Танец бабочки - [61]

Шрифт
Интервал

— Я не могу, — сказала девушка кротко.

— Час от часу не легче. Это еще почему?

Гостья с обреченным равнодушием уставилась в тьму.

— Даймё накажет меня за скорое возвращение, — молвила сухо. — Ведь вы понимаете, что такие дела быстро не делаются.

Икуно, незная что и сказать, опустился на веранду возле гостьи.

— Похоже, сон превращается в кошмар, — сделал нерадостный вывод.

— Где же ваше сострадание? — горько усмехнулась девушка.

— Нашла-таки слабое место, — качнул головой рёнин.

— Женщина слаба. Хитрость — это ее оружие.

Следопыт глянул с подозрением:

— А куда же подевалась пресловутая гордость и где уязвленное самолюбие?

— Немного еще осталось, — предупредила девушка.

— И сколько?

Гостья взвешивала необходимость признания, но эмоции опять хлынули через край.

— Только последний болван отказывается от женщины, — смакуя слова заявила девушка. Икуно оторопел:

— Наверняка ты считаешь себя чертовски соблазнительной?

— Я знаю это, — уверенно сказала Кэйко. — Возможно, вы сомневаетесь в своих способностях?

В таком маленьком теле и такая буря чувств. Непостижимо. Рёнин даже не обратил внимания на дерзость девушки, непростительную как для ее сословия.

— Кажется, еще вчера ты горела от стыда и возмущения предлагая себя, — Икуно с недоверием смотрел на гостью. — Теперь возмущаешься обратным. Ты в своем уме?

— Я не предлагаю себя. Женщине хочется быть желанной, вот и все.

Пытаясь понять то, что в принципе не подлежит пониманию, следопыт решил пойти дальше:

— Неужели мое мнение для тебя столь важно?

— Возможно.

— Почему?

— Потому что вы отталкиваете меня.

Кэйко видимо и сама не ожидала от себя подобной откровенности. А ведь и вправду, именно равнодушие рёнина и привлекло девушку, в то время как остальные стремились попользоваться ею как игрушкой. И это было не безразличие или презрение. Прошлой ночью рёнин даже не посягнул на нее, понимая её уязвимость. И кроме того она была обязана ему жизнью, но следопыт не разу не позволил себе напомнить об этом. Возможно, что этот человек действительно преисполнен благородства.

— Черт знает что… — развел руками рёнин.

Кэйко опустила глаза в пол. Икуно мучительно соображал.

— Честно говоря, твой приход ввергает меня в панику. Ты в прошлой жизни случайно не была моим псом? Бегаешь хвостиком. Еще немного — и залаешь.

— С вами скорее завоешь, — призналась девушка.

— Хорошо! — измотанно вымолвил рёнин. — Если я скажу, что ты чертовски превлекательна, ты отстанешь?

Кэйко подняла глаза и рёнину стало неловко. И впрямь глупо бегать от женщины, будто от чудища.

— Я вас не сьем, — лицо гостьи разрезала слабая улыбка.

Следопыт задумчиво тер щёку.

— Кто знает…

Собственно говоря никто ничего не знал. Гостья чувствовала смутное расположение к этому человеку, грубому и бесцеремонному, как предпологала ранее, не замечая за внешней резкостью и налетом хамства, всей сложности его личности. И упорное нежелание общения, с каким рёнин встретил девушку, могло обернуться в совсем ином свете. Впрочем Кэйко не могла рассчитывать на многое. Он был ее работой. Нибуро часто пользовался куртизанками как средством добычи сведений. Вот и сейчас ей ненавязчиво было приказано поинтересоваться чем живет этот человек. «Я просто хочу знать твое мнение» — сказал даймё, провожая девушку. Как не отвратительна было отведенная ей роль, другого выбора не существовало.

При взгляде на гостью у следопыта возникло странное чувство родства, словно слабая вспышка озарила темноту его жизни. Беспомощность и ранимость девушки не раз случались и близкими друзьями рёнина. Понимание этого в какой-то мере остудило его гнев.

— Выпьем? — бросил в ночь.

Не дожидаясь ответа, Икуно зашел в дом и вернулся с бутылью сакэ и двумя чарками. Кэйко безропотно наблюдала как рёнин неспеша разлил вино и протянул ей полную чашу. Как жест доверия.

