Тайна двухколесного экипажа - [77]
ГЛАВА 31
Деньги за молчание
Как только Брайан получил телеграмму о смерти Марка Фретлби, он надел шляпу, сел вместе с Калтоном в его двуколку и поехал на станцию Сент-Килда, что на Флиндерс-стрит. Там Калтон отпустил экипаж, передав с извозчиком записку своему секретарю, и вместе с Фицджеральдом вошел в станцию. Когда приехали к Фретлби, в доме царил покой и порядок — в основном благодаря отменному руководству Сал Роулинс. Она взяла командование слугами в свои руки, и хотя те, зная ее прошлое, проявляли недовольство, управленческие способности Сал были столь очевидны, а воля столь тверда, что они беспрекословно подчинились. Когда тело Марка Фретлби отнесли в спальню, а Мадж уложили в кровать, послали за доктором Чинстоном и Брайаном. Прибыв, они не могли не выразить восхищения умелыми действиями Сал Роулинс.
— Смышленая девушка, — шепнул Калтон Фицджеральду. — Забавно, что она нашла свое место в доме отца. Судьба куда мудрее, чем считаем мы, смертные.
Брайан хотел было что-то ответить, но тут в комнату вошел доктор Чинстон. Вид у него был очень серьезный, и Фицджеральд замер в тревоге.
— Мадж… Мисс Фретлби… — запинаясь, начал он.
— Очень больна, — ответил доктор. — Воспаление мозга. Пока не могу сказать, чем это закончится.
Брайан сел на диван и посмотрел на доктора непонимающим взглядом. Мадж опасно больна… Быть может, умирает. Что если она умрет, и он потеряет преданную возлюбленную, которая столь благородно выступила на его стороне, когда он попал в беду?
— Веселее. — Чинстон похлопал его по плечу. — Пока жизнь не угасла, есть надежда, и все, чем ей можно помочь, будет сделано.
Брайан молча пожал руку доктора, его сердце настолько переполнилось чувствами, что он не мог вымолвить ни слова.
— Как умер Фретлби? — спросил Калтон.
— Больное сердце, — ответил доктор Чинстон. — Я обнаружил это еще неделю назад. Похоже, он ходил во сне и, оказавшись в гостиной, испугал мисс Фретлби. Та закричала и, вероятно, прикоснулась к нему. Он резко проснулся, и произошло то, что должно было произойти. Он умер.
— Что же испугало мисс Фретлби? — глухо спросил Брайан, закрывая лицо руками.
— Вид ходящего во сне отца, надо полагать, — ответил Чинстон, застегивая перчатку. — Потрясение от его смерти, которая косвенно случилась из-за нее, привело к воспалению мозга.
— Мадж Фретлби не из тех женщин, которые стали бы кричать и будить сомнамбулу, — без тени сомнения в голосе возразил Калтон. — Тем более что она знала, какими могут быть последствия. Должна быть какая-то другая причина.
— Эта девушка вам все расскажет. — Чинстон кивнул на Сал, которая как раз вошла в комнату. — Она присутствовала при этом, а после дивно все устроила. Ну, мне пора, — сказал он, пожимая руки Кантону и Фицджеральду. — Не падайте духом, мой мальчик, я помогу ей выкарабкаться.
Когда доктор ушел, Калтон повернулся к Сал Роулинс, которая молча ждала, пока к ней обратятся.
— Итак, — произнес он, — вы можете рассказать, что так испугало мисс Фретлби?
— Могу, сэр, — тихо ответила она. — Я находилась в гостиной, когда мистер Фретлби умер… Но нам лучше подняться в кабинет.
— Зачем? — удивленно спросил Калтон, когда они с Фицджеральдом уже шли наверх.
Ответила Сал только после того, как они вошли в кабинет и она заперла дверь:
— Потому что, сэр, я не хочу, чтобы кто-нибудь кроме вас узнал то, что я расскажу.
— Очередная загадка, — буркнул Калтон, взглянув на Брайана, и сел в кресло рядом с секретером.
— Вчера вечером мистер Фретлби лег спать рано, — спокойным, ровным голосом начала Сал, — а мы с мисс Мадж разговаривали в гостиной, когда он во сне вошел туда, держа какие-то бумаги в руке…
Оба мужчины вздрогнули, Фицджеральд побледнел.
— Он прошел в комнату и положил бумаги на стол под лампу. Мисс Мадж наклонилась посмотреть, что это. Я пыталась ее остановить, но не успела. Она вскрикнула и упала на пол, зацепив отца. Он проснулся и рухнул как подкошенный.
