Так было. Бертильон 166 - [115]

Шрифт
Интервал


Очнулся он на стуле, все еще голый и мокрый. Спина приклеилась к кожаной спинке, руки в наручниках отведены назад. Его тело, словно под влиянием наркоза, утратило чувствительность. Сознание было затуманено, боли он не ощущал.

Левую ногу что-то давило, он с трудом опустил взгляд и увидел что-то красное. И у солдата в руках тоже что-то красное. Мой ноготь. Вот почему так болит нога. Хоть бы поскорей убили. Он хотел крикнуть им что-нибудь оскорбительное, но голоса не было. Хоть бы умереть:

Он почему-то увидел мать на кухне. Булькали кастрюли на плите, шипело сливочное масло. Было или слишком раннее утро, или уже сумерки. Темно.

Когда его схватили? Сегодня вечером? Нет, должно быть, уже прошла неделя или десять дней. Раньше по воскресеньям он играл в мяч, целовал девушек. Он не знал, где находится. Впрочем, вспомнил: в казарме. Где-то играет музыка. Они вырвали еще один ноготь. О чем думает человек, когда умирает? Должно быть, ужасен вид мертвеца без ногтей на ногах.

— Да. Это был он в мастерской у Кико. И я его не взял. Думал, дерьмо… А ну, говори! Кто входит в твою группу? Кто у вас командир? Откуда брали динамит? Продолжайте, сержант, продолжайте!

Его потрясли. Но голоса опять слились в один далекий, глухой голос. И все вокруг закачалось, как листья пальмы.

Опять один голос. Ему снимают наручники. Руки висят как плети. Его ставят на ноги. Опять хлещут по спине, он вздрагивает, но боли не чувствует.

— Беги, беги, негодяй. Ты у нас еще побегаешь.

Прекрасные глаза девушки, его невесты, она закрывала их, когда он ее целовал… Но вот его ноги погружаются в какое-то черное болото. Все вокруг черно.


Кико взял жену за плечи и поставил на ноги, стараясь заслонить фигуру незнакомца, стоявшего лицом к стене, где плясала его длинная тень.

— Наконец ты пришел, — сонно пробормотала женщина.

Не отвечая, Кико отвел жену в спальню. Посадив ее на постель, достал из шкафчика свечку и блюдце. Зажег. Женщина, зевая, протирала глаза.

— Кико, милый, — жалобно сказала она. — Почему ты так долго? Почему не пришла мама?

— Придет завтра, — ответил он, ставя свечку на шкафчик.

Эмилия в недоумении озиралась.

— Но… я же была на диване в комнате! Теперь здесь… Как я сюда попала?

Он медленно снял пиджак и бросил его на кровать. Устало посмотрел на жену.

— Это я тебя привел, — объяснил он раздраженно. — Ты заставила меня краснеть…

Она удивленно уставилась на него.

— Краснеть?

— Да. Я пришел с другом, а ты лежишь почти голая.

— Я была в халате, но…

Она испуганно схватилась за горло.

— Ты говоришь друг? И он меня видел?

— Конечно, видел.

Женщина запахнула на груди блузу, поправила поднявшиеся рукава и обняла себя за плечи. На ее коже цвета кофе с молоком дрожали тени.

— Ох, пресвятая дева! Ну и манеры! В такое время приглашать в гости, не предупредив меня! Надо было попросить его подождать и войти одному. Я должна извиниться перед ним… Пусть знает, что я порядочная женщина, а не какая-нибудь… А кто он? Я знаю его? — затараторила Эмилия, совсем проснувшись.

— Завтра познакомишься.

— Ну, нет! Я не лягу, пока не увижу его. Он должен знать, что я…

Портной резко оборвал ее:

— Я сказал, завтра, значит, завтра, Эмилия!

Ее вдруг словно осенило:

— А почему он будет ночевать у нас? — подозрительно спросила она.

— Потом все узнаешь, милая. Ложись, а я на минутку выйду сказать ему, чтобы он располагался на диване.

Женщина поджала губы.

— Я должна его увидеть сегодня!

Пламя свечи колебалось от легкого ветерка, проникавшего с улицы сквозь щели в наружной стене.

Сжав челюсти и побледнев от досады, Кико шагнул к жене. Но сдержал себя.

— Хорошо, только тише, ради бога! Надеюсь, что-нибудь и выйдет.

— А кто он, этот твой друг? — шептала она, торопясь к шкафу.

Портной медленно шел за ней. Рубашка выбилась у него из-за пояса, и он неловко заправлял ее одной рукой, вытирая другой вспотевшую шею.

