Так точно, дорогая! - [3]

Шрифт
Интервал

— Да я вполне понимаю ваши чувства, — сказал Уолли, как можно мягче. — Я бы очень хотел, чтобы нашлось какое-нибудь подходящее решение.

Кажется. Уолли вполне заслужил премию за вежливое обращение с клиентами.

— А я в свою очередь очень бы хотел, чтобы вы как можно больше прониклись моей ситуацией, а не только болтали! — выкрикнул в микрофон Джеффри.

Уолли равнодушно пожал плечами.

— Ладно, давайте рассказывайте, что у вас там за ситуация.

— У меня назначена важная встреча в Лос-Анджелесе в одиннадцать часов в понедельник, — слова Джеффри вылетали из микрофона, словно тяжелые камни со скалы. — Если я не попаду на эту встречу, то потеряю возможность выставить на презентацию свои фильмы, и, скорее всего, вся моя работа на Аляске пойдет коту под хвост.

— Так вы собираетесь снимать на Аляске телесериал? — спросил Уолли уже более заинтересованным тоном.

— Да! — рявкнул нетерпеливый пассажир. — Но только в том случае, если я попаду на встречу, а не застряну навечно в этом чертовом Катимуке.

— А что за телесериал?

Камеры прекратили работу, а японские туристы в этот момент кланялись летчику и подходили к автобусу. Пара туристов все же сделали последние снимки Уолли и неведомого пассажира.

— Он должен был называться «Минус 60 по Фаренгейту». Комедия о жизни и любви в Арктик-Лак, — сказал Джеффри.

— А вы бы не могли с ними просто созвониться? — спросил Уолли.

— Созвониться? Зачем? — удивленно спросил Джеффри. — И потом, это не телефонный разговор, а встреча. Презентация, понимаете вы это? Мне нужны фотографии, рисунки, виды, пейзажи.

— Арктик-Лак?

— Не только. Но и Арктик-Лак тоже.

Уолли посмотрел на стену офиса. Джордан проследил за его взглядом. Тот смотрел на рекламные плакаты их фирмы. Так точно: фотографии Арктик-Лак, а также снимки других районов и местностей Аляски.

— А если… ну, если кто-нибудь другой вместо вас поедет на эту встречу с фотографиями и видами Аляски, вы могли вы посоветовать, как там надо себя вести.

Что он там болтает, этот Уолли? Неужели о поездке в Лос-Анджелес? Да он сошел с ума!

— Не получится, — отрезал Джеффри.

— Почему же?

— Да они просто не примут снимки ни от кого, кроме меня.

Джордан вошел в офис приемной и прислонился к столу, скрестив руки на груди и пытаясь понять, что придумал его верный друг. Конечно, он бы вполне мог слетать на пару-тройку часов в Лос-Анджелес. Сначала добраться до Анкораджа на машине. А там пересесть на самолет. Но это только, как предположение, не больше. Но, что ему там делать, в Лос-Анджелесе?

— А если все-таки примут? — продолжал допрос Уолли.

— Вы уже отправили самолет? — воспрянул духом Джеффри.

— Нет. Можно отправить в Лос-Анджелес Джордана, моего шефа. Парень похож на вас, как две капли воды.

— Что?! — в один голос воскликнули Джордан и Джеффри.

— Он похож на вас, как брат-близнец, — сказал в микрофон Уолли.

В микрофоне раздался треск.

— Это не так…

— Нет, он похож, — послышался из микрофона голос Сид.

Глаза Джордана сузились. Он хотел, было запротестовать, но тут же понял, что этого делать ни в коем случае нельзя. А почему бы и, правда, не слетать? Он просто побудет там, в роли Джеффри. Совсем ненадолго, ради клиента. Отлично! И деньги сохранит, и репутацию компании. И клиент будет доволен. Замечательная идея!

— Конечно, — беспокойно ответил Джордан, тут же входя в роль спасителя репутации своей компании. — Все для клиента!

— Мы сделаем ему такую же прическу, — между тем говорил Уолли в микрофон, показывая Джордану большой палец. — А вы расскажете ему, как себя надо вести и что говорить. Он поедет на встречу, а потом прилетит назад.

— Никогда и ни за что! — воскликнул Джеффри.

— Хм, — Уолли выразительно пожал плечами. — У вас есть другая подходящая идея?

— Да, конечно! — взорвался Джеффри. — Летите сюда и вызволяйте меня немедленно!