— А бумаги? — встревоженно спросил Калтон.
Вместо ответа девушка достала их из кармана и протянула ему.
Брайан подался вперед, когда Калтон молча стал открывать конверт, и оба вскрикнули от ужаса, увидев свидетельство о браке, которое, как им было известно, Розанна Мур отдала Уайту. Их худшие подозрения подтвердились, и Брайан отвернулся, боясь встретиться взглядом с адвокатом. Последний задумчиво сложил бумаги и сунул их себе в карман.
— Вы знаете, что это? — спросил он, пристально глядя на Сал.
— Догадываюсь, — ответила она. — Это доказательство того, что Розанна Мур была женой мистера Фретлби и… — Она замолчала, не договорив.
— Продолжайте, — с нажимом произнес Брайан, поднимая на нее глаза.
— Это бумаги, которые она отдала мистеру Уайту.
— Хорошо.
Сал немного помолчала, потом вскинула голову.
— Не думайте, что я расколюсь, — негодующе произнесла она, от возбуждения переходя на жаргон Берк-стрит. — Я знаю то, что знаете вы, но буду молчать как рыба.
— Спасибо! — горячо произнес Брайан, беря ее за руку. — Я знаю, что вы слишком сильно любите Мадж, чтобы раскрыть эту тайну.
— Я была бы последней гадиной, — презрительно воскликнула Сал, — если бы донесла на нее после того, как она вытащила из грязи меня, бедную девушку без друзей и родных, а теперь еще и бабушка моя померла!
В лондонском пригороде совершено убийство: благообразная пожилая дама, казалось бы, не имевшая врагов, заколота в собственном доме. Узнав об этом, племянница покойной безо всяких объяснений разрывает помолвку со своим женихом. Потрясенный молодой человек принимается за расследование, стремясь найти убийцу и вернуть возлюбленную. Но след тянется куда дальше, чем он предполагал, – в глубины прошлого, хранящие страшные тайны как ее семейства, так и его собственного наследия…
Любой обитатель тихого и благопристойного лондонского квартала на Женевской площади знает, что от старинного особняка, называемого Безмолвным домом, надо держаться подальше. Ведь о нем ходит дурная молва, и ни один здравомыслящий человек никогда не поселится здесь. И поэтому, когда в доме появился новый жилец, местное общество тут же начало кипеть слухами. Тем более что жилец очень странный – нелюдим со шрамом на щеке, почти никогда не показывается на улице… Молодой адвокат Люциан Дензил, снимающий комнату по соседству, также стремится узнать, что за чудак въехал в дом с такой дурной славой.
Англия, начало XX века. Джайлс Вэйр, наследник старинного эссекского рода, помолвлен с юной леди Дейзи Кент, и вот-вот должны объявить об их свадьбе. Но мысли молодого сквайра весьма далеки от этого брачного союза. Сердцем и душой он тянется к гувернантке своей невесты Анне. Он разрывается между своей пылкой любовью и словом, данным Дейзи и ее опекуну. Леди Кент, замечая интерес Джайлса, устраивает перед Анной сцену ревности, и та в сердцах бросает, что убьет ее. А через несколько дней невесту находят заколотой рядом с церковным кладбищем…
Сонная деревушка неожиданно становится предметом сплетен для всей Англии: еще бы, ведь здесь произошло неслыханное преступление! Местный ученый отправил ассистента на Мальту купить уникальную перуанскую мумию в зеленом саркофаге. Вот только когда профессор вскрыл ящик, то вместо груза обнаружил внутри труп своего помощника…Окажись поблизости великий детектив вроде Эркюля Пуаро, он бы в два счета разгадал эту загадку. Вот только сыщика-то и не нашлось… Полиция признала свое бессилие. На поиски правды отправляются местные жители: эксцентричный профессор с варваром-слугой, бравый офицер, тихая вдова, наглый моряк-авантюрист, небогатый художник – и таинственный перуанец, утверждающий, что в его жилах течет кровь инкских царей… Кому выпадет честь раскрыть преступление, перед которым спасовал Скотленд-Ярд?
