Тайна ее рождения - [3]

Шрифт
Интервал

— Не всегда. Но для вас у меня припасена, по крайней мере, дюжина.

— Отлично, — Мэтт поднялся и протянул ей руку, — потому что теперь у вас будет возможность поупражняться в остроумии.

— Что? — Пытаясь понять смысл последней фразы, Энни позволила доктору беспрепятственно взять ее за руки и поднять с дивана.

— Я забираю вас в свою клинику, — пояснил Мэтт. — Вам нужно пройти обследование.

— Мне нужно не потерять мою работу, — возразила Энни, направившись к двери.

Доктор преградил ей путь.

— С этой работы вы уйдете, — заявил он и пристально посмотрел ей в глаза. — Распоряжение врача.

Вздернув подбородок, Энни пристально вгляделась в лицо доктора.

— Врачи могут голодать сколько им угодно. А пациентам все еще нужно есть.

— Вы не будете голодать. У меня есть для вас другая работа. А главное, вы не будете проводить целый день на ногах.

Энни на мгновение задумалась.

— И что за…

— Офисная работа. Моя помощница уехала в Нью-Йорк на три месяца. Мне нужно, чтобы кто-то замещал ее.

Энни с любопытством посмотрела на него.

— Почему вы считаете, что я подойду для подобной работы?

Мэтт пожал плечами.

— Я понаблюдал за тем, как вы работаете здесь, у Милли. Вы просто сама компетентность.

Милый комплимент! Энни покачала головой.

— Я не могу уйти отсюда. — Девушка положила руку на свой округлый животик. — Здесь неплохие чаевые, а мне нужно скопить деньги на восстановительный период после рождения ребенка.

Его синие глаза потемнели.

— Вы не замужем?

Подняв голову, девушка спокойно и уверенно взглянула на доктора.

— Нет. Я не замужем.

Во всяком случае, осуждения в его взгляде не было.

— Семьи у вас тоже нет?

Энни отрицательно покачала головой.

— Моя мать умерла около года назад.

— А ваш отец?

— У меня его нет.

Мэтт нахмурился.

— Сколько вы зарабатываете? С чаевыми?

Она назвала ему сумму, умолчав лишь о зарплате на второй работе. Ему это не стоит знать.

— Я готов платить вам втрое больше. Кроме того, гарантирую щедрое выходное пособие. Оно вам пригодится, когда у вас будет ребенок.

Энни покачала головой.

— Я хочу отдать ребенка на усыновление.

Какое-то странное выражение появилось на лице Мэтта. Он выглядел так, словно ее заявление поразило его.

— Что? — переспросил он. Энни облизнула сухие губы.

— Мне кажется, вы расслышали меня. Почему вы так удивлены? Я не замужем. Милая пара, которая не может иметь детей, сделает для ребенка намного больше, чем смогу сделать я. — Она ненавидела свой голос, в котором опять появились защитные нотки.

Мэтт стиснул зубы, его взгляд, казалось, пронзал Энни до костей. Но этот взгляд был холоден и неприступен, а лицо не выдавало никаких эмоций.

— Пойдем, — коротко сказал мужчина, положив ей руку на спину и направляя к двери.

Энни подняла на Мэтта испуганные глаза.

— Но…

— Или мне опять понести вас на руках?

Покусывая губы, она подчинилась. В конце концов, какой у нее выбор?

ГЛАВА ВТОРАЯ


Клиника Мэтта была абсолютно пуста. Скорее всего, персонал уже разошелся по домам. Из-за этого девушка чувствовала себя немного неловко. Не говоря уже о все крепнущих подозрениях.

Нельзя доверять никому. Девушка поплотнее закуталась в свитер и взглянула на Мэтта, как на типичного представителя подобной группы.

— Предупреждаю сразу: раздеваться я не буду, — проговорила она с раздражением.

К удивлению Энни, вместо того, чтобы рассердиться, доктор искренне рассмеялся.

— А это и не понадобится, — заверил ее Мэтт.

Проводив девушку в комнату, полную сложной медицинской аппаратуры, мужчина заметил, что она нервно теребит на себе одежду.

— Скажите, вы всегда дрожите, когда идете к врачу?

