Тайна Корабельного кладбища - [30]

Шрифт
Интервал

Наконец добрались до Красных скал. Они двинулись вверх.

Солнце припекало. Пот струился по их лицам. Время от времени Инт останавливался, чтобы протереть стёкла очков, а Модрис пыхтел, как паровоз.

— Так и мозоль недолго натереть, — сказал он, подкладывая рубашку под нагретый солнцем баллон.

— Может, отдохнём, а? — предложил Инт.

— Отдохнём на «Пингвине», — буркнул Модрис, терпеливо продолжая тащить свой груз.

Он проявил небывалую работоспособность. Друзья не заметили, когда закончился период Великой Лени. Кажется, теперь уже навсегда. Именно так можно было объяснить его поведение в настоящее время.

К обеду они добрались до «Пингвина». Ребята опустили баллоны на палубу и, вытирая потные лица, сели рядышком.

Немного отдохнув, следопыты принялись за дело.

Они растянули на палубе две верёвки и прикрепили к ним несколько дощечек, найденных в куче хлама. Там же, на свалке, нашли два ржавых крюка и привязали их к концам верёвок. Получилась лестница. С помощью крюков лестница зацеплялась за борт, и аквалангист мог спуститься по ней.

Эта несложная, но кропотливая работа была наконец закончена, и следопыты разогнули спины. Солнце уже клонилось к закату, спускаться на дно озера придётся завтра. Друзья сердились на неуклюжего Агриса, из-за него экспедиция отправилась в путь с опозданием. Досталось и Карлису Мисиньшу. День был потерян. И к тому же у них не было еды. Они торопились сделать всё как можно быстрее, пока голод не заявил о себе.

Настроение у всех было неважное. В голову приходили одни только неприятные мысли. Припомнилась таинственная тетрадь по математике, странное логово под лестницей «Пингвина», красные следы, о которых даже думать было страшно. Следовало быть осторожнее… Акваланг вместе с баллонами следопыты спрятали в груде лома, старательно замаскировали его от постороннего взгляда.

В куче железяк ребята обнаружили нечто вроде мини-юбки, сплетённой из камыша.

— Можете говорить что хотите, — утверждал Агрис, — но где-то поблизости находятся дикари. В прошлый раз мы видели остатки костра, а теперь эта набедренная повязка… Что бы это всё значило? Я не знаю, откуда они взялись здесь, но…

Модрис с Интом, конечно, скептически отнеслись к фантазии Агриса. Они лишь снисходительно улыбались, слушая его «детский лепет».

С моря подул бриз. Этот лёгкий, приятный ветерок возникает от смены температур на суше и на море.

Бриз пригнал на старые корабли серую дымку.

— Посмотрите, дым! — крикнул Агрис, показывая в сторону Оттока.

Они увидели тонкую струйку дыма, поднимающуюся вдалеке. Сквозь дым едва можно было различить слабые отсветы огня.

— Там они сушат свои набедренные повязки, — сказал Агрис.

— Возможно, твоя набедренная повязка не что иное, как мешок для ловли угрей, — ответил Модрис.

Но костёр всё же настораживал. Лучше всего сразу пойти на разведку и узнать, что там творится.

И следопыты отправились в путь.

— Вот бы кенгуру сюда! Самый подходящий вид транспорта для нас. На кенгуру удобно прыгать с борта одного корабля на другой, — сказал Модрис.

— Вот здорово! — развеселился Агрис. — Садишься в его сумку — и пусть скачет.

К сожалению, на Корабельном кладбище такого вида транспорта не оказалось. Трудную дорогу к Оттоку приходилось преодолевать самим. Первая экспедиция закалила ребят, сделала их сильными и ловкими. Поэтому теперь им легче бороться с препятствиями. Они добрались до места, откуда можно было наблюдать за костром, и спрятались за трубой небольшого пароходика.

Костёр горел на борту парохода, стоящего возле самого Оттока. Двое мужчин сидели у огня и наблюдали за поплавками. Нет, это были не дикари. Они не грызли костей убитых животных. Вместо набедренных повязок одеты в обычные свитера грубой вязки и брезентовые брюки, на ногах резиновые сапоги. Вероятно, сплавщики, работающие на плотах, под вечер приехали сюда на рыбалку. Неподалёку на воде качалась лодка.

Ребята подошли поближе и поздоровались.

