Татьяна Лопухина. Итальянские воспоминания русской аристократки - [8]

Шрифт
Интервал

Приведем небольшой отрывок из ее воспоминаний.

«…Я почувствовала, войдя в зал, что сотни глаз устремились на меня. Они воображали, что увидят униженную, смутившуюся, подавленную женщину. Они наслаждались тем, что они, пролетарии, оскорбили, унизили княгиню Куракину. Я это без всяких слов понимала. Поэтому мое появление произвело разочарование. Я не была ни смущена, ни унижена, ни подавлена, а прошла к скамье подсудимых с поднятой головой.

Председатель суда обратился ко мне и спросил:

— Подсудимая Куракина, признаете ли Вы себя виновной?

— Виновной я себя ни в чем не считаю, так как вины за мной никакой нет; а что я написала Врангелю, этого я, конечно, не буду отрицать.

После этого Крыленко стал закидывать меня вопросами, и между нами завязалась продолжительная словесная дуэль. Начал он с того, что ставил вопросы, совершенно не касающиеся дела, много расспрашивал о том, сколько было десятин в нашем имении, какой был дом, сколько времени я жила в деревне и т. д., потом спросил:

— Ваш муж на государственной службе не состоял?

— Нет.

— Баронесса?

— Да.

Тогда, изобразив на своем лице презрительно-насмешливую гримасу, он обращается к публике в зале.

— Удивительно! Они не могут без титула. Рождаются с титулом; замуж выходят — с титулом. Удивительно!

Меня взорвало; я вскочила со своего места и громко бросила им в лицо:

— И бабушка была с титулом, и прабабушка с титулом.

В зале — хохот. Это, видимо, не понравилось Крыленке, он переменил разговор.

— Итак, у Вас в армии белых есть связи?

— Какой странный, чтобы не сказать больше, с Вашей стороны вопрос. Конечно, есть: все мои родственники, друзья, знакомые, решительно все у белых. Советской России никто не хочет служить.

— Можете ли Вы назвать мне несколько имен?

— Конечно, могу. — И, как заведенная машина, я ему сделала перечень всего русского Almanach de Ghota: Голицыны, Долгорукие, Шереметевы, Воронцовы, Гагарины, Шуваловы, Вяземские, Бобринские, Шаховские, Оболенские, Кочубеи…»


Судьба ее сына, Андрея Михайловича (1903–1983), сложилась хорошо. Он поселился в Женеве и женился там (1935) на Франсуазе де Буде (1912–1968). От первого же брака (1928) с Александрой Павловной Катковой-Шаликовой (28.7.1902–11.5.1975) у князя Андрея Михайловича был сын, князь Михаил Андреевич (8.2.1930–4.5.1993), женатый (с 27.6.1957) на Татьяне Юрьевне Калгановой (род. в Париже 17.12.1932) и имевший сына Александра (род. 25.3.1959). Последний от брака с Pascale Torres (род. 1961) имеет сына, князя Дмитрия Александровича Куракина (род. 28.3.1995 в Севре). Александр и Дмитрий — единственные живущие продолжатели княжеского рода Куракиных. Дочь Андрея Михайловича, Елизавета (17.2.1937–16.2.1994), с 1961 замужем за Christian Dominice.

В 2019 г. в Москве в издательстве «Старая Басманная» вышла книга «Княжна Голицына — принцесса моды», посвященная 100-летию известного итальянского модельера русского происхождения[8].

Если внимательно проследить родословную матери Татьяны Краснокутской, княжны Анны Григорьевны Голицыной, то получается, что Борис Голицын (1878–1953), отец известного итальянского модельера русского происхождения Ирене (Ирэн) Голицыной и его сестра Марианна (1880–1943) являлись детьми Льва Львовича Голицына (1841–1918), двоюродного брата Анны Григорьевны, то есть приходились ей племянниками. И на этом столь неожиданное родство исторических персонажей не заканчивается: сестра Анны Григорьевны, Варвара, стала женой барона Георгия Егоровича фон Врангеля (1842–1901) — дяди «черного барона», Петра Николаевича Врангеля (см. прямую ветвь барона Егора фон Врангеля [1803–1868]). А сестра Бориса Голицына, Марианна, вышла замуж за Георгия Михайловича Врангеля (1870–1918) — двоюродного брата все того же знаменитого генерала Петра Николаевича Врангеля, в чьей армии сражалась (вместе со своим мужем, Владимиром фон Дервизом) внучка Анны Григорьевны Голицыной-Краснокутской, Маргарита Лопухина.


