Тайна Адомаса Брунзы - [35]
А н д р ю с. Сначала попрощайся с каждым из нас.
Б е а т р и ч е. Прощай, Андрюс.
Л у к а с (кричит с ужасом). Беги! Беги! Беги!
Беатриче бросается к двери. Юлюс преграждает ей дорогу и срывает с нее корону. Андрюс хватает Беатриче. Она вырывается и прыгает в разбитое окно. В руках у Андрюса и Юлюса остаются только обрывки ее золотого плаща.
Ю л ю с. Сумасшедшая! С пятого этажа…
Дверь распахивается, и в комнату врываются А л ь г и с, К о с т а с и В и т а с.
А л ь г и с (кричит). Где она?
Пауза. Лукас молча показывает на окно. Альгис, Костас и Витас бросаются туда и свешиваются с подоконника вниз. Оттуда доносится приближающийся вой сирены «скорой помощи». Скрип тормозов. Тишина.
А н д р ю с (испуганно). Шутка… Это была шутка… Она не поняла…
Витас молча подходит к двери и угрожающе заслоняет телом выход.
Ю л ю с (приближаясь к двери). Кто же мог подумать, что она так испугается?..
Л у к а с. Они ее держали… Она вырвалась… Только куски плаща остались…
Хочет подойти к окну, но Альгис и Костас преграждают ему путь, закрывая окно спинами.
А н д р ю с (глядя себе на руки, которые машинально продолжают сжимать обрывки золоченой бумаги). Она псих… Недаром ее в больнице держали…
Молчание. Витас, Костас и Альгис грозно стоят, как каменные изваяния. Внизу заработал мотор и снова завыла сирена. Потом звуки, удаляясь, смолкают.
Л у к а с (бормочет). Теперь только в петлю… в петлю…
Ю л ю с. Не спеши. Нас все равно четвертуют…
А н д р ю с. Но за что? За что?
Сурово, неумолимо загораживают свет и выход из комнаты Альгис, Костас и Витас.
З а т е м н е н и е.
БАРБОРА РАДВИЛАЙТЕ
Историческая драма в трех частях
Авторизованный перевод Григория Кановичюса.
Б а р б о р а Р а д в и л а й т е.
С и г и з м у н д - А в г у с т.
Р а д в и л а Ч е р н о б о р о д ы й.
Р а д в и л а Р ы ж е б о р о д ы й.
Б о н а.
Э л ь з б е т а.
П а п а г о д а.
А р х и е п и с к о п Д з е р к о в с к и й.
Ш у т.
Д о к т о р И о а н н А н т о н и н.
Б о я р е.
Р ы ц а р и.
Ж е н щ и н ы.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Пир в королевском дворце в Вильнюсе.
Музыка. Танцы. Слуги разносят напитки.
Танцуют.
Слуга наливает напиток.
Все хохочут.
Сражаются.
«Чердак, приспособленный под некое подобие мансарды художника. Мебели мало. На стенах рисунки, изображающие музыкальные инструменты. Беатриче играет на рояле вальс Шопена. Стук в дверь. Беатриче осторожно подходит к двери, прислушивается. За дверью голоса: «Открой!», «Беатриче!», «Пусти!», «Человек умирает!», «Скорей!» Беатриче отпирает дверь. Костас и Витас вносят на носилках Альгиса…».
Народный писатель Литвы, лауреат Государственной премии и премии комсомола республики Юозас Грушас принадлежит к старшему поколению литовских писателей, чья творческая биография началась еще в досоветский период.В новую книгу Ю. Грушаса вошли роман «Карьеристы» и избранные рассказы.