Татьяна Лопухина. Итальянские воспоминания русской аристократки - [7]
В 1881 г. Краснокутский был назначен состоять по запасным войскам с зачислением по гвардейской кавалерии. Остаток своей жизни генерал Краснокутский решил провести в прекрасной Италии. 20 июня того же года вся семья навсегда покинула Атаманский дворец и уехала жить во Флоренцию. С 1887 г. генерал Н. А. Краснокутский возглавлял строительный комитет русской Христорождественской церкви во Флоренции.
О жизни семьи Краснокутских во Флоренции немного рассказал нам в своих воспоминаниях князь Сергей Михайлович Волконский:
«Он (Краснокутский) был женат на Анне Григорьевне, княжне Голицыной, милой, прелестной женщине, неимоверно толстой, с удивительно милым характером; мать многочисленного семейства, она сама была ребенком, более ребенком, чем самая маленькая из ее дочерей. Она прекрасно пела: из этого огромного тела выходил голос тонкий, чеканный; ее трудно было слушать без волнения. Старик был хлебосолен и обходителен… Когда-то наказной атаман Войска Донского, он сохранил до конца дней молодцеватость осанки и походки, но ум давно сдал в отставку… У них был лучший повар во Флоренции, их завтраки и обеды славились… У Краснокутских бывали веселые балы…»
Во время похорон Николая Александровича все расположенные во Флоренции войска отдавали воинские почести. За колесницей следовали административные и местные власти, представители местной аристократии, отдавая последнюю дань глубокого уважения русскому генералу!
Сестра Анны Григорьевны Голицыной-Краснокутской, Варвара (1851–1908), стала женой барона Георгия Егоровича Врангеля (1842–1901). У их двух дочерей, Варвары и Татьяны, была необычная судьба, также связанная с Италией.
Пожалуй, единственным на сегодняшний день итальянским вином, носящим имя русской аристократки, является тосканское красное вино Varvara Сastello Bolgheri. Производит его с 2005 г. правнук Варвары Голицыной-Врангель, Федерико, правда названо оно так в честь его бабушки, то есть дочери Варвары Врангель — тоже Варвары, вышедшей замуж за тосканского графа, сенатора Уголино делла Герардеска (1874–1957).
Из книги «Русская община в Мерано», 1997 г.
«О частой гостье меранского Русского Дома баронессе Варваре Георгиевне Врангель (позднее супруге графа делла Герардеска) стоит рассказать особо, так как она и родилась в Мерано. Варвара была дочерью барона Георга Егоровича фон Врангеля и его супруги Варвары Григорьевны, в девичестве княжны Голицыной. В метрических книгах прихода в Майя-Басса записано, что Варвара родилась 30 (17) ноября 1877 г.; в графе „родители“ указан только отец, майор императорской российской армии, „не униатской“ религии (т. е. не присоединенный к Католической Церкви). Указан и адрес пансиона, где жили Врангели: Hermannshöhe bei Meran — Lazagweg (итал.: vicolo Lazago), 12. Уже девушкой мы видим Варю (семейное имя — Боба) на фотографии гостей Русского Дома в Мерано рядом с российским консулом из Вены, ступенькой ниже священника.
Имя баронессы Варвары Георгиевны фигурирует и в протоколах меранского Русского комитета. В 1900 г. она вышла замуж за итальянского графа Уголино делла Герардеска из древнего тосканского рода. Скончавшись в 1956 г., она была похоронена в милом тосканском селении Болгери рядом со своим супругом, а также с сестрой Татьяной (1879–1970), женой Михаила Куракина (1872–1932), родного брата Ивана Анатольевича, который в эмиграции станет священником и даже настоятелем меранской церкви».
Татьяна Врангель, ставшая женой Михаила Куракина, среднего сына шталмейстера, князя Анатолия Александровича Куракина и жены его, княжны Елизаветы Михайловны Волконской, после свадьбы поселилась в родовом имении Голицыных в Киевской губернии, Казацкое, где и родились их дети: Елизавета/Эля и Андрей.
К несчастью, девочка в пять лет заболевает менингитом и умирает. Там же, в Казацком, она и похоронена. Иван Николаевич Лопухин посвятил ей свое стихотворение «У могилы Элиньки Куракиной».
Во время гражданской войны Куракины находились в Киеве. Так сложилось, что князь Михаил Куракин первым из семьи эмигрировал из России во Францию. А жена с 16-летним сыном Андреем оставались еще в Киеве.
