хозяина ранчо насторожило Юпа.
Он высвободил свою руку.
— Иди сюда, Блондинка, — крикнул юноша скучающим тоном.
Результат превзошел все ожидания. Блондинка мгновенно подняла голову и вперила взгляд в Юпа. Ее уши разок дернулись, подались вперед, а потом замерли.
— Невероятно! — воскликнул Пит.
— Еще, — возбужденно прошептал Дасти. — Позовите ее еще раз.
— Иди же сюда, Блонди. — В голосе Юпа послышался некоторый интерес.
Ослиха напрягла связанные веревкой ноги и торопливо засеменила в сторону Юпа. Не дойдя до него меньше одного фута, она остановилась, вытянула шею и мягко ткнулась носом в его грудь.
— Она втюрилась в тебя, — изрек Боб, шлепнув приятеля по спине. — Юп, как тебе это удалось? Всего несколько слов, и она без ума от тебя.
Юп отступил назад. Он не ждал такой реакции от бурро. А слова Боба смутили его.
— Погладьте ее. — Дасти опять схватил толстяка за руку. — Посмотрим, что будет, если вы прикоснетесь к ней.
Из простого любопытства Юп протянул руку и погладил шею Блондинки. Ее уши поднялись вверх. Она опять потерлась носом о его грудь.
Дасти отпустил руку Юпа. Он улыбался, как человек, который только что выиграл приз в телевизионной викторине.
— Держу пари, что она даже позволит вам проехаться на ней, — предположил Дасти. — Садитесь. Я не возражаю. Даже в таком возрасте это очень сильное животное. Она без труда повезет вас.
Юп колебался. Ему не очень хотелось садиться на ослика. Но возбужденное состояние Дасти породило в его голове кучу вопросов. Происходило что — то, чего он не понимал. Как сыщик, он должен был выяснить все до конца.
Юноша закинул правую ногу на спину бурро и взгромоздился на ослицу. Блондинка повернула голову, пытаясь взглянуть на ездока огромными мягкими глазами. Ее уши стояли торчком. Казалось, ей понравилось, что Юп сел на нее.
— Скажите «давай», — торопливо прошептал Дасти. Это слово… Где он недавно его видел?
— Давай, — произнес он. — Давай, Блонди!
Юпу пришлось ухватиться за шею ослицы, чтобы не потерять равновесие и не грохнуться на землю, когда она неуклюже заковыляла вперед. Память подсказала ему другую команду. Он решил испытать ее на ослице.
— Стой, Блонди, — приказал он. — Стой! Ослица послушно остановилась.
— Ну, вы явно ей понравились, — обратился Дасти к Юпу, когда тот слез с ослика.
— Да, животные тянутся к тебе, Юп, — вставил Пит. — С блондинками это будет случаться всякий раз.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В семье Кейт Липтон всегда были популярны необычные идеи. Отец Кейт убежден, что им необходимо заняться разведением… ящериц. Кто же не любит ящериц? Вся семья отправляется в Австралию на поиски самых необычных и редких видов. Домой они возвращаются с таинственным яйцом. Кейт не может дождаться, когда ящерица вылупится из яйца. Ждать приходится целую вечность! Но когда она наконец вылупляется, начинают происходить странные вещи. Кейт не может не замечать… некоторых изменений в доме. Удастся ли Кейт и ее родным спастись от Ящера страны Оз?
Как быть, если вам стало известно, что кто-то готовит преступление? Конечно, сообщить в милицию и помешать злодею! Но вдруг ваш новый знакомый – никакой не злодей, а талантливый изобретатель, которого когда-то предал лучший друг? Теперь Стас хочет вывести этого «друга», бизнесмена Хорькова, на чистую воду и разоблачить его темные делишки... Братья-сыщики Димка и Алешка решили помочь изобретателю! Пускай для этого придется совершить несколько не совсем законных поступков... Зло должно быть наказано, а справедливость – восстановлена!
Всю жизнь лес был для Лауры лучшим другом — и вдруг в одночасье стал злобным, коварным, жестоким врагом. Да и как сказать иначе, когда над деревьями со зловещим клекотом кружит целая туча птиц, когда мерзкие летучие мыши пикируют на людей, а ужасная неведомая тварь вонзает в тебя острые клыки! Лишь родной отец, местный Айболит, знающий лесных обитателей как свои пять пальцев, может помочь Лауре, но в последнее время он стал каким-то странным. «Что-то ему обо всем этом известно», — думает Лаура и решает проникнуть в таинственный сарай, где отец пропадает дни напролет.
Казалось, все правильно рассчитали многоопытные сыщики Холли, Пит и Миранда, а в результате — ясно, что ничего не ясно! По всем законам столь любимого ребятами детективного жанра именно в потайном отделении старинной шкатулки должно быть спрятано завещание, по которому молодые талантливые актеры становились владельцами театра, но вместо него там нашлась записка с очень странными стихами. Вообще-то похоже, что именно в них-то и скрыт ключ к тайне завещания, но как расшифровать эту нелепую на вид шараду? «Снаружи ты меня не обнаружишь, да и внутри — как ни гляди…» А где же тогда, если не внутри и не снаружи?! Долго ломают головы Юные детективы и вдруг совершенно случайно находят подсказку в театральном зале…
До чего же классно придумали близнецы Ишбель и Энгус — переночевать в палатке, где никто не мешает делать все, что хочется. Но только они собрались насладиться свободой, как вдруг — что это?! Тишину разрывает вой множества волынок, в воздухе сгущается зловещий туман, сквозь него маршируют одна… две… три… двенадцать пар ног! «Может, нам приснился один и тот же сон?» — думают ребята, но на следующую ночь кошмар повторяется. Преодолевая леденящий ужас, Энгус бросается в таинственное марево, да так и застывает ни жив ни мертв от страха…
Челси Ричардс — скромная, одинокая, жаждущая любви школьница. Она мечтает, чтобы кто-нибудь назначил ей первое свидание. И вдруг на горизонте появляются сразу двое — Уилл и Спаркс.Один из них — сумасшедший убийца. Бедная Челси. Неужели первое свидание станет для нее и последним?
Юпитер, Пит и Боб решили принять участие в военной игре, чтобы испытать свои силы и еще раз доказать себе, что сумеют выдержать любые трудности. Однако друзьям понадобилось не только мужество, но и настоящее оружие: игра оказалась прикрытием преступления.
Сыскное агентство «Три детектива» продолжает заниматься распутыванием самых загадочных дел, даже если они связаны с давними преступлениями, как это было в повести «Золото викингов», или с современным техническим развитием, о чем повествуется во второй повести «Компьютерный вирус». В том и другом случае героям книги пришлось пройти немало испытаний, прежде чем они смогли разгадать эти тайны.Оформление Л.А.Витте, Иллюстрации В.Л.Гальдяева.
В этой книге юного читателя ждут очередные приключения Трех Сыщиков.Фильму ужасов «Душители — II» предвещали бешеный успех. Но то, что случилось во время съемок, оказалось пострашнее любого кино. Исполнитель главной роли исчез при невыясненных обстоятельствах. Съемки срываются, и Сыщики начинают расследование.