Ломбард в трущобах — место, куда стекаются самые страшные тайны людей из всех слоев общества, тайны, воплощенные в предметах. Их разгадкой занимается цыганка Агарь, девица с непростым характером, но благородной душой, волею судеб оказавшаяся хозяйкой предприятия. Ей известно, что вскоре придется расстаться с такой жизнью. На горизонте маячит призрак негодяя, из‑за которого Агарь бросила цыганский табор и переселилась в грязный суетный Лондон. Всеми силами души ненавидя этого человека, она держит ломбард именно для него…
Лилиан и Дэн любят друг друга, но свадьбе мешает неравенство их положения: она – наследница миллионного состояния, он – простой авиатор. Все меняет трагедия: отец Лилиан гибнет от руки зловещей банды, оставляющей на месте преступлений знак – запах редких духов и искусственную муху. Поклявшись разоблачить преступников, Дэн пускается по следу тайного общества, даже не представляя, насколько могуч и коварен враг…
Разорившийся светский лев поставил все, что имел, на выигрыш своего скакуна в дерби. И похоже, что это свело его с ума, судя по странным событиям в поместье. Шерлоку Холмсу предстоит разобраться.
Вы будете встречать Новый год? А как вам перспектива отметить этот праздник в веселой компании убийц? Тогда стоит прочесть роман «В мишуре и блестках». Нейо Марш знает толк в рождественских английских традициях и всегда заботится о том, чтобы гости не скучали.Все началось с того, что похожий на верблюда сэр Хилари Билл-Тасман пригласил Агату Трой в свое имение Холбердс писать портрет для фамильной галереи.Прожив столько лет с Аллейном, Трой, конечно, привыкла ко всему. Но как свыкнуться с мыслью, что ты находишься в постоянной опасности? Ведь сэр Тасман убежден: только из убийцы, один раз отсидевшего в тюрьме, может получиться великолепно вышколенный слуга.
Этот роман написал профессиональный американский писатель. Главным действующим лицом романа является Шерлок Холмс, от лица которого ведётся основное повествование. Год 1891, Париж, столица Западного мира — а его Оперный театр полон сюрпризов. Холмс один в этом странном и блистательном городе, без своего обычного окружения и помощников; его нанимают для защиты юного беззащитного сопрано, чей прелестный голос является объектом одержимости того таинственного создания, в которого никто не верит, но чья ревность — смертельна, Призрака Оперы, противника Холмса со многими личинами, в чём-то даже превосходящим его.
В этом томе адвокату Перри Мейсону предстоит прокатиться на каноэ, привлечь в качестве свидетеля собаку, столкнуться в своем офисе с очаровательной грабительницей, раскрыть загадочную автокатастрофу, пообщаться с юной автостопщицей и даже съездить в Тихуану, чтобы разобраться с «мексиканским разводом»…
Герой цикла рассказов «Мистер Паркер Пайн – мастер счастья» занимается необычным делом – устраивает людям личное счастье: восстанавливает семейные союзы, помогает найти спутника, старается вернуть вкус к жизни в ней разочаровавшимся. При этом он организует самые настоящие представления по сценариям, написанным писательницей Ариадной Оливер, хорошо знакомой читателям Агаты Кристи. Также поклонники творчества Леди Агаты встретятся здесь с еще одним популярным персонажем – будущей секретаршей Пуаро мисс Лемон.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если вы любите динамичный приключенческий детектив, то истории про Ника Картера – для вас! Популярнейшего персонажа многочисленных книг и комиксов придумал в 1886 году Джон Р. Корьелл, но впоследствии о головокружительных приключениях этого героя писали многие авторы. Поразительно изобретательный и активный, Ник Картер стал любимцем читателей во всем мире!
Классика детективного жанра!Таинственные истории о преступлениях, совершенных в замкнутом пространстве. Несущийся навстречу беде поезд – их главный герой… Романы «Римский экспресс» и «Пассажирка из Кале», включенные в это издание, начинаются похоже: поезд отправляется и впереди, казалось бы, скучные часы ожидания… Но в конечный пункт пассажиры приедут другими людьми. Если, конечно, останутся живы…
Этот восхитительный, непредсказуемый персонаж принес своему создателю, Морису Леблану, всемирную известность! Виртуозный грабитель, для которого не существует преград, никогда не сдается и подчиняется лишь собственному кодексу чести. Головокружительными приключениями знаменитого Арсена Люпена вот уже более ста лет зачитывается весь мир.
Мистера Ливенворта находят застреленным в собственной библиотеке. Подозрение падает на двух его племянниц, наследующих огромное состояние дядюшки. Но расследование преступления превращается в настоящую головоломку, разгадать которую под силу только сыщику Эбенезеру Грайсу… Первый роман Анны Кэтрин Грин «Дело Ливенворта», опубликованный в 1878 году, имел колоссальный успех и разошелся небывалым для того времени тиражом в 750 000 экземпляров.В издание также вошла повесть «X. Y. Z., история, поведанная сыщиком».