В семье Ивана Лопухина и Татьяны Краснокутской родилось четверо детей.

Из воспоминаний Татьяны Лопухиной:

«Наша семья состоит из папы, мамы и четверых детей: Татьяны, называемой в семье Трокка, Маргариты-Буби, Георгия-Диди и Никиты-Ники. С 1909 г. с нами вместе проживали также наша кузина Елена со своей гувернанткой и ее брат Генрих. Это были дети нашей тети — маминой сестры, Анны Краснокутской, от ее мужа, барона Отто Ледерера. Также частыми гостями в нашем майорате в Польше стали другая сестра мамы, Изабелла, и кузина отца, княгиня Кэтти-Екатерина Демидова-Кудашева. Тетя Ка, как мы ее любя называли, стала для меня примером культурной, духовной и религиозной жизни. У нас дома всегда было много гувернеров из разных стран, которые и помогли нам изучить многие иностранные языки…»


В этом отрывке Татьяна упоминает о сестре своей мамы, Татьяны Краснокутской. Анна Николаевна Краснокутская (1853–? — Швейцария, 1902) была замужем за австрийским подданным, бароном Отто Ледерер-Тратнерном. В то время как другая ее сестра, Александра Николаевна (Флоренция, 1882 — Азоло, 1960), вышла замуж за лейтенанта итальянского морского флота Гвидо Кавальере, погибшего во время Первой мировой войны. Кавальере служил на подводной лодке. После ее потопления он пробыл с другим раненым моряком 14 часов в холодном море и утонул сам, но спас своего друга. Про его подвиг рассказал Ческо Томачелли (Cesco Tomacelli) — итальянский журналист, военкор газеты Corriere della sera в своей книге Lea vventure eroiche [Героические приключения]. 1915–1936 (1941).


Еще от автора Елена Скаммакка дель Мурго
Вторая жизнь агента Эсэр

Совместный «проект» двух всемирно известных секретных служб Моссад и СВР, разведчица-нелегал Сара Гольдман, оперативный псевдоним — Агент Эсэр, внезапно и трагически погибает при исполнении порученного ей секретного задания в одной из арабских стран. В ее гибели Моссад обвиняет российскую разведку, предлагая ей исправить свою ошибку и найти в ближайшее время на «роль» секретного агента Эсэр молодую девушку, похожую как две капли воды на погибшую Сару Гольдман, обучить ее всему необходимому и внедрить в легальную жизнь Швейцарии для сохранения очень важной для обеих спецслужб сети завербованных Гольдман агентов-нелегалов из разных стран и для исполнения дальнейших секретных заданий.


Секретный Агент Эсэр. Битва за человечество

Русская девушка еврейского происхождения Адель Альковицкая, москвичка, по воли судьбы ставшая секретным агентом СВР Эсэр, вместе со своими помощниками Кларой Симон и Кшиштофом Мазуром продолжает раскрывать опасные международные преступления: предотвращение террористического акта во время пандемии в Тель-Авиве, дело о расхищении гуманитарной помощи на севера Италии, ведущее своими корнями к мафии на Сицилии, спасение в итальянской больнице пациентки при помощи новой российской вакцины и самое главное — поиск и нахождение секретной лаборатории, в которой был разработан новый опасный для всего человечества вирус.


