Таков ад. Новые расследования старца Аверьяна - [25]

Шрифт
Интервал

Дороги нужны были и в эпоху реформ, так что без работы Павел не сидел. Чинили старые дороги, а в последнее время даже строили новые. Павел больше не был бригадиром, то ли потому, что постарел, то ли потому, что бригада отличалась от прежних. Она состояла из молдаван, и, естественно, возглавлял её свой. Но у Павла был настоящий опыт, работодатели помнили его и знали ему цену. Да и сама бригада быстро убедилась, что без Павла им не обойтись. Так что с Павлом не просто считались, Павла слушались.

Когда у них на стоянке появилась девчонка, Павел чуть было не подумал, что Ларка вернулась, но вспомнил, сколько лет прошло. Он даже назвал было её Ларка, и она откликнулась, потому что звали её если не Ларка, то Кларка, она тоже сбежала из детского дома и тоже шлялась в поисках неизвестно чего. Кларка пристала к бригаде, но, в отличие от прежних бригадников, молдаване не приставали к ней. Все они были люди семейные, даже если неженатые, и вели себя осмотрительно на чужой стороне, Кларка приняла их сдержанность за пренебрежение и огорчилась, почувствовав свою ненужность среди них, ибо если не для этого, то для чего ещё она нужна? Не стряпать же… К тому же стряпать она и не умела. Всё-таки её кормили и не прогоняли, но она застеснялась бы и сама ушла бы, если бы не Павел, Он выказывал к ней интерес, который она принимала за нечто для себя привычное. Каждый вечер он уводил её от костра в чащу. Бригада молчаливо признавала право Павла на Кларку и не вмешивалась в личную жизнь этой русской пары. Но между ними ничего такого не было. Казалось, Павел сам был не прочь сделать то, к чему Кларка привыкла, но у них ничего не выходило. Павел с горечью думал, не от того ли, что он стареет. На самом деле ему, им обоим, мешала Бичка, не отстававшая от них ни на шаг. Она не просто сопровождала их и не просто ласкалась, она взвизгивала, протискиваясь между ними или вспрыгивая на них как раз тогда… Отогнать её было невозможно, да и Кларка начинала стесняться после такого вмешательства.

Прошло лето, наступила осень, расчёт с бригадой был произведён. Ни Павлу, ни Кларке возвращаться было некуда, может быть, потому они и не расстались. Теперь уже ни одна хозяйка не соглашалась сдать комнату стареющему незнакомцу с просроченным паспортом без регистрации, с неряшливой собакой и с девчонкой, доводящейся ему неизвестно кем. Ночь застала Павла с Кларкой и Бичкой в лесу под навесом, где летом сушили сено. Сквозь остатки крыши лил холодный дождь. Они могли согреться одним способом, прижимаясь друг ко другу, но между ними с неусыпной бдительностью оказывалась Бичка.

Когда наконец забрезжил рассвет, Павел увидел за ошейником у Бички клочок бумаги, которого не замечал раньше. Бичка охотно позволила вытащить клочок у неё из-за ошейника, Павел расправил этот клочок и прочитал адрес своей старой московской квартиры. Этот адрес ему показывал следователь при опознании мёртвой женщины с лицом, попорченным болотными зверями…

* * *

Аверьян замолчал. Несколько слушателей, теснившихся в его келейке при мочаловской церкви, ждали продолжения.

— А что же было дальше? — не вытерпел один.

— Собака умерла в этом году, — сказал Аверьян. — Павел поставил у неё на могиле крест; ему велели крест убрать, как-никак в могиле собака. Он послушался, а на другой день на могиле опять появился крест и тюка стоит.

— Значит, Павел устроился?

— Да, он теперь сторож у нас в доме ребёнка. А Клара (я крестил её именем Калерия) работает там же нянечкой.

— Что ж, они так и живут, как брат и сестра? — спросил кто-то с неуместной: иронией.

— Ну, почему же… Как отец и дочь, — ответил Аверьян.

13.03.2006

Секретные сёстры

В своем назойливом хождении по инстанциям Алиса Ефимцева добралась, наконец, до Анатолия Зайцева. При этом она не просто пришла и ушла, чтобы идти дальше или выше (она выражалась и так, и так), она стала форменным образом осаждать его кабинет. «Поймите, мы же угрозыск, — отбояривался Анатолий Валерьянович, — к медицинским учреждениям мы не имеем никакого отношения», но генеральша не отставала. Она доказывала, что только товарищ Зайцев, легендарный следователь (как она выражалась) может спасти жизнь её мужа-героя. «То, что осталось в нём от жизни», — не удержался Толя наедине с Аверьяном (генеральша с красными пятнами, проступающими на щеках сквозь аляповатый макияж, только что ушла), Против Толиного ожидания Аверьян проявил интерес к ситуации генеральши, и Толя подумал, что заинтересовался он ею как священнослужитель, а не как бывший сотрудник угрозыска, ибо следователю здесь вроде бы и делать нечего, а православному священнослужителю предстояло нечто решать. В самом деле, как исповедовать человека, который не только не может говорить, но и вряд ли что-нибудь слышит, тем более как причащать того, кто не может… глотать? Оставалась только глухая исповедь и елеосвящение, оно же соборование, как традиционно было принято с больными, не приходящими в сознание, но в Трансцедосе доктора Сапса, как в светском лечебном учреждении, не допускались никакие религиозные обряды. Доктор Сапс признавал и даже подчёркивал, что случай генерала Ефимцева особый, но для совершения такого обряда, как соборование, требовалось согласие кого-нибудь из ближайших родственников, а генеральша Ефимцева такого согласия категорически не давала. «Нас этому не учили», — повторяла она почти так же, как сам генерал сказал бы в своё время; «Служу Советскому Союзу!» Аверьян и на этот раз отказался противопоставлять человеческой жизни, пусть едва теплящейся, вечное спасение, которое и есть истинная жизнь, К истерическим претензиям генеральши он отнёсся как нельзя серьёзнее.


