Тайна летающей тарелки и другие весёлые дачные истории - [9]
− А кого тогда будет играть киска Лариска? – спросила Борькина мама. – Борьку, что ли?
− Нет. Думаю, что у неё лучше получится роль тёти Квочки.
После этих слов тётя Квочка хотела было что-то возразить, но так и не смогла. Ноги её подкосились, она осела и стала вращать в разные стороны обезумевшими глазами.
− Изваляем её в перьях, приклеим гребешок, присобачим крылья, − творчески развивал мысль дядя Тузик. – Так что учись, Лариска, высиживать яйца!
− Если киска Лариска будет играть Квочку, я, в таком случае, готова сыграть роль щенка Борьки! – громогласно объявила с яблони Ворона. – Вы не сомневайтесь, у меня всё получится! Вот послушайте.
И она принялась лаять, довольно точно подражая Борькиному голосу.
− Итак, все роли, вроде, распределили, − подвёл черту дядя Тузик, который, несмотря на то, что получил главную роль, намеревался стать ещё и режиссёром будущего киношедевра. Однако сестра ему возразила, причём не без оснований.
− Ничего подобного, − сказала она. – А кто, в таком случае, сыграет тебя?
− Я сам себя и сыграю.
− Хорош будет дядя Тузик в жёлтых перьях с клювом, без ушей и хвоста. Ты отныне – Цыпа, которую похитили. А тебя, братец, буду играть в кино я. Тем более, что ещё наши родители говорили, что мы с тобой очень похожи.
− В таком случае, соседка, тебя сыграю я, − подала голос пришедшая в себя тётя Квочка.
− Погодите! – завопил дядя Тузик. – Вы все меня вконец запутали. Ты сестрица – это я. Я – Цыпа. Борька – киска Лариска. Киска Лариска − тётя Квочка. Настоящая тётя Квочка – моя сестра. Я что, получается, петух?!
− Ты ещё про меня забыл, − напомнила о себе Ворона. – Я – щенок Борька.
− Да помню я, помню, что ты щенок. Лаешь неплохо, а вот внешность…
− Внешность – дело поправимое, − успокоила начинающего режиссера Ворона. – Грим, свет, дублёры, компьютерная графика… Сейчас все фильмы так делают.
Разобравшись наконец что к чему, дядя Тузик решил отрепетировать первый эпизод будущего кинодетектива. Он начинался с того, что к Борькиной маме, которая как раз отмывала от краски и побелки своего непоседливого сына, прибегает не на шутку расстроенная пропажей Цыпы тётя Квочка.
Тётя Квочка, выпросившая себе роль Борькиной мамы, посадила Ворону в корыто и принялась усердно тереть ей пёрышки мочалкой и мылом.
− Только без фанатизма! – заголосила Ворона. – А то через два-три дубля ты мне все перья отбелишь. А я не хочу быть белой вороной!
− А ты не ворона, ты – щенок! – рявкнул режиссёр. – У щенков не бывает перьев!
− Слушай, Цыпа, чего это ты раскомандовалась, − не осталась в долгу птица-щенок. – Твоё место в корзинке из-под клубники.
Достойно ответить наглой пернатой актрисе пёс-режиссер не успел, так как появилась киска Лариска, изображавшая тётю Квочку. Она шла походкой ожиревшей свиньи, тяжело переваливаясь с боку на бок и виляя задом.
− Как ты идёшь?! – чуть не выпрыгнул из собственной шкуры дядя Тузик.
− Так, как обычно ходит тётя Квочка.
− Но тётя Квочка не ходит на четырёх лапах! Она ходит на двух. Запомни, на двух!..
И тут дядя Тузик услышал приближающийся гул автомобильного мотора и застыл, как бронзовая статуя.
− На сегодня всё, − сразу засуетился он. – Репетиция закончена, все свободны!
Схватив видеокамеру, он напрямую, садами и огородами, устремился к своей двухэтажной даче.
Возвратился дядя Тузик только поздно вечером, причём без серебристой видеоштуковины.
− Хозяев раньше времени чёрт принёс, − грустно сообщил он. – Пришлось им камеру вернуть.
− Значит, съемки нашего детектива отменяются, − опечалились Борька и Лариска.
− Жаль, а я так мечтала стать кинозвездой, − призналась Борькина мама.
− А уж как я-то мечтала, − зычно каркнула Ворона.
Наступило неловкое молчание, которое нарушил бодрый голос лягушонка:
− Добрый вечер! Я слышал, вы тут кино снимаете. Настоящее.
− А тебе-то какое дело до этого? – угрюмо спросил дядя Тузик.
