Танец бабочки - [66]

Шрифт
Интервал

— Уэно погиб, — растягивая слова, сказал тот. — Но никто не знает с точной достоверностью — как. Одни говорят, что третий противник оказался сильнее. Но есть и другая легенда.

— Какая?

— В самый разгар поединка, когда победа была уже в кармане, Уэно неожиданно выбросил меч, бросившись под клинок врага.

На этих словах Кихэй выхватил из ножен меч и с силой вогнал его в землю. Детвора ахнув, отпрянула. Сталь засверкала в отсветах пламени. Юноша, будучи под впечатлением, застыл взглядом на мече и наконец поднял глаза на рассказчика. Блики адского пламени танцевали на лице рёнина.

— Это все? — спросил юноша растерянно.

— Все.

— Не понимаю, зачем он это сделал?

Кихэй, усмехнувшись, вынул меч и ловким движением загнал в ножны. Переглянувшись с детворой Накано сел на колоду и сурово посмотрел на ученика.

— Жизнь без любви — это сон бабочки, которая не знает, что у нее есть крылья. Эта бабочка спит в каждом из нас. Когда она просыпается, ее полет уже не остановишь.

Икуно пристально глянул в глаза наставнику:

— Ты хочешь сказать, что…

— Я не знаю, — перебил Кихэй. — Я могу только предпологать.

Пламя костра огненными языками взбиралось к небесной обители богов. На лицах детворы лихо отплясывали тени призраков прошлого. Накано прищурившись, как кот, созерцал танец пламени:

— Когда у бабочки есть крылья, сон человеческой жизни, каким бы прекрасным он не был, без любимой — только сон. И она летит на свет своей любви туда, где даже смерть не остановит ее.

2

Погрузившись в беспокойные раздумья, Масамори одинокой тенью восседал в пустом зале. Прошедшие зимние месяцы сказались на состоянии князя. Лицо Танго осунулось, под глазами запали темные пятна, да и сама фигура заметно похудела.

Князь тосковал. Внешне оставаясь спокойным, внутри Масамори все еще глубоко переживал утрату сына. Как не старался Икуно своим присутствием скрасить непривычное одиночество, от этого становилось только хуже. Молодой человек поразительным образом напоминал князю погибшего Таданао. И Масамори все глубже погружался в тяжелые мысли.

Когда гости вошли в зал, князь не повел и глазом.

— Простите, что нарушаем ваше уединение, — произнес Икуно.

— А… Это вы, — поднял голову Танго.

Усталые глаза князя засветились теплотой.

— Я наблюдал ваш поединок. Накано достойный учитель. Вы станете великим воином, — сказал, силясь улыбнуться.

Но улыбка получилась настолько жалкой, что гости внутренне содрогнулись.

— Таданао мог стать прекрастным бойцом. Но, увы… Судьба распорядилась иначе, — сказал Масамори. — У жизни странное чувство юмора, вы не находите?

Самураи переглянулись. Состояние князя определенно ухудшалось. Смотреть на медленное угасание этого достойного человека было грустно. Проводя редкие вечера в компании Масамори, Икуно проникся к нему искренним расположением. Иногда он даже ловил себя на том, что непринужденность их беседы напоминала разговор отца с сыном. Дни сменяли ночи и в юноше зрела уверенность, что приходит время оправдать надежды долгих часов ожидания. В середине второй луны решение было принято. Накано возможно и посчитал его скорополительным, но проникнувшись решительностью юноши, не стал возражать.

— Господин, мы хотели поблагодарить вас за оказанное гостеприимство. Вы много сделали для нас, — с надрывом произнес молодой человек, склонившись на одно колено.

— Ваш тон указывает на то, что ваши планы изменились? — не поднимая глаз, спросил Масамори.

— Мы не можем более злоупотреблять вашим расположением. — вымолвил рёнин.

— Шпионы могут донести о нашем присутствии. У вас могут быть неприятности, — добавил Икуно.

— Неприятности? — с иронией произнес князь. — Право, друг мой, вы преувеличиваете. Что может быть хуже потери близких?

— Ваш арест, — твердо произнес Накано.

Князь поднялся и, приблизившись к молодому человеку, отеческим жестом положил руку на плечо.

