Тайна и ложь - [37]

Шрифт
Интервал

Дело оказалось простым. Мишенью убийцы была не женщина, а мужчина около сорока лет, получивший удар ножом, когда лежал на кровати. Легко удалось выяснить, что женщина была проституткой высшего класса. Она случайно оказалась на месте драки и стала разнимать дерущихся. Имя женщины осталось неизвестным, и поскольку картина происшествия в общих чертах стала ясна, расследование прекратили. Но мужчина, получивший описание места происшествия, обнаружил следы, говорящие о том, чем именно занималась женщина в последние минуты перед смертью. Все, что могло свидетельствовать о ее статусе, она уничтожила и спустила в унитаз, и даже расцарапала сама себе кончики пальцев. Будучи опытным следователем, мужчина подумал, что каждый человек хотя бы в момент смерти привязывается к своей сущности. Умереть без имени и быть забытым считается самым горестным и обидным делом. Однако почему женщина решила умереть как анонимная проститутка? Почему так отчаянно хотела, чтобы никто не узнал причину ее истинной смерти? Работа его уже закончилась, но из памяти не исчезало лицо умершей женщины.

Спичечный коробок, бывший в личных вещах женщины, обнаружился уже позже. Напечатанный на нем телефонный номер, без сомнений, мог знать лишь ограниченный круг людей, по нему с ней связывались клиенты. Мужчина набрал номер телефона, и кто-то ответил. Он сначала представился и объяснил, каким образом узнал этот номер. Мужчина кончил говорить, и собеседница, молча слушавшая на другом конце провода, без особого волнения спросила отель и номер комнаты, в которой умерла та женщина. Мужчина сказал, что у него есть несколько вопросов к ней, и она бесстрастно предложила встретиться в том же номере отеля. Он подумал, что ответившая на звонок женщина — подруга или коллега умершей. Если дошло то того, что ей хочется побывать на месте убийства, значит, у них были особые отношения. Но он даже предположить не мог, что лица их настолько похожи.

Пока мужчина очень внимательно осматривает комнату, женщина сидит на диване и не сводит с него глаз. Она одета в свободное белое платье без рукавов, у нее прозрачная кожа, а руки и ноги очень тонкие. Большие зрачки, плавающие поверх голубоватых белков глаз, — черты лица как у смущенной и беззащитной девочки. Весь ее образ очень сильно отличается от образа умершей женщины, но лицо, несомненно, то же самое.

— Вы случайно не близнецы?

На вопрос мужчины женщина легко улыбается.

— Чтобы там работать, мы сначала делаем пластическую операцию.

— Значит, вы все становитесь похожими друг на друга?

— Тем не менее, работать спокойнее, когда не видят твоего настоящего лица.

Мужчина внимательно смотрит на нее, однако как он ни старается, не может поверить, что перед ним проститутка.

Женщина вдруг спрашивает, который час. Скоро должен прийти клиент, ей нужно подготовиться, поэтому она просит, чтобы он быстрей задавал вопросы. В ее поведении чувствуется профессиональная приветливость, в какой-то мере ставшая привычкой. Мужчина сомневается, ведь ее слова могут оказаться ложью.

— Я хочу вернуть настоящее лицо умершему человеку.

— Несмотря на то, что она изо всех сил хотела остаться неузнанной?

Женщина до конца говорит спокойным тоном.

— Я вам сказала, что решила жить с чужим лицом, что меня самой нет. Это такая жизнь, которая не существует, и где там ложь, а где правда?

Словно собираясь проводить мужчину, женщина поднимается с дивана.

— В любом случае, на свете нет ничего определенного.

— А вы считаете себя таким определенным существом?

Лицо мужчины темнеет. Он открывает дверь, опять закрывает, и напоследок спрашивает, обернувшись:

— Однако чем вы занимаетесь вообще, кроме того, что работаете в этой комнате?

— Я работаю в древесном питомнике. Слышали об экскурсоводах по саду деревьев? Вы думаете, я и сейчас говорю неправду?

На лице женщины, произносящей эти слова, не чувствуется ни усталости, ни подавленности, ни равнодушия.


— Номер в отеле — всем знакомое, тривиальное место, и надо ли его слишком детально снимать?