— Нет, когда доктор настоящий, — колко ответила Энни.

— А вы думаете, кто я? — столь же колко уточнил Мэтт, усаживая девушку за стол. — Поддельный доктор?

— Очень на то похоже.

— И кто, по вашему мнению, настоящий доктор? — спросил он, накладывая манжетку тонометра.

— Доктор Марин.

— Ах да, Рауль Марин… Я учился вместе с его сыном в средней школе. — Мэтт записал результаты измерения давления и стал настраивать аппарат ультразвукового исследования. — Ну, если хотите, то я могу отвести вас в его офис. Конечно, он уже отдыхает, но…

— Не в этом дело. Мне не нужен доктор. Мне нужно домой.

Но Мэтт и ухом не повел.

— Думаю, стоит провести несколько анализов прямо сейчас. Я должен быть уверен, что с вами и ребенком все в порядке.

— О да, пока вы уверены, планета может спать спокойно.

Казалось, Мэтт просто не слышит сарказма Энни. Он сделал небольшие пометки на диаграмме и помог пациентке лечь на кушетку.

— Давайте посмотрим, как поживает наш маленький паренек.

— Маленький паренек… — повторила девушка.

Сердце Энни замерло, и она почувствовала неожиданную волну тепла, что чуть не довело ее до слез. Ей пришлось зажмурить глаза, чтобы не показать Мэтту, как ее тронули эти слова.

— Хорошо, доктор.

Мужчина посмотрел ей в глаза.

— Зовите меня Мэттом.

Энни нахмурилась.

— А как насчет «мистер Алман»?

— Как хотите, Энни. Зовите меня хоть Пятачком, если вам от этого станет легче. — В его тоне была изрядная доля раздражения. — А сейчас просто расслабьтесь, и давайте побыстрее закончим с этим.

Девушка положила руку на живот. С ребенком все в порядке — она была в этом уверена. Энни принимала все необходимые витамины, регулярно посещала осмотры, даже несмотря на то, что их было тяжело оплатить. Энни никто не был так дорог, как ее малыш. Отдавать ребенка кому-либо на воспитание будет очень тяжело, но она сделает это только потому, что очень сильно его любит.


Еще от автора Рэй Морган
Одно счастье на двоих

Сара Дарлинг неожиданно становится опекуном прелестной крошки. Она растеряна и напугана свалившейся на нее ответственностью, боясь не справиться с ней. Через некоторое время Сара узнает, что ребенка разыскивает отец… и решается на побег, не в силах расстаться с девочкой.


Ребенок для босса

Грант Карвер, потеряв любимую жену и маленькую дочку, мечтает только об одном — о ребенке. Но жениться снова он не собирается. В голову ему приходит «гениальная» идея, и Грант делает своей сотруднице Келли Стивенс весьма странное предложение...


Водоворот страсти

Джоди терпеть не может своего босса, Курта Маклафлина, и не без оснований. Однако жизнь постоянно сводит их вместе — сперва они застревают в лифте, затем Джоди чуть было не попадает под колеса его машины. Девушка начинает присматриваться к своему боссу и невольно попадает под его обаяние.


Каникулы в раю

После авиакатастрофы Марко ди Санто страдает потерей памяти. Он ничего не помнит о последних двух неделях, которые провел на острове. Единственное, что от них осталось, - это фотография женщины. Задавшись целью разыскать незнакомку, Марко вновь отправляется на остров.


Извините, невеста сбежала

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Диана и ее рыцарь

Кэмерон Ван Кирк – наследник знатной династии. Диана Коллинз – дочь спившегося неудачника. Она вынуждена в одиночку противостоять жизненным трудностям. В детстве Кэм и Диана дружили, но затем обстоятельства разлучили их. Встретившись вновь, молодые люди понимают, что не могут друг без друга. Но на пути к будущему, полному любви, они встретят множество препятствий…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Слушаюсь, босс!

Шелли и Рейф всегда настороженно относились друг к другу, помня детские обиды. Соревнование между фирмами сводит их вместе. Причем по условиям состязания Рейф, глава компании, становится рядовым сотрудником, а Шелли – боссом...