Тайна дракона - [14]

Шрифт
Интервал

Аргус снова рассмеялся своим вороньим смехом и выскочил из комнаты, чтобы предупредить Шаолинь и великого магистра. Кто-то должен был встретить друзей. И он уже знал, кому это поручить.

* * *

– Не будем терять время! – заявил Алекс, вытирая с лица остатки слёз. Ему совсем не было стыдно за них. Но теперь с этим пора было кончать. Настало время действовать.

– Не знаю… – ответил Сахли. – Давай лучше ещё раз как следует всё обдумаем!

– Не нужно больше ни о чём думать, – возразил Алекс. – Давай начнём! Немедленно!

В разговор включилась Лив:

– Куда ты вообще собираешься отправиться?

Алекс посмотрел на неё, будто видел впервые в жизни:

– А разве не понятно? Нам нужно в Китай, к этой сторожевой вышке. Её показала книга. Это наша цель. Там мы найдём дедушку.

Сахли очень медленно покачал головой:

– Если честно, мне эта затея не нравится, да и эта сторожевая башня не из твоего времени. То есть нам придётся отправиться в прошлое. Мы почти ничего об этом не знаем. Кроме того, там нас, возможно, поджидают драконы…

Алекс начал терять терпение:

– Да ладно тебе! Просто сделай так, чтобы мы оказались там. Или, раз уж на то пошло, отправь меня туда одного!

Салли подошла к Алексу:

– Безусловно, мы отправимся с тобой. Но…

– Больше никаких «но»! – Алекс топнул ногой. – Мы и без того уже потеряли уйму времени. Я не хочу больше ждать. Больше не могу.

Сахли заметил отчаяние на лице Алекса и сдался:

– Хорошо, как тебе будет угодно. Значит, я отправляю нас всех в Китай?

Кадабра сделала шаг назад:

– Вообще-то я никуда отправляться не желаю! Путешествие во времени, драконы… Давайте послушаем Сахли и всё как следует обдумаем.

Бим тоже потрясла головой:

– Если моя кошка остаётся здесь, то и я остаюсь.

Кадабра раздражённо фыркнула:

– Я не твоя кошка!

Бим только захихикала. Ей очень нравилось подтрунивать над Кадаброй. Даже в такие моменты, как сейчас.

Друзья молча посмотрели на кошку с мышкой. Снаружи доносилось гудение газонокосилки. Видимо, Джон снова приступил к работе в саду.

– Давайте разделимся на две команды, – наконец предложила Лив. – Как в тот раз, когда мы отправляли Алекса и Салли в пещеру Аргуса. Двое из нас отправятся в Китай, в эту сторожевую башню, а двое останутся здесь с Кадаброй и Бим.

– Чего ради? – не унимался Алекс. – Мы должны оставаться сплочёнными. И объединить усилия, потому что, скорее всего, нам придётся сразиться с чудовищами.

Стоило ему произнести эти слова, как на лицах детей отразился страх.

– И всё-таки давай разделимся на две команды, – настаивала Лив. – Для начала двое из нас всё проведают, а двое на всякий случай останутся здесь. Потом соберёмся вместе и, уже зная, с чем мы имеем дело, как следует подготовимся.

– Хороший план! – одобрил Сахли. – В этом есть смысл!

– Я точно отправляюсь в Китай, и это не обсуждается! – энергично произнёс Алекс, и остальные закивали.

– Это и так ясно, – ответила Лив и огляделась. – Но кто будет тебя сопровождать?

Салли неуверенно подняла руку.

– В прошлый раз из нас с Алексом получилась отличная команда, – сказала она, ожидая, что Лив запротестует, поскольку наверняка ей и самой хотелось хоть раз отправиться в волшебное путешествие. Но, к её изумлению, сестра согласилась:

– Я тоже об этом подумала. Значит, так и сделаем. Вы с Алексом отправляетесь в Китай, а я остаюсь здесь с Сахли, Кадаброй и Бим.

– Супер! Договорились! – воскликнул Алекс. – Сахли, отправляй нас в сторожевую башню.

Оставалось подготовить всё необходимое.

Алекс поспешно схватил два фонаря. Один взял себе, другой передал Салли. Как-никак книга показала им тёмный, узкий коридор. Значит, им следовало подготовиться, подумал он.

Затем все сели в плотный круг. Сахли подвинул к себе волшебный шар. Книга дедушки Аврелия лежала в центре, раскрытая на странице с нарисованным драконом и тремя крошечными картинками.

