Танка-1 - [20]
своих недостатков, но
он не стыдится
исправляться по мере
их обнаружения
747. Меняясь со временем
Остерегайся
в юности увлечений
любовной страстью,
в зрелости — тщеславия,
а в старости — скупости
748. Хочу и могу
Потянуть время
хочется тогда, когда
его мало, а
можется только тогда,
когда его в избытке
749. Не соглашаясь с другими
Благородный муж
ни с кем не ссорится, но
никому и не
последует; низкий муж
следует и скандалит
750. Без изменений
Если кажется,
что цель недостижима,
не изменяй цель;
самое правильное —
изменить свой план действий
751. То, что было нужно вчера
Отказаться от
дурных привычек можно
только сегодня,
времени делать это
завтра уже не будет
752. Держа себя в руках
Благородный муж
переносит все беды
со стойкостью и
достоинством; низкий муж
в беде распускается
753. Дело в решении
Быть благородным
мужем способен каждый,
однако принять
решение стать таким
могут далеко не все
754. Точная граница
Если, дожив до
сорока лет, человек
вызывает у
других лишь неприязнь, то
он человек конченый
755. Не на той стороне
Посылать людей
на войну без должного
обучения —
значит занимать в войне
сторону противника
756. Не избегая трудностей
Как драгоценный
камень полируется
только трением,
так успешный человек —
серьёзными делами
757. Хуже, чем могло бы
Если человек
стремится тебя сильно
обидеть, значит,
ему сейчас гораздо
хуже, чем он думает
758. Подходящей валютой
Расплачивайся
за добро добром, а за
зло не плати ни
злом, ни добром, но только
лишь чистосердечием
759. Отпуская прошлое
Не так страшно то,
что тебя обманули
и обокрали,
как то, что ты всё время
думаешь лишь об этом
760. Гибкий подход
Если что-то не
пригодно для конкретной
цели, то можно
наверняка применить
его в другой области
761. Встречая не по одёжке
Если человек
красив, то его лицо
служит безмолвной
рекомендацией — но
нередко ошибочной
762. В поте лица
Настоящая
зависть не знает даже
часа покоя,
не имеет выходных,
отгулов и праздников
763. При полном аншлаге
В театре людской
жизни на роль зрителя
назначен всего
один персонаж — эта
роль отведена Богу
764. Не отказываясь от хорошего
Пока все спорят,
что важней: добродетель
или услада, —
смело забирай себе
сразу то и другое
765. Не бумажные мощи
Библиотеки —
церковные раки, где
лежат останки
величайших из святых,
давших людям свет знаний
766. Пролагая свои маршруты
Удача — это
прерогатива глупца:
умный человек
не ищет возможности,
а сам создаёт их все
767. Не меняясь со временем
Приближение
смерти на сильных духом
действует мало:
каждый из них до конца
остаётся сам собой
768. Прагматично о науке
Наука будет
полезна даже если
перестанет быть
практичной: её польза
в тренировке разума
769. Не гадая на удачу
Гадать о том, что
случится дальше, склонны
те, кто не готов
создавать будущее
собственными силами
770. Во всякое время
Когда времена
трудны, работящие
нужны больше, чем
праздные люди, когда
легки — то тем более
771. Не избегая суеверий
Стремиться всеми
силами избегать и
суеверий, и
доверия приметам —
это суеверие
772. Родом не из детства
Прочнее всего
та привычка, что берёт
начало в детстве,
однако собственный нрав
формируется позже
773. Неся людям радость
Для испорченных
и нечестных честность и
порядочность — лишь
глупость и неопытность,
достойные насмешки
774. Любя в ней себя самого
Мужчина уже
наполовину влюблён
в женщину, если
она со вниманием
слушает его речи
775. Теория не без практики
Ум состоит не
столько в самом знании,
сколько том, чтобы
уметь применять его
на практике с успехом
776. На том же языке
Образованный
человек в глазах толпы
гораздо меньше
убедителен, чем тот,
кто говорит глупости
777. Не много, не мало
Обычно много
говорит лишь тот, кому
известно мало;
знающий всегда может
сказать очень коротко
778. С пелёнок
Музыка может
воспитывать душу, и
потому слушать
хорошую музыку
необходимо с детства
779. Амулет
Воспитание
в счастливые времена —
украшение,
а в дурные годины —
прибежище от гнева
780. Кроме шуток
Смеющиеся
над шутками и те, кто
удачно шутит,
доставляют ближнему
нешуточную радость
781. Очень формальная логика
И из неверных
посылок есть возможность
вполне законно
вывести истинное
умозаключение
782. Ни за какие деньги
Жить полноценно
означает создавать
те и другие
вещи, ценности, смыслы
а не приобретать их
783. С вожделением
Многое может
случиться между доброй
чашей вина и
открыто жаждущими
этой чаши устами
784. Не довольствуясь тем, что есть
Мы прилагаем
массу усилий, чтобы
устроить досуг,
и ведём войну, чтобы
после неё жить в мире
785. Отделяя зёрна от плевел
Подаяние
подают и тому, кто
дурного нрава,
потому что это дар
не нраву, а здоровью
786. Не в ладах со временем
Скупой намерен
не умирать никогда,
расточительный
собирается сделать
это уже сегодня
787. Не молча, как рыба
Стыдно не суметь
защитить себя рукой,
но позорнее
не уметь защититься
от обидчика словом
788. Одним махом
Умный гонится
не за всяким приятным,
но лишь за тем, что
избавит его от всех
неприятностей разом
789. Следуя простыми путями
Рифмовка текста —
самый быстрый, простой и
удобный способ
прочтения нужного
сочинения в прозе
790. Не тождественные понятия
Чтобы являться
человеком, не нужно
быть философом,
но быть философом вне
человечности — нельзя
791. В самой сути предмета
Наука о зле
и добре — только она
одна являет
собой подлинный предмет
каждой философии
792. Эротический двигатель
В сборнике представлены авторские рифмовки трёх древних текстов этико-философского и религиозного содержания: этической проповеди «Дхаммапада» Будды Шакьямуни, логико-философского трактата «Двенадцать врат» Нагарджуны и гностического апокрифического текста «Гром. Совершенный ум», а также двух произведений классической русской литературы: маленькой трагедии А. С. Пушкина «Моцарт и Сальери» и главы «Великий Инквизитор» из романа Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы».
В сборнике представлены повести, рассказы, художественные миниатюры и психологические зарисовки, основной тематикой которых являются душевные метания женщины эпохи постмодерна в поиске идеальных любовных отношений с партнёром — трагические, философские, иронические, но неизменно открытые, искренние и полные надежды на самое позитивное будущее.
В сборнике, состоящем из ряда тематических разделов, представлены стихотворения разных лет, а также авторские переводы и переложения стихов и текстов песен с нескольких современных европейских и восточных языков, древнегреческого и латыни.