Графы Лудольф

«Графы Лудольф» — книга, повествующая о международной дипломатии прошлых столетий и судьбах людей, которые состояли на службе у мировой истории. Посвященная аристократическому роду Лудольф, представители которого внесли неоценимый вклад в политику, образование, культуру и искусство, книга увлекает историческими курьезами, выдержками из переписки королей и знатных европейских семейств, эпизодами из повседневной жизни монархов и их придворных, а также малоизвестными историческими деталями, в том числе, любопытнейшей версией происхождения Уильяма Шекспира. В «Графах Лудольф» прослеживаются неожиданные переплетения родственных связей и взаимоотношений между такими фамилиями, как Романовы, Сен-При, Голицыны, Долгорукие, Шуваловы, Штакельберг, Липхарт и даже Гуччи — основателем знаменитого дома моды и бренда.


Княжна Голицына – принцесса моды

Первое издание настоящей книги, вышедшее в 2018 г., было приурочено к 100-летию И.Б. Голицыной. Ее актуальность, помимо юбилейной даты, вызвана тем, что перевод на русский замечательных мемуаров Ирины Борисовны, прекрасно выполненный ЕЛ. Степановой, в замужестве баронессой Скаммакка дель Мурго, остался, говоря по-современному, не востребованным: текст прошел мало замеченным не только широкой публикой, но и специалистами. При этом из первоначальной публикации, подготовленной литератором Чинцией Тани на основе бесед с Голицыной и из массы разного рода печатных рецензий и интервью, мы изъяли фрагменты, предназначенные для итальянского читателя, с пересказом, порой неточным, исторических событий, происходивших в России.


Рекомендуем почитать
И всегда — человеком…

В декабре 1971 года не стало Александра Трифоновича Твардовского. Вскоре после смерти друга Виктор Платонович Некрасов написал о нем воспоминания.


Конвейер ГПУ

Автор — полковник Красной армии (1936). 11 марта 1938 был арестован органами НКВД по обвинению в участии в «антисоветском военном заговоре»; содержался в Ашхабадском управлении НКВД, где подвергался пыткам, виновным себя не признал. 5 сентября 1939 освобождён, реабилитирован, но не вернулся на значимую руководящую работу, а в декабре 1939 был назначен начальником санатория «Аэрофлота» в Ялте. В ноябре 1941, после занятия Ялты немецкими войсками, явился в форме полковника ВВС Красной армии в немецкую комендатуру и заявил о стремлении бороться с большевиками.


Мир мой неуютный: Воспоминания о Юрии Кузнецове

Выдающийся русский поэт Юрий Поликарпович Кузнецов был большим другом газеты «Литературная Россия». В память о нём редакция «ЛР» выпускает эту книгу.


История Жака Казановы де Сейнгальт. Том 10

«Как раз у дверей дома мы встречаем двух сестер, которые входят с видом скорее спокойным, чем грустным. Я вижу двух красавиц, которые меня удивляют, но более всего меня поражает одна из них, которая делает мне реверанс:– Это г-н шевалье Де Сейигальт?– Да, мадемуазель, очень огорчен вашим несчастьем.– Не окажете ли честь снова подняться к нам?– У меня неотложное дело…».


История Жака Казановы де Сейнгальт. Том 5

«Я увидел на холме в пятидесяти шагах от меня пастуха, сопровождавшего стадо из десяти-двенадцати овец, и обратился к нему, чтобы узнать интересующие меня сведения. Я спросил у него, как называется эта деревня, и он ответил, что я нахожусь в Валь-де-Пьядене, что меня удивило из-за длины пути, который я проделал. Я спроси, как зовут хозяев пяти-шести домов, видневшихся вблизи, и обнаружил, что все те, кого он мне назвал, мне знакомы, но я не могу к ним зайти, чтобы не навлечь на них своим появлением неприятности.


Борис Львович Розинг - основоположник электронного телевидения

Изучение истории телевидения показывает, что важнейшие идеи и открытия, составляющие основу современной телевизионной техники, принадлежат представителям нашей великой Родины. Первое место среди них занимает талантливый русский ученый Борис Львович Розинг, положивший своими работами начало развитию электронного телевидения. В основе его лежит идея использования безынерционного электронного луча для развертки изображений, выдвинутая ученым более 50 лет назад, когда сама электроника была еще в зачаточном состоянии.Выдающаяся роль Б.