Так дорог моему сердцу - [4]

Шрифт
Интервал

Он передал ей серебряный портсигар и потом наклонился через стол, чтобы она могла прикурить от его зажигалки. Его темные глаза весело сверкали.

— Вы моложе своей сестры, не так ли, мисс Хольт?

— Почему же, нет, — ответила она. — На самом деле я почти на четыре года ее старше. Но иногда Лиза кажется немного… ну, она более серьезно относится к жизни, ведь после несчастного случая она была не слишком счастлива…

Это было значительное преуменьшение, но, по крайней мере, оно позволило без дальнейших проволочек заговорить о Лизе. Сердце Вирджинии тревожно забилось от желания узнать, что он думал о шансах ее любимой младшей сестренки, его лицо стало вдруг строгим и задумчивым, и он посмотрел на свой стол, где лежала небольшая стопка аккуратно отпечатанных писем, ожидавших его подписи.

Он взял свою перьевую ручку и несколько мгновений вертел ее в руках. Его руки были прекрасны — прекрасной формы и отлично ухожены, с чувствительными кончиками длинных пальцев, в запястьях под безупречно чистыми манжетами была видна сила и мужество.

— Мисс Лиза, насколько я понимаю, стремится давать фортепианные концерты? — сказал он.

— Она стремилась, — тихо ответила Вирджиния.

Он все еще смотрел на стол.

— А если эти амбиции не будут реализованы, как вы думаете, она не из того типа людей, которые отказываются думать о любой другой карьере или любом другом образе жизни, который не включает музыку? Как вы считаете, музыка — это вся ее жизнь или со временем она привыкнет слушать ее, а не творить? Она молода — вполне возможно, что однажды она выйдет замуж…

— Я не думаю, что Лиза когда-нибудь посчитает брак достаточной компенсацией за музыкальную карьеру, — медленно сказала Вирджиния, и она была честна.

— Правда? — он вдруг пристально посмотрел на нее.

— А вы честолюбивы, мисс Хольт? Может быть, это у вас в крови?

— О, нет — ее щеки порозовели под его внимательным взглядом. — Семья у нас не блестящая, и я думаю, что поэтому мы так гордимся Лизой, так ужасно гордимся!.. — ее глаза умоляли его. — Есть ли какая-то надежда, доктор Хансон? Она будет… она будет играть снова? То есть, если вы решите оперировать?

— Я буду вполне откровенен с вами, мисс Хольт, — он закурил другую сигарету. — Я вполне уверен, что могу практически полностью восстановить функции правой руки вашей сестры. В этом нет сомнений. Но смогу ли я вернуть такую гибкость пальцев, которая со временем позволит ей сделаться выдающейся пианисткой, это другой вопрос. Почти не вызывает сомнений то, что она будет играть достаточно хорошо, чтобы стать первоклассным учителем музыки, если необходимо! Но учитель музыки — это не то место, которое она нашла для себя в своем воображении, не так ли? Это не то, чего вы все для нее хотите?

Да, они хотели для нее совсем другого. Надежды семьи были безграничны в том, что касалось Лизы, и даже сейчас они все еще надеялись… И это была надежда, и только надежда, которая скрывалась за стойкостью Лизы, только она была причиной того, что Лиза согласилась претерпеть все. Но если не было шанса…

Вирджиния попыталась пояснить доктору Хансону, как Лиза смотрела на жизнь, раскрыть ее полную решимости натуру и потребность отдаваться целиком любимому делу. Как она была поглощена своими стремлениями.

«Если она когда-нибудь влюбится — подумала Вирджиния — то это будет любовь, которая поглотит ее также, как музыка. Она отметет все препятствия перед собой, даже, быть может, те вещи, которые сейчас были близки ее сердцу, и любая малейшая преграда на пути к цели Лизе совсем не покажется преградой. Ибо такой уж она родилась. Огромная сила духа в хрупком теле. Это часто сбивало с толку некоторых людей, могло ввести в заблуждение и доктора Хансона».

Он, в свою очередь, с вниманием слушал все то, что Вирджиния сочла необходимым рассказать о своей сестре. Казалось, он не сочувствовал Лизе, потому что его лицо оставалось беспристрастным.

Вирджиния осознала, что в своей практике он должен был сталкиваться с людьми, пережившими более суровые испытания и крушение надежд, чем в случае с Лизой. Так как Лиза, в конце концов, не только выжила в катастрофе, но и была сравнительно здорова. Но он непременно должен понять, что Лиза молода, и у нее было полное право многого ожидать от жизни, и то обстоятельство, что она во всем была так отважна, должно непременно возвысить ее в его глазах! Лиза — учительница музыки, когда она надеялась восхищать огромные аудитории!

