Таинственный сад - [2]
– Но я не… – Блондинка осеклась, увидев выражение его лица. Она неохотно села, натянула халат, который Бэндор снял со спинки кровати и подал ей, затем встала. Выдержав паузу, женщина хмуро взглянула на Дамиту и ушла в ванную, хлопнув дверью.
– Ну что же, – Бэндор перевел взгляд на Дамиту, – хотите сразу начать разговор или займете ее место?
Дамита широко раскрыла глаза.
– Что?
Бэндор вздохнул:
– Значит, вы и вправду хотите поговорить. Жаль. А я уж понадеялся было, что прекрасная незнакомка жаждет моего тела.
Он отбросил одеяло, встал с кровати и прошел к шкафу, совершенно не стесняясь своей наготы.
– Вы, очевидно, знаете, кто я, но я-то не имел чести быть вам представленным. Позволено ли будет мне узнать ваше имя?
Реакция Бэндора на ее вторжение была… неожиданной. Внезапное появление Дамиты, кажется, только развлекло его.
Бэндор оглянулся через плечо, доставая малиновый бархатный халат:
– Как вас зовут?
– Дамита. Дамита Шонесси. – Этот мужчина потрясающе сексуален, подумала она, глядя на Бэндора. Теперь она легко могла понять, почему Лола увлеклась им.
Его каштановые волосы были тронуты серебром на висках, но вряд ли ему было больше тридцати пяти. В глубоких синих глазах Бэндора плясали озорные искорки. Его высокие скулы и красиво очерченные губы были достойны кисти живописца. Бэндор неторопливо надевал халат, и Даита с трудом отвела взгляд от его сильного, мускулистого тела. Она перевела дыхание и со смущением поняла, что у нее горят щеки. Как смешно она, должно быть, выглядит со стороны.
– Дамита Шонесси. – Он обернулся к ней. – Необычное сочетание испанского с ирландским. – Бэндор пересек комнату и сел на край кровати, разглядывая лицо Дамиты. – Испанская кровь видна сразу: эти большие темные глаза… – Он протянул и откинул тонкую ткань с ее головы, чадра упала на плечи, открывая короткие рыжие волосы. Бэндор удовлетворенно улыбнулся, словно сделал большое открытие. – Ага, вот и ирландская кровь. Мне всегда нравились рыжие.
Дамита почувствовала, что ее щеки запылали еще сильнее, и язвительно заметила:
– Из газет я знаю, что вам нравятся многие женщины.
Он кивнул:
– Мне действительно нравятся женщины. Я нахожу их обворожительными.
– В постели, – добавила Дамита насмешливо.
– О да. Несомненно, в постели. Но не только. Извините, если разрушаю ваши иллюзии, но для меня женщины – не сексуальные игрушки. Партнеры по игре, но не игрушки.
Она кивнула в сторону ванной, в которой исчезла блондинка:
– Даже такие?
– Майра? Я дал ей то, что она хотела, а она дала мне то, что мне было нужно, – просто сказал он. – Ничего большего ей не требовалось, и, уверяю вас, ей вовсе не кажется, что я ее использовал.
Блондинка в эту минуту вышла из ванной, одетая в тонкие брюки и шелковую блузку. Она снова окинула Дамиту презрительным взглядом и гордо прошла через всю комнату к Бэндору. Майра наклонилась и поцеловала его в висок, при этом выражение ее лица на мгновение смягчилось.
– Позвони мне. – Она развернулась и вышла, захлопнув за собой дверь.
Дамита смотрела ей вслед в недоумении. Было очевидно, что женщина вовсе обижена на Бэндора, хотя ее весьма грубо выставили вон. Похоже, она восхищается им. Как странно! Но Дамита постаралась вернуть свое внимание к вещам, более для нее важным.
– Ваши личные дела, мистер Бэндор, меня не интересуют.
Он приподнял бровь:
– Правда? Как жаль! А вот мне ваши дела очень даже интересны. Вы замужем?
– Нет, – Дамита нахмурилась. – Это не ваше дело.
– Мне кажется, я имею право узнать о вас хоть что-то. Не каждый день женщина среди ночи врывается в мой номер и настаивает, чтобы я отослал…
– Я не врывалась, – нетерпеливо прервала Дамита. – У меня был ключ.
– Очевидно, полученный не слишком честным путем. – Бэндор покачал головой. – Разница невелика.
– Мне не пришлось бы пойти на это, согласись вы встретиться со мной днем. Я уже говорила вам. Мне надо узнать одну-единственную вещь, и я тотчас оставлю вас в покое.
– Но я не уверен, что хочу остаться один, – заметил Бэндор. – Не в моих обычаях упускать столь интригующий случай. Подобное происходит нечасто. – В его голосе появились бархатные нотки. – Вы уверены, что не хотите разделить со мной постель? Это прекрасная возможность лучше узнать друг друга…
– Уверена, – отрезала Дамита. – После моего ухода вы можете позвонить своей Майре.