Помощник и без того считал, что даже в однообразной сцене план картины слишком плоский.

— Зрители — это такие страшные и бесстрастные существа! Я даже сидя в кинотеатре не могу быть спокойной. Только в голове мелькнет «это немного скучно», так сразу всякие беспорядочные мысли начинают наваливаться, а мнение зрителей поменять нельзя, — высказалась Банана, держа в одной руке ручку и листая эскизы.

— Так или иначе, блокбастер — это не то, чем мы занимаемся, так зачем нужно делать с оглядкой на зрителя?

— Разве я сейчас говорю о том, что надо угождать зрителю? Проблема-то в коммуникации. Зачем снимать коммерческий фильм, если не думать о зрителях? Вели лучше включить камеру в автоматическом режиме и заняться мастурбацией. Если картину сделать скучной и ее не будут смотреть, обязательно найдутся типы, утверждающие, что причина в выдающемся мастерстве режиссера, и такие, с позволения сказать, «критики» — преступники. Они присваивают чужие деньги и отнимают время.

— Послушайте, сонбэ, почему вы говорите с таким возбуждением?

Банана бросила на стол эскизы, из них выкатилась оставленная между страниц ручка.


Рекомендуем почитать
Звездная девочка

В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.


Маленькая красная записная книжка

Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.


Песок и время

В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.


Прильпе земли душа моя

С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.


Лучшая неделя Мэй

События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.


Против часовой стрелки

Один из главных «героев» романа — время. Оно властно меняет человеческие судьбы и названия улиц, перелистывая поколения, словно страницы книги. Время своенравно распоряжается судьбой главной героини, Ирины. Родила двоих детей, но вырастила и воспитала троих. Кристально честный человек, она едва не попадает в тюрьму… Когда после войны Ирина возвращается в родной город, он предстает таким же израненным, как ее собственная жизнь. Дети взрослеют и уже не помнят того, что знает и помнит она. Или не хотят помнить? — Но это означает, что внуки никогда не узнают о прошлом: оно ускользает, не оставляя следа в реальности, однако продолжает жить в памяти, снах и разговорах с теми, которых больше нет.


Жили-были старик со старухой

Роман «Жили-были старик со старухой», по точному слову Майи Кучерской, — повествование о судьбе семьи староверов, заброшенных в начале прошлого века в Остзейский край, там осевших, переживших у синего моря войны, разорение, потери и все-таки выживших, спасенных собственной верностью самым простым, но главным ценностям. «…Эта история захватывает с первой страницы и не отпускает до конца романа. Живые, порой комичные, порой трагические типажи, „вкусный“ говор, забавные и точные „семейные словечки“, трогательная любовь и великое русское терпение — все это сразу берет за душу.


Время обнимать

Роман «Время обнимать» – увлекательная семейная сага, в которой есть все, что так нравится читателю: сложные судьбы, страсти, разлуки, измены, трагическая слепота родных людей и их внезапные прозрения… Но не только! Это еще и философская драма о том, какова цена жизни и смерти, как настигает и убивает прошлое, недаром в названии – слова из Книги Екклесиаста. Это повествование – гимн семье: объятиям, сантиментам, милым пустякам жизни и преданной взаимной любви, ее единственной нерушимой основе. С мягкой иронией автор рассказывает о нескольких поколениях питерской интеллигенции, их трогательной заботе о «своем круге» и непременном культурном образовании детей, любви к литературе и музыке и неприятии хамства.


Любовь и голуби

Великое счастье безвестности – такое, как у Владимира Гуркина, – выпадает редкому творцу: это когда твое собственное имя прикрыто, словно обложкой, названием твоего главного произведения. «Любовь и голуби» знают все, они давно живут отдельно от своего автора – как народная песня. А ведь у Гуркина есть еще и «Плач в пригоршню»: «шедевр русской драматургии – никаких сомнений. Куда хочешь ставь – между Островским и Грибоедовым или Сухово-Кобылиным» (Владимир Меньшов). И вообще Гуркин – «подлинное драматургическое изумление, я давно ждала такого национального, народного театра, безжалостного к истории и милосердного к героям» (Людмила Петрушевская)