− Да я роль у вас хотел попросить. Маленькую, зелёненькую, в пупырышках, как я сам.
− Нет, у нас ролей – ни больших, ни маленьких, ни в пупырышках. И камеры больше нет. А без неё кино не снимешь.
− А что, если… − многозначительно произнёс Борька. – Если нам самим такую чудо-камеру приобрести?
− Борька дело говорит, − поддержала сына мама. – Приобретём эту вещицу сообща, и будем снимать кино – на любой цвет и вкус.
Так и решили.
Необычный гол
ВОРОНА, что жила на старой яблоне, неожиданно исчезла. Она отсутствовала всю ночь и весь следующий день. Борькина мама с тётей Квочкой начали даже беспокоиться, не случилась ли какая-нибудь беда с их пронырливой и вороватой соседкой с «верхнего этажа». Но едва солнце закатилось за горизонт, окрасив небо в красновато-лиловый цвет, Ворона возвратилась.
− В город летала, − громко сообщила она всем.
− На городскую свалку? – поинтересовалась тётя Квочка.
− Обижаешь. Я на стадионе была, на футболе!
− А что это такое – футбол? − не мигая, уставилась на Ворону любознательными зелёными глазками киска Лариска.
− Игра такая. Это когда две команды по полю бегают…
− По пшеничному или кукурузному? – в свою очередь задал вопрос Борька.
Пернатая футбольная фанатка посмотрела на щенка таким взглядом, словно он только что прилетел с другой планеты.
Неразлучная троица друзей – собранный детьми их двух разных игрушек Гагагав, плюшевый Медвежонок и их подружка Моль, прожорливая бабочка, обитающая в платяном шкафу – стали главными героями этой весёлой сказочной повести. Они совершенно разные, но связывает их неиссякаемая тяга к головокружительным приключениям. И они смело отправляются сначала в космос за звездой для новогодней ёлки, затем в подземно-подводное царство самовлюблённого и коварного Бульконыра и, наконец, в далёкий и заманчивый Голливуд.
С недавних пор к нам вернулся детский, ещё «дореволюционный», праздник – День святого Николая. По поверьям, бытующим среди христианского населения, 19 декабря в дома приходит добрый дедушка с гостинцами для прилежных малышей и с прутом для нерадивых. Кстати, первый храм на Руси, согласно сообщению Нестора-летописца, носил имя Николая-чудотворца и был поставлен в Киеве в 882 г. на могиле «убиенного князя Аскольда».Сюжет повести «В ожидании рождественского чуда» одновременно и познавательный, и развлекательный.
Действие этой озорной повести с почти шпионским сюжетом происходит в наши дни. Две любознательные подружки Катя и Лена неожиданно выдувают огромный мыльный пузырь, который, к их общему удивлению, не лопается. Девочки дают ему имя Мылопуз и прозвище Бессмертный и вместе с ним отправляются на его родину – в Мыльное королевство. Именно в этом королевстве, а также в соседнем, не очень дружелюбном Маникюрном, и произойдут все основные события, в которых активное участие примут главные герои сказки. Конфликт закручивается вокруг гениального изобретения главного мыловара Мыльного королевства профессора Геля – волшебного мыла, излечивающего от всех болезней.
Эта невероятно правдивая сказочная история, идеально подходящая для чтения вместе с детьми под Новый Год или Рождество, рассказывает о приключениях юного помощника Санта Клауса – Джонни, который получил задание от своего учителя доставить волшебную оленью упряжку нашему Деду Морозу. Однако по пути Санта Клаусёнок попадает сначала к непримиримым друг к другу пухликам и чахликам, а затем – в лесной городок гномов. Благодаря волшебным чарам гномьей волшебницы Ариффиры, он становится таким же маленьким, как все остальные обитатели этого городка.
Свою новую экзотическую повесть о зверях и людях «Чудо в перьях» ее автор адресовал тинейджерам. Именно в этом возрасте многие из них впервые задумываются над такими извечными вопросами, как: кто я? для чего живу? что такое любовь? Этими вопросами озабочен и главный герой повествования – неизвестный науке птицезверь по имени Хрум, обитающий в джунглях одной из далеких стран Юго-Восточной Азии. Он не желает жить «по законам джунглей», потому что окружающая его действительность наполнена насилием и кровожадностью.
В сборнике рассказов и повестей: «Настойчивый характер», «О нашем друге Рауфе», «Секрет Васи Перункова», «Абдуджапар», «Дорогие братья», «Подарок», рассказано о героической работе учащихся ремесленных училищ на фабриках и заводах в годы войны. Художник Евгений Осипович Бургункер.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.