Танго в раю - [23]

Шрифт
Интервал

Эйприл тяжело вздохнула и уронила голову себе на руки. И вдруг она почувствовала, как зашевелились волоски на ее шее. Это было верным признаком того, что Джек находился где-то рядом, она не могла ошибиться. Еще ни разу за последние два дня это странное чутье не обмануло ее: как только она ощущала его присутствие и начинала искать его глазами, он обязательно оказывался поблизости. Обычно он беседовал с кем-нибудь из гостей, а иногда возился со своим длинноногим фотоаппаратом, чтобы заснять что-то заинтересовавшее его. Эйприл никак не могла понять, почему ее так задевало то, что он не делал ни малейшей попытки заговорить с ней. Как правило, он ограничивался тем, что приветственно махал рукой. Ей же приходилось отвечать на этот жест улыбкой и быстрым кивком головы.

Какое, собственно говоря, ей до этого дело. Она страшно рассержена на него, вот и все. Эйприл медленно подняла голову. Так и есть! Однако на этот раз он был гораздо ближе, чем она ожидала, — сидел прямо напротив нее за садовым столиком, на котором стоял ее ужин. Не зная, как начать разговор, она уставилась на его чертовски соблазнительную белую рубашку для игры в поло, словно хотела прожечь в ней глазами дырки.

— У вас найдется свободная минутка? Вы не будете возражать, если я составлю вам компанию?

Эйприл открыла было рот, чтобы ответить, но тут же закрыла и огляделась по сторонам, чтобы убедиться, что поблизости никого нет. Только после этого она рискнула заговорить с ним, снова сжав лежащие на коленях руки в кулаки, чтобы придать себе уверенности.

— Вы прекрасно осведомлены, каким количеством свободных минут я располагаю, и если вы пришли сюда затем, чтобы я поблагодарила вас, то можете считать, что вы уже получили свое «спасибо». — Она сжала в руке льняную салфетку и, поднимаясь из-за стола, бросила ее на свою тарелку с несъеденным горячим. — Простите, если мои слова показались вам резкими, но я в самом деле очень занята, меня ждут неотложные дела.

Джек едва удержался от улыбки, когда одна ее бровь грациозно изогнулась, так, словно она ждала, каким образом он отреагирует: согласится с ней или станет ей противоречить.

Ах, как он недооценил черты ее лица и удивительные брови! И Джек пожалел, что не взял с собой свой «Никон». Однако золотистые глаза, сверкавшие под этими соболиными бровями, ясно давали понять, что сейчас не лучший момент уговаривать ее сниматься.

— Что ж, в таком случае я сам хочу пригласить вас на ужин.

Эйприл принялась отнекиваться, ссылаясь на то, что только что поела, но он заставил ее замолчать, наклонившись над столом и приподняв салфетку с ее полной тарелки.

— Что, разве у Пьера сегодня выходной?

Губы Эйприл дрогнули, несмотря на все усилия сохранить рассерженный вид. Она и в самом деле сердилась, но когда на его лице появилась самая невинная на свете улыбка, разве можно было удержаться и не улыбнуться в ответ?

Однако, чтобы дать ему понять, что откупиться таким пустяком, как сексуальная улыбка, ему не удастся, она сказала:

— Если бы это было так, то вы наверняка уже справились бы с ужином. Я в этом не сомневаюсь.

Его глаза расширились, словно его удивил ее язвительный выпад, но уже в следующую секунду он не оставил и следа от ее триумфа тем, что, набравшись наглости, подмигнул ей!

— Простите, senorita, но Пьер здесь совсем ни при чем. Что касается моего ужина, то я сложил его в корзинку, чтобы расправиться с ним дома.

Эйприл, наклонив голову вбок, заглянула под стол. Ничего. Словно читая ее мысли, он поднял руки. Ничего.

— Я не знал, что встречу вас здесь, поэтому оставил корзинку в своем бунгало.

Эйприл фыркнула. Разумеется, леди не подобает вести себя так, но в данной ситуации ей можно было простить такую «вольность».

— Почему вы смеетесь?

— Неужели вы думаете, что я поверю в то, что вы совершенно бескорыстно целых два дня выбивались из сил, играя роль мажордома?

— Так, значит, вы обо всем догадались? Выходит, я не первый, кто оставляет «корзину с ужином в бунгало?» — Он заморгал своими зелеными глазами, и его лицо расплылось в улыбке. — Черт побери, а я-то думал, что мой план наверняка сработает.

Эйприл не смогла сдержать улыбку, приподнявшую уголки губ.

— В чем-то выигрываешь, в чем-то проигрываешь.

Она хотела небрежно пожать плечами, но Джек в одно мгновение очутился возле нее, и не успела она моргнуть, как он взял ее за руку.

Нагнувшись, он прошептал ей прямо в ухо:

— Кажется, мне придется действовать по плану Б.

Эйприл ничего не оставалось, как признать свое полное поражение, — на ее лице не осталось и тени раздражения.

— Ну, хорошо, я попалась. Сдаюсь. Что же это за план Б?

Джек стиснул ее ладонь и, потянув за руку, заставил подняться со стула, после чего потащил ее за собою через лужайку в сторону бунгало для гостей.

— Я когда-нибудь говорил вам, что один из моих предков был пиратом?

Она невольно рассмеялась, без труда представив себе Джека этаким головорезом с черной повязкой на одном глазу.