— Никто не сможет этого сделать. Скажите мне, что может случиться, если Джордан провалит миссию? Хотя вряд ли такое может случиться.

— Мой сериал не займет первое место на презентации, и вся моя карьера полетит к чертям.

— Так, хорошо! А что случится, если вы не придете на встречу?

— Мой сериал не займет первое место на презентации, и вся моя карьера полетит к чертям.

— Вот видите, никакой разницы. А в первом случае есть хоть небольшая надежда на успех.

— Процентов десять, не больше.

— И все-таки десять процентов лучше, чем ничего, верно? К тому же у нас есть великолепные фотографии Арктик-Лак, — медленно проговорил Уолли в молчащее радио.

— А они хорошие? — спросил Джеффри.

— Самые лучшие, — ответил Уолли.

Повисла длинная пауза. Джордан в смущении только моргал глазами. Любопытно, куда делся тот самый самонадеянный мужчина, который только вчера стоял за стойкой? Господи, да скажи же Уолли, что это глупая затея, которая никогда не сработает.

— Первое, что ему надо значь, — это расписание презентации, — наконец произнес Джеффри. — В моей машине на панели управления лежит копия ежегодного отчета. Ключи от машины находятся в кармане пиджака.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Первый человек, с которым Джордан встретился в Лос-Анджелесе, был друг Джеффри и его бывший сотрудник, Роб Эмери. Приятный парень! Гораздо более приятный, чем сам Джеффри, надо сказать. Джеффри объяснил Робу ситуацию, и Роб согласился помочь, чем может.


Еще от автора Барбара Данлоп
От любви не убежишь

Мелисса работает в престижном журнале и мечтает прославиться. И однажды ей выпадает подходящий случай — надо написать статью о жизни красавца миллионера Джареда Райдера, упорно игнорирующего журналистов. Но у Мелиссы уже созрел план, как подобраться к этому недотроге…


Золотое предательство

…И теперь, когда он закрывал глаза, перед его мысленным взором вставали ее светлые волосы, нежная молочная кожа и поразительные голубые глаза. Он до сих пор чувствовал вкус ее горячих сладких губ и аромат ванильных духов…


Отложенная свадьба

Красавица Криста Кордей, в роскошном свадебном платье, уже поднималась по ступеням храма, в котором ее ожидал Верн Герхард, завидный жених, отпрыск богатой семьи. Но у самых дверей ее похищает частный детектив, Джексон Раш, весьма интересный молодой мужчина. Он запихивает невесту в машину и увозит в неизвестном направлении. По дороге Раш объясняет, что у Верна есть любовница, а Криста ему нужна для достижения корыстных целей. Девушка не хочет в это верить, но, к своему ужасу, осознает, что похититель, который уже в нее влюбился, ей нравится гораздо больше, чем жених…


Атака искушением

Успешный банкир и вдовец Ти Джей Бауэр узнает, что у него есть сын, родившийся от случайной связи почти десять лет назад. Он приходит в ярость, что мать ребенка, Сэйдж Костас, посмела скрывать от него правду, и ищет выход из сложившейся ситуации. Обстоятельства вынуждают его решиться на неординарный поступок и предложить Сэйдж брак по расчету, чтобы вместе воспитывать их сына. Но вспыхнувшая с новой силой страсть к жене путает все его планы…


Она передумала!

У Амбер есть все, что нужно для счастья: ее жених из респектабельной семьи имеет безукоризненную репутацию и метит в сенаторы, день их свадьбы неумолимо приближается. Однако случайная встреча в баре толкает Амбер на безрассудный поступок — без вещей, без денег она летит со своим новым знакомым на ранчо в Монтану…


Держи ухо востро, дорогой!

Есть ли сердце у богатых, жестоких, красивых, успешных мужчин? Конечно, нет. Или все-таки есть?


Рекомендуем почитать
Снисходительный любовник

Юная Дженни Дин надеется, что ее первое в жизни путешествие станет волнующим приключением. В дороге она знакомится с обаятельным и веселым Лэрри Кэмероном, совершенно пленившим ее воображение. Возлюбленный полностью зависит от своего старшего брата Брюса, главы влиятельной семьи Кэмерон. Вскоре Дженни узнает, что Лэрри помолвлен с Грейс Ирвин, и Брюс хочет женить брата на этой своенравной красавице…


Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Под музыку страсти

Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…