— Он революционер. Подобрал меня на улице, приняв за своего… — в его голосе звучала гордость. — Принял за своего.

Женщина торопливо натягивала платье. Ее глаза возбужденно блестели.

— Революционер! — воскликнула она. — И он подумал, что ты тоже?.. Боже мой!

Надев платье, она подбежала к туалетному столику, расчесала длинные темные волосы, напудрилась и подкрасила губы. Движения ее были энергичны и грациозны. Лицо разгорелось от любопытства.

Из спальни она вышла первой, Кико следом за ней, поправляя на ходу непокорную рубашку.

— Добрый вечер, — сказала женщина, входя в комнату.

Кико стоял сзади, глядя на гостя.

Незнакомец сидел в качалке, так и не сняв шляпы. Услышав голос женщины, он не спеша встал и улыбнулся, пристально глядя на нее.

— Добрый вечер, сеньора, — ответил он хрипло.

Улыбка вздыбила его усики, и они напоминали крылья готовой взлететь утки.

Женщина, тоже улыбаясь, подошла к нему, протягивая руку. Портной криво усмехнулся.

— Моя жена, — сказал он, становясь рядом с ней.

— Сеньора, — прохрипел гость, — очень приятно, сеньора…

Он сильно пожал ей руку. Женщина улыбнулась еще обворожительнее и прервала затянувшее рукопожатие. Кико стоял с глупой ухмылкой на потном лице.

— Очень рада, — защебетала она, — садитесь, пожалуйста. Я не сяду, потому что я… Хотите кофе? Сейчас сварю. Вы любите кофе?


Рекомендуем почитать
Особенная дружба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зулейка Добсон, или Оксфордская история любви

В каноне кэмпа Сьюзен Зонтаг поставила "Зулейку Добсон" на первое место, в списке лучших английских романов по версии газеты The Guardian она находится на сороковой позиции, в списке шедевров Modern Library – на 59-ой. Этой книгой восхищались Ивлин Во, Вирджиния Вулф, Э.М. Форстер. В 2011 году Зулейке исполнилось сто лет, и только сейчас она заговорила по-русски.


Сердце — одинокий охотник

Психологический роман Карсон Маккалерс «Сердце — одинокий охотник», в центре которого сложные проблемы человеческих взаимоотношений в современной Америке, где царит атмосфера отчужденности и непонимания.Джон Сингер — молодой, симпатичный и очень добрый человек — страшно одинок из-за своей глухонемоты. Единственного близкого ему человека, толстяка и сладкоежку-клептомана Спироса Антонапулоса, из-за его постоянно мелкого воровства упекают в психушку. И тогда Джон перебирается в небольшой городок поближе к клинике.


Статуи никогда не смеются

Роман «Статуи никогда не смеются» посвящен недавнему прошлому Румынии, одному из наиболее сложных периодов ее истории. И здесь Мунтяну, обращаясь к прошлому, ищет ответы на некоторые вопросы сегодняшнего дня. Август 1944 года, румынская армия вместе с советскими войсками изгоняет гитлеровцев, настал час великого перелома. Но борьба продолжается, обостряется, положение в стране по-прежнему остается очень напряженным. Кажется, все самое важное, самое главное уже совершено: наступила долгожданная свобода, за которую пришлось вести долгую и упорную борьбу, не нужно больше скрываться, можно открыто действовать, открыто высказывать все, что думаешь, открыто назначать собрания, не таясь покупать в киоске «Скынтейю».


Стакан с костями дьявола

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказ укротителя леопардов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Превратности метода

В романе «Превратности метода» выдающийся кубинский писатель Алехо Карпентьер (1904−1980) сатирически отражает многие события жизни Латинской Америки последних десятилетий двадцатого века.Двадцатидвухлетнего журналиста Алехо Карпентьера Бальмонта, обвиненного в причастности к «коммунистическому заговору» 9 июля 1927 года реакционная диктатура генерала Мачадо господствовавшая тогда на Кубе, арестовала и бросила в тюрьму. И в ту пору, конечно, никому — в том числе, вероятно, и самому Алехо — не приходила мысль на ум, что именно в камере гаванской тюрьмы Прадо «родится» романист, который впоследствии своими произведениями завоюет мировую славу.


Кубинский рассказ XX века

Сборник включает в себя наиболее значительные рассказы кубинских писателей XX века. В них показаны тяжелое прошлое, героическая революционная борьба нескольких поколений кубинцев за свое социальное и национальное освобождение, сегодняшний день республики.