Спокойствие с каким Икуно махнул сакэ воодушевило девушку. Кэйко маленькими глотками осушила чарку. Тишина ночи стала еще глубже. Звёзды спустились ниже, что казалось протяни руку и насобираешь горсть. Кэйко подумала, что молчание вызовет как всегда чувство неловкости, но как ни странно безмолвное соседство рёнина больше не угнетало. Прежняя резкость сменилась неожиданной легкостью. Звезды умиротворенно улыбнулись.

И все же она не удержалась.

— Вы всегда злой?

Икуно запрокинул голову в небо.

— Нет, — протянул томно. — Пьяный я добрый как сытый пёс. Даже облизать могу.

Кончики губ Кэйко дрогнули.

— И костью поделитесь? — искоса глянула девушка.

— Ну… Разбавишь подхалимаж лестью и я растаю, — с хитрым прищуром сказал рёнин.

— Любите набить цену? — слегка захмелев, гостья сверкнула улыбкой.

Вместо ответа, Икуно наполнил чарки.

— Злым быть выгодно. Никто не пристает с дурацкими вопросами, — и смело опрокинул вино в горло.

— Камень в мой огород?

— Я не исключение, — откровенно произнес рёнин.

— Слабое утешение, но благородство засчитано, — вино ударило в голову и Кэйко постепенно оттаивала. — Вы начинаете меня разочаровывать.

— Хвала богам. Чем?

— Иногда вы можете показаться милым.

— Моменты слабости. В остальном я сущий зверь.

— Чем же я заслужила?

— Упрямством. Такого бешенства я еще не испытовал. Открываю в себе новые вершины.


Рекомендуем почитать
Пророчица святой горы

Клаус Штёртебекер — легендарный пират XIV века, один из предводителей братьев-витальеров (пиратов Балтийского и Северного морей), ставший фольклорным персонажем в качестве прототипа Робин Гуда.В 1909 году в Российской империи публиковалась серия анонимных бульварных повестей о приключениях Клауса Штертебекера.


Горячее сердце (сборник)

И в страшном сне не представлял русский военный летчик барон Фохт, что наступит день, когда он забудет о любимой профессии, вынужден будет забыть и свое дворянское звание, и родовую фамилию. И то, как встретит изменившаяся Россия агента японской разведки, барон Фохт не мог представить…Произведения, включенные в эту книгу классика отечественной остросюжетной литературы, не переиздавались более полувека.


Валашский дракон

Герой этой книги – не кровожадный вампир, созданный пером бульварного писаки Брема Стокера, а реальная историческая личность. Румынский, а точнее – валашский, господарь Влад III Басараб, известный также как Влад Дракула, талантливый военачальник, с небольшой армией вынужденный противостоять огромной Османской империи. Если бы венгерский союзник Влада всё же сдержал обещание и выступил в поход, то кто знает, как повернулось бы дело. Однако помощь из Венгрии не пришла, а Влад оказался в венгерской тюрьме, оклеветанный и осуждённый теми, кто так и не решился поддержать его в священной борьбе за свободу от турецкого владычества.


Сочинения в двух томах. Том 1. Звезды Эгера

Геза Гардони (1863-1922) - венгерский писатель, автор исторических романов.Действие романа «Звезды Эгера» происходит в XVI веке, когда большая часть Венгерского королевства находилась под игом Османской империи, а на северо-западных территориях укрепились Габсбурги.Автор рисует образы народных героев, наравне с которыми в борьбе против иноземных захватчиков участвуют и молодые влюбленные Гергей и Эва.


Харагуа

Канарец Сьенфуэгос наконец-то прибывает в Харагуа, таинственное королевство прекрасной принцессы Анакаоны и последний оплот сопротивления испанцам на острове. Там вскоре произойдет самое гнусное предательство в истории, а его любимая женщина, возможно, подарит ему ребенка.


Властелин Севера. Песнь меча

Это история о тех временах, когда датские викинги поставили под сомнение само существование Британии, когда все английские королевства оказались на волосок от гибели. И только король Альфред, единственный правитель в истории Англии, названный Великим, был намерен отстоять независимость острова.Герой романа Утред, в младенчестве похищенный датчанами и воспитанный ими как викинг, почитающий северных богов, повзрослев, вынужден решать, на чьей стороне он будет сражаться. Защищать ли свою истинную родину или встать на сторону завоевателей? Он должен сделать этот выбор сам, не полагаясь на судьбу.В книгу вошли два романа из цикла «Саксонские хроники».