Танго для двоих - [9]
— Ты… — задыхаясь, вымолвил он, — присядешь или…
— Нет. А ты?
Он скорее догадался, чем увидел, что Кэт улыбается.
— Я обычно обхожусь без нападения на женщин.
Кэт смягчилась:
— Я верю. И если тебе станет легче, могу сказать, что тоже обычно обхожусь без нападения на женщин.
— А как насчет мужчин?
— Нет, — просто сказала она, — я обычно не допускаю такой близости.
Совершенно безупречный ответ, подумал он, а она снова обвила его шею и прижалась к губам. Все еще сдерживаясь, он тихо спросил:
— Ты уверена?
Ее теплый смех прожурчал возле его губ:
— У тебя действительно железная воля, да, Джей Пи Харрингтон?
Его жаждущее тело взяло-таки над ним верх:
— Я бы этого не сказал; просто хочу, чтобы ты потом не пожалела, вот и все.
— Ну так знай, Харрингтон, что я намерена напасть на тебя. — В лунном свете ее голос ласкал его слух.
Кэт Кайли была так же хороша, как и ее слова; а когда ее губы завладели его губами, Джей Пи окончательно потерял себя, и сознавал это. Словно утопающий, он опять схватил ее волосы и продолжил то, что началось между ними в зоне военных действий среди центральноамериканских джунглей.
Им даже некогда было добраться до постели.
Бесстрашная, подумал Джей Пи, и это было все, о чем он успел подумать. Кэт была бесстрашна в любви так же, как и во всем остальном, и он больше не заикался о том, как она рискует.
Ее нетерпеливые пальчики теребили его рубашку, а его пальцы дергали край ее футболки.
Я действую слишком быстро, слишком безрассудно, слишком нетерпеливо, думал он и едва узнавал себя в этом неистовом самце. Он хотел бы смаковать каждое мгновение, но не мог остановить напор сумасшедшего желания. Такое случилось с ним впервые в жизни. Самообладание исчезло; и он наконец дал волю своим чувствам.
Джей Пи и Кэт тяжело дышали; все одежки, разделявшие их, соскользнули, и они оба расхохотались при скрежете молний армейских ботинок.
Как ни стремился он завладеть ею, но, едва их обнаженные тела соприкоснулись, он, казалось, застыл.
В густой тьме знойной центральноамериканской ночи, среди сброшенной одежды, подобно языческой богине, стояла Кэт Кайли, окутанная лунным светом, пышные волосы струились по спине, зеленые глаза светились.
— Господи! Ты прекрасна!
Она действительно была прекрасна.
— Шшш. — Кэт опустилась на пол и плавным движением притянула его к себе. Он не слишком сопротивлялся.
Кэт засмеялась:
— Ты готов стать жертвой женского соблазна?
— Попробуй.
Она приняла вызов и обхватила коленями его бедра.
От соприкосновения двух напряженных тел в комнате разлился зной, несравнимый с пеклом джунглей. Их руки блуждали, исследуя тела друг друга. Когда Джей Пи повторил этот же путь губами, ее пальцы впились в его спину.
Кэт выгнулась под ним, беззвучно, безмолвно, и Джей Пи понял, что никогда ни с одной женщиной не чувствовал ничего подобного.
Это чувство было слишком отлично от всего, ему знакомого, слишком ново для него.
Но тут веки Кэт дрогнули, она открыла глаза и, словно угадав его мысли, как будто испугалась. Он сам почувствовал то же, у него появилось предчувствие опасности, ощущение, что их жизни вырвались из-под контроля и больше не принадлежат им.
Джей Пи поспешно наклонился к ее губам, и так же быстро страсть, попирающая всякую логику, заполнила его сердце и сняла все опасения.
Будь его воля, он длил бы эти мгновения вечно, но Кэт подгоняла его, и, едва скользнув в ее лоно, он понял, что они нашли друг друга, словно всю жизнь были вместе. Где-то на периферии сознания вдруг возникла мысль, что здесь, в этой разрываемой войной стране, такой далекой от его собственной, рядом с Кэт Кайли он чувствует себя как дома. Интересно, что чувствует она?
Но, верная своему характеру, Кэт даже на пике страсти, с остановившимися глазами и запрокинутой головой, сказала только: «Ох». Он понял, что должен этим удовлетвориться.
В комнате стоял бархатный мрак; тишину нарушало только их неровное дыхание. Джей Пи боялся шелохнуться, чтобы не нарушить очарования.
Рядом с ним пошевелилась Кэт, и он повернул к ней голову:
— Ты в порядке?
А Кэт была ошеломлена, никогда еще она не испытывала ничего подобного.
— Кэтлин? — Приподнявшись на локте, он заглянул ей в лицо.
Его серые глаза были так нежны, что Кэт вздрогнула. Она попыталась улыбнуться.
— Помнится, ты спрашивал, почему я в конце концов все порчу, Харрингтон.
— По мне, так это было больше похоже на начало, чем на конец, — пробормотал он и нежно провел рукой по ее щеке, приласкал легкую припухлость губ: — Ты сводишь меня с ума. Извини.
Больше тронутая его прикосновением, чем ей хотелось бы, Кэт успокаивающе взяла его руку. Он молча сжал ее пальцы.
— Я должна идти.
— Почему? — Джей Пи крепче стиснул ее кисть.
Потому что он стал слишком близок. Потому что напугал ее. Потому что она никогда ни у кого не оставалась на ночь — это было одно из ее правил; так же, как и то, что она никому не показывала своих личных работ. Не говоря уж о том, что этот пол слишком жесткий.
Спорить с ней он был не в состоянии, поэтому поднялся и подал ей руку.
— Спасибо.
Но когда она попыталась отодвинуться, он удержал ее:
— Эй, а ты не крутишь с кем-нибудь, а?
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.
Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.
Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…
Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…