Там, где бежит Сукпай [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Ракушка.

2

Болотная трава.

3

Калужница.

4

Дудник.

5

Удэгейская лодка, выдолбленная из тополя.

6

Штаны.

7

Посуда нз бересты.

8

Мальчик, сынок.

9

Лодка для одного человека.

10

Таежная обувь.

11

Халат.

12

На тебе давшему сохатого убить нам!

13

Возглас, означающий «идем», «поехали», «отправляемся».

14

Рыба в сыром виде, нарезанная на кусочки.

15

Поспевай, поспевай.

16

Осенью перед ходом кеты вороны роняют перья с головы.

17

Семь девушек-звезд. Созвездие Малой Медведицы.

18

Во время родов удэгейская женщина уходила в специально построенный для нее шалаш Единственная помощь роженице состояла в том, что ей приносили дрова, воду и продукты, из которых она сама должна была готовить себе пищу Вход в шалаш был запрещен. Женщина сама отрезала пуповину, закапывала послед, обмывала новорожденного.

19

Хватит, довольно.

20

Здравствуйте.

21

Изображение духа, идолы.

22

Вода нас затопляет!

23

Бог воды.

24

Зачин какого-либо предания, иногда сказки. Буквально — прежде, давно.

25

Японец.

26

Кто приехал?

27

Удэгейцы хоронили детей на деревьях. Маленький гробик ставили где-нибудь в развилке дерева и оставляли его там, полагая, что душа младенца летает здесь, как птица, а потом снова воплотится в другое существо. Считалось, что если женщина закопает умершего ребенка в землю, у нее больше не будет детей.

28

Русский.

29

Большого шамана.

30

Изображение духов.

31

Дедушка.

32

Молодым не полагается говорить об умерших. Нельзя выражать ни жалости, ни удивления.

33

Хозяином медведя считается тот, кто первый увидел следы.

34

Амурская.

35

Кругленькая.

36

Ход кеты удэ воспринимали как дар богов.

37

Коробка, где хранятся узоры, нитки.

38

Такие халаты делались для мужчин и женщин. Обычно для этой цели использовалась выделанная шкура кеты. Ее сшивали нитками из жил сохатого. Сквозь такую одежду не проникал ветер.

39

Старший брат.

40

Медвежий след.

41

Юрта делилась на две половины. Малу — принадлежала мужчинам. Иногда там обедали все, но женщины, входя на малу, должны были разуваться.

42

Звуки шаманского камланья.

43

Здравствуйте, бабушка!

44

Штраф.

45

Здравствуйте.

46

Убивайте соболей!

47

Японское: «Эй, ты!»

48

Хунхузы, т. е. разбойники.

49

Уходи, уходи!

50

Подражательные звуки.

51

Браслеты.

52

Плохо.

53

По старому обычаю перед битвой полагалось выворачивать одежду.

54

Маньчжурская сторона.

55

Хабаровск.

56

Иди ко мне.

57

Временная охотничья стоянка.

58

Восклицание при встрече с тигром. Куты — тигр.

59

Ханьшин — водка.

60

Банчки — посуда из жести.

61

Муж, супруг.

62

Большая Медведица.

63

Копытные звери в тайге, особенно изюбры, любят слизывать землю на солонцах. Обычно весною изюбры ищут солонцы вблизи озер.

64

Бичевая.

65

Брат.

66

Черт.

67

Здесь, здесь.

68

Рыба.

69

Пошли вон!

70

До свиданья!


Рекомендуем почитать
Ранней весной

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Волшебная дорога (сборник)

Сборник произведений Г. Гора, написанных в 30-х и 70-х годах.Ленинград: Советский писатель, 1978 г.


Повелитель железа

Валентин Петрович Катаев (1897—1986) – русский советский писатель, драматург, поэт. Признанный классик современной отечественной литературы. В его писательском багаже произведения самых различных жанров – от прекрасных и мудрых детских сказок до мемуаров и литературоведческих статей. Особенную популярность среди российских читателей завоевали произведения В. П. Катаева для детей. Написанная в годы войны повесть «Сын полка» получила Сталинскую премию. Многие его произведения были экранизированы и стали классикой отечественного киноискусства.


Горбатые мили

Книга писателя-сибиряка Льва Черепанова рассказывает об одном экспериментальном рейсе рыболовецкого экипажа от Находки до прибрежий Аляски.Роман привлекает жизненно правдивым материалом, остротой поставленных проблем.


Белый конь

В книгу известного грузинского писателя Арчила Сулакаури вошли цикл «Чугуретские рассказы» и роман «Белый конь». В рассказах автор повествует об одном из колоритнейших уголков Тбилиси, Чугурети, о людях этого уголка, о взаимосвязях традиционного и нового в их жизни.


Писательница

Сергей Федорович Буданцев (1896—1940) — известный русский советский писатель, творчество которого высоко оценивал М. Горький. Участник революционных событий и гражданской войны, Буданцев стал известен благодаря роману «Мятеж» (позднее названному «Командарм»), посвященному эсеровскому мятежу в Астрахани. Вслед за этим выходит роман «Саранча» — о выборе пути агрономом-энтомологом, поставленным перед необходимостью определить: с кем ты? Со стяжателями, грабящими народное добро, а значит — с врагами Советской власти, или с большевиком Эффендиевым, разоблачившим шайку скрытых врагов, свивших гнездо на пограничном хлопкоочистительном пункте.Произведения Буданцева написаны в реалистической манере, автор ярко живописует детали быта, крупным планом изображая события революции и гражданской войны, социалистического строительства.