— Мне приятна ваша забота. Но боюсь, что это излишне. Вы здесь, потому что я так хочу. И за это время я убедился в вашей порядочности. Уверяю, вы никоим образом меня не стесните.

Масамори махнул рукой:

— Я уже не замечаю дней, что уж говорить о людях.

У молодого человека от волнения сжались губы. Икуно переглянулся с рёнином.

— Господин, наше решение продиктовано еще одним обстоятельством.

— Я слушаю вас, — промолвил даймё.

— Я должен найти убийцу моего отца и вашего сына, — хмуро вымолвил Икуно, глядя в пол.

Князь нахмурился, сверля глазами решительное лицо молодого человека.

— Ваше решение окончательно?

— Воину не пристало отлеживаться на циновке, — произнес Накано сложив руки на груди.

Юноша поднял глаза на князя.

— Иначе мы потеряем всякое самоуважение.

Масамори опустил взгляд и устало прошелся по залу.

— Это опасное предприятие. Готовы ли вы к нему?

Икуно открыл рот, но за молодого человека ответил Накано, размеренно подойдя к юноше и окинув пристальным взором:

— Почти. Отсутствие некоторых технических навыков восполнится его решимостью.

— Смерть двух благородных людей стоит того, чтобы драться. Моя кровь взывает к мести, — упрямо выпалил Икуно.

Князь вздохнул и сдержанно кивнул.

— Я понимаю вас, — едва слышно вымолвил Масамори.

Танго отошел в сторону, склонив голову в размышлениях…


Рекомендуем почитать
Пророчица святой горы

Клаус Штёртебекер — легендарный пират XIV века, один из предводителей братьев-витальеров (пиратов Балтийского и Северного морей), ставший фольклорным персонажем в качестве прототипа Робин Гуда.В 1909 году в Российской империи публиковалась серия анонимных бульварных повестей о приключениях Клауса Штертебекера.


Горячее сердце (сборник)

И в страшном сне не представлял русский военный летчик барон Фохт, что наступит день, когда он забудет о любимой профессии, вынужден будет забыть и свое дворянское звание, и родовую фамилию. И то, как встретит изменившаяся Россия агента японской разведки, барон Фохт не мог представить…Произведения, включенные в эту книгу классика отечественной остросюжетной литературы, не переиздавались более полувека.


Валашский дракон

Герой этой книги – не кровожадный вампир, созданный пером бульварного писаки Брема Стокера, а реальная историческая личность. Румынский, а точнее – валашский, господарь Влад III Басараб, известный также как Влад Дракула, талантливый военачальник, с небольшой армией вынужденный противостоять огромной Османской империи. Если бы венгерский союзник Влада всё же сдержал обещание и выступил в поход, то кто знает, как повернулось бы дело. Однако помощь из Венгрии не пришла, а Влад оказался в венгерской тюрьме, оклеветанный и осуждённый теми, кто так и не решился поддержать его в священной борьбе за свободу от турецкого владычества.


Сочинения в двух томах. Том 1. Звезды Эгера

Геза Гардони (1863-1922) - венгерский писатель, автор исторических романов.Действие романа «Звезды Эгера» происходит в XVI веке, когда большая часть Венгерского королевства находилась под игом Османской империи, а на северо-западных территориях укрепились Габсбурги.Автор рисует образы народных героев, наравне с которыми в борьбе против иноземных захватчиков участвуют и молодые влюбленные Гергей и Эва.


Харагуа

Канарец Сьенфуэгос наконец-то прибывает в Харагуа, таинственное королевство прекрасной принцессы Анакаоны и последний оплот сопротивления испанцам на острове. Там вскоре произойдет самое гнусное предательство в истории, а его любимая женщина, возможно, подарит ему ребенка.


Властелин Севера. Песнь меча

Это история о тех временах, когда датские викинги поставили под сомнение само существование Британии, когда все английские королевства оказались на волосок от гибели. И только король Альфред, единственный правитель в истории Англии, названный Великим, был намерен отстоять независимость острова.Герой романа Утред, в младенчестве похищенный датчанами и воспитанный ими как викинг, почитающий северных богов, повзрослев, вынужден решать, на чьей стороне он будет сражаться. Защищать ли свою истинную родину или встать на сторону завоевателей? Он должен сделать этот выбор сам, не полагаясь на судьбу.В книгу вошли два романа из цикла «Саксонские хроники».