Хрупкого телосложения, но смелая и сильная духом княгиня Татьяна Куракина, ненавидя новую власть, вступила в тайную организацию Белого движения «Азбука», главными задачами которой была вербовка офицеров в Добровольческую армию и политическая разведка. К лету 1918 г. целями организации провозглашались разведка, борьба с большевизмом и украинским сепаратизмом, верность союзникам, приверженность монархии, выяснение политических настроений солдат, офицеров и населения. Именно за причастность к этой организации княгиня вместе с сыном были арестованы в Киеве в 1919 г. Впоследствии Куракина была переведена в Москву, где провела больше двух лет в Кожуховском и Андрониковском концлагерях и Новинской женской тюрьме, о чем позже написала в своих воспоминаниях, опубликованных в альманахе «Русская летопись» в Париже в 1923 г.
Княгине Татьяне Куракиной удалось выйти на свободу благодаря внушительному выкупу, собранному ее мужем, Михаилом Куракиным. Татьяна Георгиевна сначала приехала во Францию, а потом в Италию к своей сестре Варваре в местечко Болгери.
Совместный «проект» двух всемирно известных секретных служб Моссад и СВР, разведчица-нелегал Сара Гольдман, оперативный псевдоним — Агент Эсэр, внезапно и трагически погибает при исполнении порученного ей секретного задания в одной из арабских стран. В ее гибели Моссад обвиняет российскую разведку, предлагая ей исправить свою ошибку и найти в ближайшее время на «роль» секретного агента Эсэр молодую девушку, похожую как две капли воды на погибшую Сару Гольдман, обучить ее всему необходимому и внедрить в легальную жизнь Швейцарии для сохранения очень важной для обеих спецслужб сети завербованных Гольдман агентов-нелегалов из разных стран и для исполнения дальнейших секретных заданий.
Русская девушка еврейского происхождения Адель Альковицкая, москвичка, по воли судьбы ставшая секретным агентом СВР Эсэр, вместе со своими помощниками Кларой Симон и Кшиштофом Мазуром продолжает раскрывать опасные международные преступления: предотвращение террористического акта во время пандемии в Тель-Авиве, дело о расхищении гуманитарной помощи на севера Италии, ведущее своими корнями к мафии на Сицилии, спасение в итальянской больнице пациентки при помощи новой российской вакцины и самое главное — поиск и нахождение секретной лаборатории, в которой был разработан новый опасный для всего человечества вирус.
Первое издание настоящей книги, вышедшее в 2018 г., было приурочено к 100-летию И.Б. Голицыной. Ее актуальность, помимо юбилейной даты, вызвана тем, что перевод на русский замечательных мемуаров Ирины Борисовны, прекрасно выполненный ЕЛ. Степановой, в замужестве баронессой Скаммакка дель Мурго, остался, говоря по-современному, не востребованным: текст прошел мало замеченным не только широкой публикой, но и специалистами. При этом из первоначальной публикации, подготовленной литератором Чинцией Тани на основе бесед с Голицыной и из массы разного рода печатных рецензий и интервью, мы изъяли фрагменты, предназначенные для итальянского читателя, с пересказом, порой неточным, исторических событий, происходивших в России.
«Графы Лудольф» — книга, повествующая о международной дипломатии прошлых столетий и судьбах людей, которые состояли на службе у мировой истории. Посвященная аристократическому роду Лудольф, представители которого внесли неоценимый вклад в политику, образование, культуру и искусство, книга увлекает историческими курьезами, выдержками из переписки королей и знатных европейских семейств, эпизодами из повседневной жизни монархов и их придворных, а также малоизвестными историческими деталями, в том числе, любопытнейшей версией происхождения Уильяма Шекспира. В «Графах Лудольф» прослеживаются неожиданные переплетения родственных связей и взаимоотношений между такими фамилиями, как Романовы, Сен-При, Голицыны, Долгорукие, Шуваловы, Штакельберг, Липхарт и даже Гуччи — основателем знаменитого дома моды и бренда.
«Литературная работа известного писателя-казахстанца Павла Косенко, автора книг „Свое лицо“, „Сердце остается одно“, „Иртыш и Нева“ и др., почти целиком посвящена художественному рассказу о культурных связях русского и казахского народов. В новую книгу писателя вошли биографические повести о поэте Павле Васильеве (1910—1937) и прозаике Антоне Сорокине (1884—1928), которые одними из первых ввели казахстанскую тематику в русскую литературу, а также цикл литературных портретов наших современников — выдающихся писателей и артистов Советского Казахстана. Повесть о Павле Васильеве, уже знакомая читателям, для настоящего издания значительно переработана.».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.