– Я не могу применить колдовство, которое принесёт вас обратно через час, – сказал он. – Нужно условиться о каком-то знаке, который вы подадите, когда захотите вернуться. – Он оглядел комнату в поисках чего-нибудь подходящего. На письменном столе лежал исписанный карандаш. Сахли схватил его и сунул в руку Алексу. – Запомни, – сказал он, – сломав карандаш, ты войдёшь со мной в контакт. И сможешь мне что-нибудь сказать. Может быть… – он огляделся. – Придумал: лучше всего – через Кадабру. Тогда…

– Что? – ужаснулась кошка. – Через меня? Я вам не телефон!

Бим захихикала. Мышке всё происходящее казалось чрезвычайно забавным.

– В тебе заключена магия, – объяснил мальчик-волшебник Кадабре. – Это облегчит мне работу. Свой шар я для этого использовать не могу, потому что ведь через него и происходит колдовство.

У Кадабры голова пошла кругом:

– Почему всё так сложно?!

Оставив её восклицание без ответа, Сахли продолжил инструкцию:

– Алекс, если почувствуешь опасность, сломай карандаш. Так ты разбудишь магию и передашь мне своё сообщение через Кадабру. Ты понял?

Алекс кивнул:

– В случае опасности я сломаю карандаш и телефонирую… точнее, кошкофонирую тебе.

Кадабра сделала вид, что ничего не слышала, а Бим согнулась пополам от смеха.

Сахли снова уселся перед книгой и сосредоточился на крошечном изображении с китайской сторожевой башней.


Еще от автора Штефан Геммель
Дневник пропавшего профессора

Алекс всегда знал, что на чердаке бабушкиного дома можно найти что-то очень необычное! Не зря же ему было запрещено ходить туда. Но он и подумать не мог, что отыщет секретную комнату своего дедушки – профессора, таинственно исчезнувшего несколько лет назад. Здесь мальчик нашёл не только кучу старинных артефактов, но и дневник дедушки. Оказалось, что профессор Аврелий изучал… магию! Он отчаянно хотел разгадать тайну волшебного шара – магического артефакта, обладающего огромной силой. И теперь Алекс должен продолжить его дело! Ведь это единственный способ найти дедушку.


Египетский талисман

В любом приключении очень важна команда. Алекс и его лучший друг Сахли, мальчик из волшебного шара, очень хорошая команда, поэтому враг готов на всё, лишь бы их рассорить. Даже на опасное путешествие в прошлое за египетским амулетом, который должен разлучить друзей. Выдержит ли их дружба испытание? В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Заклятие скорпиона

После того как Алекс разгадал загадку волшебного шара, он обрёл верного друга. Сахли, мальчик из шара, обладает магической силой и обязательно поможет найти дедушку Алекса. Но друзьям придётся сразиться с Аргусом, коварным джинном, который ни за что не допустит, чтобы они нашли профессора. Он даже готов прибегнуть к тёмному колдовству и использовать древнее заклятие скорпиона! К счастью, на помощь Алексу и Сахли пришли две смелые девочки, говорящая кошка и… мышь! В такой компании бороться со злодеями совсем не страшно! Бестселлер престижного журнала Spiegel. Вторая книга в серии.


Рекомендуем почитать
Озеро Монстров

Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.


Магический Кристалл, или Невероятные приключения Насти и ее друзей

Настоящие герои совершают добро только потому, что оно того стоит. Обычная девочка Настя и ее друзья с помощью магического кристалла и волею загадочных обстоятельств вынуждены отправиться в неведомую страну Синегорию, чтобы найти и спасти своего друга Илью, хитростью похищенного злой царицей Чарой. Но как бы ни было коварно и хитро зло, проникающее в нашу жизнь, перед детской непосредственностью и чистотой оно распадается и оказывается бессильным.


Тааль

Вот и лето на носу. Что же будет???


Натаниэль Фладд и тайна единорога

Натаниэлю Фладду десять лет, и он не знает, что делать с фениксом, ни разу не ухаживал за василиском и не умеет ориентироваться по картам, но всему этому ему предстоит научиться, ведь теперь мальчик – единственный помощник своей тети-криптозоолога. Этим длинным и непонятным словом называют тех людей, которые изучают волшебных животных. Вместе Нат и тетя Фила путешествуют по миру и спасают магических существ, попавших в беду. Натаниэль должен срочно лететь на маленький остров, затерянный в море, чтобы помочь единорогу.


Путешественник

Прошли годы с тех пор, как талантливый двенадцатилетний Арамар Торн, никогда не расстающийся с блокнотом для рисования, в последний раз видел отца. Поэтому, когда капитан Грейдон Торн неожиданно возвращается и просит сына отправиться с ним в плавание, Араму кажется, что мир заиграл новыми красками. Оказавшись на борту «Волнохода», мальчик изо всех сил старается поладить с командой – особенно со вторым помощником капитана Макасой Флинтвилл, крутой девушкой, немногим старше Арамара, неохотно взявшей над ним шефство.


Треснутая трубка

Фантастические и приключенческие повести.