Увидев мальчишек, мужчины ничуть не удивились и пригласили их к костру. Следопыты сказали, что приехали сюда на рыбалку, а удочки и сумки пока оставили в камышах. Но рыбаков это как будто нисколько не удивляло. На поплавки они тоже не обращали внимания.

— Клюёт!.. Клюёт же! — закричал Агрис.

— Да-а? — протянул равнодушно один из мужчин и вытащил довольно большую рыбу. Он так уставился на неё, как будто впервые в жизни видел нечто подобное.

Это был пожилой человек с медлительными и спокойными движениями. Он неторопливо снял рыбу с крючка, бросил её в банку с водой и заметил:

— Ветер стихает, не клюёт уже.

Инт подошёл ближе к костру и с непринуждённым видом спросил:

— На плотах работаете, да?

Пожилой взглянул на него и почему-то улыбнулся:

— Вот уж десятый год…

— Прекрасная жизнь, наверно? — вставил Модрис.

— Спокойная, — подтвердил сплавщик.

— Не трудно? — спросил Инт.

— Когда как, — вступил в разговор молодой мужчина. — Едешь по реке, будто с горы катишься. А на порогах и на крутых поворотах брёвна собираются в кучу, только успевай разводить багром. Леясциемс, Валмиера, Цесис, Сигулда, Мурьяни — и так гоним плоты вниз по течению до самого канала, а потом в Малое Белозеро. Там связываем плоты, запрягаем тягач и из Малого Белозера попадаем в Большое Белозеро, а дальше через Кишозеро прямо в Отток, где и бросаем якорь. Такая вот у нас жизнь.


Рекомендуем почитать
Злосчастный День Рождения

«С днём несчастья тебя!» Ли Хагроув спит и видит, как бы выиграть путёвку в летний спортивный лагерь: в школе проходит конкурс, главным призом которого является право ездить туда бесплатно. Ли — один из фаворитов, наряду со своим другом Кори «Счастливым утёнком» Уткинсом и ещё одной одноклассницей Лорой Гродин. Лора неплоха… для девчонки, но как одолеть мощь фортуны Кори? У Ли возникает идея: он подарит кори на день рождения нечто незабываемое — и вот тогда-то самое веселье и начнётся!


Пять масок доктора Крикка

На дворе Хэллоуин, и Моника Андерсен отправляется собирать сладости! jMecTe со своим младшим братом. Они стучатся в дверь старого, жуткого дома и встречают странную женщину, которая молит их о помощи. Каждый год она вынуждена сражаться за контроль над пятью священными масками со зловещим Доктором Крикком. Эти артефакты дают своему владельцу власть над миром. Сперва Моника не хочет помогать, но вскоре Крикк врывается в дом и похищает маски. Теперь ей и ее брату предстоит миссия, которая изменит их жизни навсегда!!


Когти!

ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.


Пятое солнце

Мама отправила пятнадцатилетнюю Зою в очередной летний лагерь, даже не поинтересовавшись ее мнением. Кажется, всем вокруг наплевать на чувства и желания девушки… К счастью, уже в автобусе она встречает родственную душу. Любопытная и энергичная Мила быстро объясняет Зое расклад сил: вот первый отряд, «звезды»; вот второй – детдомовцы; а им обеим предстоит быть в третьем – и каждый день доказывать, что они не слабаки.Королева первого отряда Полина, окруженная лебезящей свитой, – воплощение высокомерия и самовлюбленности.


Где-то там гиппопотам

Такого диковинного письма Бен раньше не получал: оно выглядит так, будто прилетело прямиком из эпохи Шерлока Холмса, да еще и доставили его… пчелы! В конверте, запечатанном сургучом, – небольшая открытка-приглашение с подписью: «Загляни на часок». Заглянуть? В Музей Гарнер-Ги? Но Бен даже о нем не слышал! И в интернете только одно упоминание – будто музей давно закрыт. А он и на самом деле может скоро перестать существовать. Спасти его может только Бен – с помощью волшебных экспонатов самого музея, которые совсем не хотят оказаться на помойке или пылиться в запасниках у какого-нибудь суперсовременного научного комплекса.


Безмолвный пруд

На этот раз четыре подружки проводят ночь в палатке на берегу канала. Чарли рассказывает историю старой мельницы, стоящей неподалеку у небольшого тихого пруда. Историю о несчастной любви, коварном предательстве и о призраках, охраняющих сокровища…