Бэндор медленно покачал головой.
– Не думаю. Я более разборчив, чем можно предположить. Иногда одного секса достаточно, но не думаю, что это относится к вам.
– Вы можете говорить серьезно? Я не собираюсь принимать ваши предложения. Я задам вам один-единственный вопрос и навсегда исчезну из вашей жизни. Где Лола Торрес?
– Почему вы об этом спрашиваете?
– Я должна найти ее.
Его взгляд стал настороженным.
– Почему вы пришли ко мне?
– Потому что вы были ее любовником, – прямо ответила Дамита. – Газеты были полны интимных подробностей о вашей связи, и Лола провела два месяца здесь, в вашей гостинице в Марасефе.
– Журналистов трудно упрекнуть в излишней щепетильности. – Бэндор больше не растягивал слова, а говорил твердо и резко. – У Лолы в самом деле весьма дурная слава…
– А у вас – нет? – Глаза Дамиты сверкнули. – Судя по историям, которые я слышала, Казанова в сравнении с вами – просто монах. Оцените ваше собственное поведение, прежде чем кидать камни в Лолу.
Джед Корбин был поражен, увидев юную вдову отца. Как две капли воды она похожа на старинный портрет, принадлежавший их семье. А Изабель окружают тайны, которые она не хочет открывать никому, даже человеку, которого полюбила…
Танцовщица Сабрина преподнесла в подарок нефтяному магнату свой танец, но не себя. Однако Алекс Бен Рашид не привык к отказам. Сраженный ее красотой, заинтригованный окружающими девушку тайнами, он готов добиваться ее согласия любой, даже самой дорогой ценой.
Героиня романа «Дыхание бури» Бренна Слоун, юная белокурая красавица, казалось, сошедшая со страниц волшебной сказки, привыкла полагаться в жизни только на саму себя. Талантливая актриса, она твердо намерена сделать свою карьеру без посторонней помощи, потому что Бренна твердо усвоила – за помощь, особенно если она исходит от мужчин, нужно всегда платить.
Одиннадцатый век. Завоевание Англии норманнами. И на фоне этой кровавой битвы разворачивается полная невероятных событий, опасных приключений и трагической романтики история любви прославленного воина, блестящего мужчины лорда Гейджа Дюмонта и его рабыни — пылкой прелестной целительницы Бринн из Фалкаара.
Для веселой озорницы Дори всегда существовал только лишь один мужчина на свете — великолепный Филип Эль Каббар. Все годы, проведенные в школе, она мечтала о встрече с ним. Но не ждет ли ее разочарование? Ведь еще ни одной женщине не удалось занять место в сердце могущественного шейха.
В стране, охваченной войной, казалось бы, нет места влюбленным, и все же Шандор Карпатан не может устоять перед умной, отважной Александрой Баллард, которую спасает от рук наемных убийц…
Кто сказал, что дружба между мужчиной и женщиной невозможна? Джина и Лоренс дружили с самого детства. Взрослая жизнь, конечно, развела их: Джина вышла за аристократа сноба Фергуса, а Лоренс женился на деловитой, практичной Хилари, Но ни новый статус, ни новые заботы не могли разрушить их давнюю дружбу.А потом Фергус попросту сбежал от Джины, оставив ее с дочерью-подростком. Мог ли Лоренс отказать лучшей подруге в помощи и поддержке?Однако с этого момента его собственная семейная жизнь превращается в настоящий ад, а уютное семейное счастье оказывается под угрозой…
1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В юности Оливия Моррисон сбежала из дома и теперь вместе с восьмилетней дочкой решила вернуться к родным. Она приготовилась к холодному приему и никак не ожидала такого взрыва эмоций, особенно при встрече с Сетом, своим кузеном, с которым когда-то была очень близка… Сет также потрясен встречей, но он помолвлен и вскоре должен жениться… Оливии приходится сражаться не только со своими чувствами, но и с ночными кошмарами, связанными со смертью матери, утонувшей здесь на озере много лет назад. И когда она уже думала, что все самое страшное позади, на том же озере ее подстерегает смертельная опасность.
Шейла Крэндол вернулась домой в Луизиану, где когда-то узнала горечь разочарований. Приезд любимой дочери самого влиятельного человека штата неожиданно всколыхнул мирную на первый взгляд жизнь городка. И закипели страсти, вырвавшись на поверхность… Предательства, подлоги, измены… События разворачиваются слишком стремительно и неожиданно для всех участников… Лишь мужество Шейлы, ее вера в добро и обретенная среди этого хаоса любовь самого опасного, гордого и неотразимого мужчины помогают ей вырваться из заколдованного круга.
Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..
Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…