Еще от автора Владимир Борисович Микушевич
Воскресение в Третьем Риме

О романе точнее всего говорит имя героя – Платон Чудотворцев. Десятки персонажей, каждый со своей судьбой, населяют пространство романа, образуя единую мистическую семью. Действие романа разворачивается в наши дни, однако корни событий уходят в далекое прошлое. И автор переносит нас то в Москву времен Ивана Грозного, то в раскольничьи скиты, то в чекистские застенки, приподымает эзотерическую подоплеку русской истории XX века, и мы с ужасом видим, как свое господство пытается установить политиканствующая Лярва, как «посторонние существа» проникают в наш мир, чтобы собирать Истинную Кровь, устраивать путчи и «воскрешать людей по науке», как им противодействуют служители Софии.


Будущий год

Первый публикуемый роман известного поэта, философа, автора блестящих переводов Рильке, Новалиса, Гофмана, Кретьена де Труа.Разрозненные на первый взгляд новеллы, где причудливо переплелись животная страсть и любовь к Ангелу Хранителю, странные истории о стихийных духах, душах умерших, бездуховных двойниках, Чаше Грааль на подмосковной даче, о страшных преступлениях разномастной нечисти — вплоть до Антихриста — образуют роман-мозаику про то, как духовный мир заявляет о себе в нашей повседневности и что случается, если мы его не замечаем.Читателю наконец становится известным начало истории следователя-мистика Аверьяна, уже успевшего сделаться знаменитым.Роман написан при финансовой поддержке Альфа-Банка и московского Литфонда.


Рекомендуем почитать
Жизнеописание строптивого бухарца

Место действия новой книги Тимура Пулатова — сегодняшний Узбекистан с его большими и малыми городами, пестрой мозаикой кишлаков, степей, пустынь и моря. Роман «Жизнеописание строптивого бухарца», давший название всей книге, — роман воспитания, рождения и становления человеческого в человеке. Исследуя, жизнь героя, автор показывает процесс становления личности которая ощущает свое глубокое родство со всем вокруг и своим народом, Родиной. В книгу включен также ряд рассказов и короткие повести–притчи: «Второе путешествие Каипа», «Владения» и «Завсегдатай».


Внутренний Голос

Благодаря собственной глупости и неосторожности охотник Блэйк по кличке Доброхот попадает в передрягу и оказывается втянут в противостояние могущественных лесных ведьм и кровожадных оборотней. У тех и других свои виды на "гостя". И те, и другие жаждут использовать его для достижения личных целей. И единственный, в чьих силах помочь охотнику, указав выход из гибельного тупика, - это его собственный Внутренний Голос.


Повесть Волшебного Дуба

Когда коварный барон Бальдрик задумывал план государственного переворота, намереваясь жениться на юной принцессе Клементине и занять трон её отца, он и помыслить не мог, что у заговора найдётся свидетель, который даст себе зарок предотвратить злодеяние. Однако сможет ли этот таинственный герой сдержать обещание, учитывая, что он... всего лишь бессловесное дерево? (Входит в цикл "Сказки Невидимок")


Дистанция спасения

Героиня книги снимает дом в сельской местности, чтобы провести там отпуск вместе с маленькой дочкой. Однако вокруг них сразу же начинают происходить странные и загадочные события. Предполагаемая идиллия оборачивается кошмаром. В этой истории много невероятного, непостижимого и недосказанного, как в лучших латиноамериканских романах, где фантастика накрепко сплавляется с реальностью, почти не оставляя зазора для проверки здравым смыслом и житейской логикой. Автор с потрясающим мастерством сочетает тонкий психологический анализ с предельным эмоциональным напряжением, но не спешит дать ответы на главные вопросы.


Огоньки светлячков

Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.


Переполненная чаша

Посреди песенно-голубого Дуная, превратившегося ныне в «сточную канаву Европы», сел на мель теплоход с советскими туристами. И прежде чем ему снова удалось тронуться в путь, на борту разыгралось действие, которое в одинаковой степени можно назвать и драмой, и комедией. Об этом повесть «Немного смешно и довольно грустно». В другой повести — «Грация, или Период полураспада» автор обращается к жаркому лету 1986 года, когда еще не осознанная до конца чернобыльская трагедия уже влилась в судьбы людей. Кроме этих двух повестей, в сборник вошли рассказы, которые «смотрят» в наше, время с тревогой и улыбкой, иногда с вопросом и часто — с надеждой.