— Нет, а какое это имеет отношение к вашему плану Б?

— Похищение. Семейная традиция.

Эйприл слегка замедлила шаг, но Джек еще сильнее сжал ее пальцы и повел в обход высокой живой изгороди, отделявшей лужайку от вилявших по территории курорта дорожек.


Еще от автора Донна Кауфман
«Дорогой Прекрасный Принц...»

У тридцатилетней Валери Вагнер есть все, о чем только можно мечтать. Интересная внешность, хорошая фигура, отменный вкус и перспективная работа. Да не где-нибудь, а в модном журнале с многообещающим названием «Хрустальный башмачок». И вот настал момент, когда ее карьера буквально висит на волоске. Она должна уговорить сняться для обложки первого номера журнала самого… Прекрасного Принца. Его настоящее имя окутано тайной, и никто не знает, как он выглядит, но его советами зачитываются все женщины. Ведь он тот самый необыкновенный мужчина, который их так понимает…Валери готова на многое, чтобы его фото красовалось на обложке, но еще не знает, какое любовное приключение ей это сулит!


Нет тебя прекраснее

У детектива Брейди О'Кида не самое лучшее настроение — ему поручили весьма скандальное дело. А тут еще какая-то мисс Махони требует ее принять! Когда-то он был влюблен в одну Махони, звали ее Эрин…


Любовная головоломка

О сложных и запутанных отношениях между людьми, о странностях любви, о горе, надежде и разочарованиях, ударах и подарках судьбы рассказывают романы современной писательницы Донны Кауфман, автора многочисленных произведений для женского чтения.


Рандеву в лифте

Лифт остановился между этажами. Красавец финансист Доминик Колберн и тайно влюбленная в него молоденькая секретарша Калли Монтгомери остались наедине на всю ночь… Калли понимает – это единственный шанс соблазнить своего шефа и исполнить самые тайные, самые запретные свои желания. Всего одна ночь…


Горячая любовь холодной блондинки

Все в жизни Санни Чендлер, казалось, предопределено. Воспитанная в богатой семье, она окончила престижный университет и уже готовилась занять место в семейной корпорации, как вдруг взбунтовалась. Ей необходимо найти свой путь в жизни, испытать себя, посмотреть, на что она способна сама, без семейных капиталов. Санни уходит из дома и устраивается работать в итальянский ресторанчик…


Сказки серого волка

«Пользуйся ими — и бросай!»Таково жизненное кредо журналистки Танзи.Ведь не зря же она учит своих читательниц, что представители сильного пола делятся на ДВЕ КАТЕГОРИИ.«Агнцы» мечтают о браке, ценят семейные устои, вьют «уютные гнёздышки». СКУЧНО — СИЛ НЕТ!«Волки» хороши для короткого романа, не приживаются в неволе (в смысле — в браке). С НИМИ ЗАБАВНО — ИНОГДА.Где же тот крепкий орешек, который НЕ УКЛАДЫВАЕТСЯ ни в одну категорию?Где НЕ «ВОЛК» и НЕ «АГНЕЦ» — а, простите, мужчина?


Рекомендуем почитать
Оправдание и спасение

«По выходным Вера с Викентием ездили на дачу, Тася всегда с ними. Возвращалась с цветами, свежая, веселая, фотографии с собой привозит — Викентий их там фотографировал. На снимках все радостные — Вера, Тася, сам Викентий, все улыбаются. Дорик разглядывал фотографии, только губы поджимал. — Плохо все это кончится, я вам говорю…».


Та сторона

Драматичен рассказ «Та сторона». Тунгус Василий заблудился не в таежных дебрях — здесь ему нет равных, — а в своих отношениях с Чоччу и Анной. Вячеслав Шишков тонко, с большим знанием описывает быт тунгусов.


Возвращение в Коктебель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Алгоритм счастья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Визит телемастера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Словоохотливый домовой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жена по найму

Преследуя каждый свои собственные интересы, герои романа решили вступить в фиктивный брак. Сначала они отнеслись к нему как к обычной сделке, но затем поняли, что полюбили друг друга. Случайная встреча по газетному объявлению оказалась тем самым счастливым случаем, о котором Хэнк Мэллон и Мэгги Тун мечтали всю жизнь.


Птица счастья

Самоотверженная попытка главной героини романа Кортни Мид спасти сокола, выращенного в заповеднике, приводит к несчастью — владелец ранчо Джерет Кэлхоун случайным выстрелом ранен в ногу. Неожиданно вспыхнувшая страсть изменяет судьбы героев. Они оба испытали в жизни разочарование, им трудно вновь поверить в истинную любовь. По пути к своему счастью Кортни и Джерет преодолевают множество препятствий, и трагических, и забавных.


Поездка в Техас

В романе показана жизнь простых жителей Техаса, их нелегкий труд и удивительная преданность родной земле. Главная героиня, журналистка Трейси Тейт, получает задание рассказать жителям Детройта о техасских ковбоях. Как проходила ее командировка и чем она закончилась, рассказывает эта книга.


Полуночный ковбой

…Эшли Хант не собиралась сидеть, сложа руки, получив известие о выселении из собственного дома. Кроме того, она совсем не желала, чтобы в ее размеренную жизнь вторгался посторонний мужчина. Но, оказавшись в объятиях Райдера Кантрела, она не стала сопротивляться – ей захотелось поближе узнать его душу, полную тайн прошлого.