— Неужели нет никакой надежды? — воскликнула Вирджиния с дрожью в голосе.

— Есть, — вдруг услышала она — надежда есть! Но я думал, что вам лучше узнать все подробности. В худшем случае ваша сестра будет владеть правой рукой, которая в данный момент практически парализована; я имею в виду, что она будет владеть ею, как всякий нормальный человек.

В лучшем случае у нее полностью восстановятся способности пальцев правой кисти, и это будет означать, что она сможет продолжать свою карьеру.

— О! — воскликнула Вирджиния, и глаза ее заблестели.

— Но, — сказал он, сделав особое ударение на этом слове, — в настоящий момент она чересчур напряжена, нервы ее слишком взвинчены в желании добиться успеха. Она похожа на скрипичную струну, которая слишком натянута. Она должна расслабиться, и, принимая это во внимание, я намереваюсь неделю или две подержать ее в клинике, пока не смогу оценить воздействие, которое оказал на нее полный покой. И здешний воздух также должен оказаться благотворным в ее случае.


Еще от автора Сьюзен Барри
Свадьба с препятствиями

У юной героини романа не только мужское имя — Фредди, но и мужская профессия — она первоклассный шофер. И когда ее хозяином становится владелец роскошного поместья в Глостершире — удачливый бизнесмен Хамфри Лестроуд, ей приходится доказывать ему свое умение и право на вождение машины. К тому же он искренне считает, что женщина не достойна знаков внимания с его стороны. А когда Фредди узнала, что Хамфри неравнодушен к ее сестре, она решила уехать. Но все повернулось иначе…


Возвращение к прошлому

Шарлотта Вудфорд получает сказочное наследство – роскошное старинное поместье «Тремарт». О чем еще мечтать современной Золушке? Только вот новый знакомый Ричард совсем не похож на прекрасного принца – богатого аристократа интересует только «Тремарт», родовое гнездо его предков, и он намерен завладеть им любой ценой. Кто знает, как далеко зашла бы борьба юной красавицы и упрямого миллионера, если бы не страшная автокатастрофа?


Билет в неизвестность

За долгие годы вдовства тридцативосьмилетняя Каро Йорк привыкла, что она – единственная опора для дочери. Но дочка вышла замуж, и одиночество тяжелым обручем сковало сердце Каро. Глядя на мучения любящей матери, миссис Мозес, экономка, подала ей чудную идею – взять билет на самолет и полететь куда-нибудь, где Каро еще не была. Неожиданно для себя Каро сделала этот решительный шаг, и он оказался крутым поворотом в ее судьбе…


Будь моей

У скромной милой Кэти две эффектные сестры, однако, богатый маркиз, гостящий по соседству, выбирает в жены именно ее. Доброе сердце и хрупкая прелесть Кэти, никого не оставляют равнодушными, и она бы чувствовала себя чудесно в окружении новых знакомых мужа, если бы не соперница. Жгучая красавица Инесса, которую родные и друзья с детства прочили в невесты маркизу, не собирается мириться с его женитьбой.


Дворец мечты

Дворец в котором предстояло жить Дженни, был прекрасен. Но в первый же вечер она ощущала непонятное возбуждение и тревогу. И виновен в этом Макс Дейнтри — мужчина с иронической улыбкой на губах, от одного взгляда которого сердце начинало трепетать…


Всему вопреки

Она жила тихо и обыденно. Строгое воспитание, необходимость самой зарабатывать себе на жизнь и перспектива довольно однообразного, если не скучного, существования.И вот случайная встреча, начавшаяся с возмутительного фарса, перевернула все… Кто он? — Богатый повеса, не привыкший ни в чем себе отказывать… Вальяжный, циничный, но… такой обаятельный!Еще одна интерпретация истории о Золушке? Кто знает… Ведь в жизни всегда найдется местечко и для чуда, когда колдовство любви вдруг нежданно-негаданно превратит обычную девушку в сказочную принцессу…


Рекомендуем почитать
S & M

Днем она обычная студентка, всеми любима в группе, веселая, общительная. Но вечером она превращается в Кровавую Мэри. Сплошные драки, потасовки, синяки, грубиянка и пофигистка. Но кто она на самом деле? Девушка , прячущая одиночество души под маску свободы и удовлетворенности своей жизнью. Никому не показывать свои слабости. Но у судьбы другие планы.


Перехватить шеф-повара

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Домашний арест

Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…


Искусство проклинать

Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…


Предыстория огромного бриллианта

У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.


«Борись как девчонка»

ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.