Таинственный - [97]

Шрифт
Интервал

Молчание затянулось. Наконец Сойер заметил:

– Странно, теперь, когда я знаю, как погибла Ребекка, мне почему-то стало легче. Теперь я могу оставить прошлое в прошлом. Мне известно, кто убил мою сестру, и известно почему. Я для того и приехал в Близзард-Бэй, чтобы это выяснить, но всерьез не думал, что, узнав, смогу спокойно жить дальше. Честно говоря, я вообще не заглядывал в будущее дальше завершения моей миссии. А теперь я могу снова стать Скоттом Делейни.

Джори заморгала.

– Что ты сказал?

Сойер слабо улыбнулся:

– Стать самим собой. Скотт Делейни – мое настоящее имя. Ты когда-нибудь слышала об автомобильной компании «Делейни»?

– Ты имеешь в виду фирму, которая выпускает в Детройте гоночные автомобили? – Джори недоверчиво покачала головой. – Папа Мэй интересовался не только скачками, но и автомобильными гонками. Он много рассказывал мне о гоночных автомобилях, когда мы… Уж не хочешь ли ты сказать, что ты из тех Делейни?

– Компанию основал мой дед, это семейный бизнес. Сейчас фирму возглавляю я, хотя после убийства сестры я не появлялся в офисе.

– Но почему ты не сказал мне об этом раньше? Почему скрывал свое настоящее имя?

– Мне было нужно, чтобы никто не знал, кто я и зачем оказался в Близзард-Бэй. Я хотел выяснить, кто убил мою сестру, а это легче было бы сделать инкогнито, чтобы не спугнуть преступника. У меня было предчувствие, что убийцей окажется кто-то из местных, поэтому я хотел поселиться в городе, не привлекая к себе лишнего внимания.

– Что в таком крохотном городишке оказалось невозможным, – грустно констатировала Джори. Сойер кивнул:

– По крайней мере никто так и не узнал, кто я на самом деле. А имя Делейни выдало бы меня с головой.

– А кто такой Сойер Хоуленд? Ты просто придумал это имя?

Он покачал головой:

– Нет, не совсем. Если помнишь, я рассказывал, что моя мать не раз говорила, что я унаследовал свой странный дар от ее деда? Так вот, его звали Сойер Хоуленд. Мне показалось, что имя мне подходит.

– Да, оно и правда подходило. А теперь, значит, ты снова станешь Скоттом Делейни? Не знаю, смогу ли я когда-нибудь привыкнуть к этому имени…

– Советую потренироваться.

В его интонациях и в выражении лица появилось нечто такое, от чего у Джори перехватило дыхание.

– Потренироваться? – медленно переспросила она. – Это еще зачем?

– Если ты будешь болтаться поблизости, мне бы хотелось, чтобы ты называла меня моим настоящим именем.

– А зачем бы я стала «болтаться поблизости»? – затаив дыхание прошептала Джори.

– Ну… я просто подумал… – Сойер помолчал. – Наверное, мне не следовало спешить с рекомендациями, нужно было сначала спросить…

Джори боялась задать вопрос, а когда она все-таки набралась храбрости, голос прозвучал чуть слышно:

– О чем? О чем ты хотел меня спросить?

Сойер встал. На какое-то мгновение Джори испугалась, что он сейчас повернется и уйдет. Но он не ушел. Вместо этого, опустившись на одно колено перед кроватью, Сойер взял ее крошечную руку в свои большие сильные ладони.

– Я знаю, почему у меня возникло такое острое желание защитить тебя с первой же минуты, как я тебя увидел. Потому что я хотел быть уверенным, что у тебя есть будущее и что ты разделишь его со мной. Джори Мэддок, согласна ли ты стать моей женой? Согласна ли ты поехать со мной в Мичиган, жить со мной, рожать от меня детей?

В первый момент она просто задохнулась. Потом попыталась заговорить, но не смогла. Сначала пришлось проглотить ком, подступивший к горлу. Стать его женой? Переехать в Мичиган? Завести от него детей?

Больше ей ничего в жизни не нужно, именно это она все время искала, сама того не сознавая.

– Так ты согласна? – Сойер с тревогой всмотрелся в ее лицо.

Но Джори все еще слишком переполняли чувства, и она не могла говорить. В конце концов она просто молча кивнула.

Сойер расплылся в улыбке, от которой его лицо – она уже видела это однажды – стало совсем юным.

– Это означает «да»?

На этот раз к Джори вернулся дар речи.

– Это означает «да», – подтвердила она.

– Ох, Джори… как же я тебя люблю!

– И я тебя люблю, Сойер.

– Скотт, – со смехом поправил он. – Меня зовут Скотт.

– Я люблю тебя, Скотт Делейни.

И когда Скотт привлек ее к себе и его губы нашли ее губы, Джори Мэддок впервые в жизни поняла, что значит обрести дом.



Еще от автора Фабио Ланзони
Влюбленный повеса

Богатый повеса лорд Райдер Ремингтон заключил с друзьями пари, что в течение одной лишь ночи добьется любви служанки из таверны – привлекательной Натали Десмонд. С этого начинаются удивительные приключения героев – они пересекают на паруснике океан, борются с преступниками, ссорятся и страстно любят друг друга.Действие романа происходит в первой половине XIX века в Лондоне, Париже и Соединенных Штатах. Сюжет изобилует драматическими и комическими ситуациями, финал – неизменно счастливый.


Поверь в мою любовь

Действия, описываемые в романе, происходят на островах Карибского моря, во времена войны за американские колонии между Англией и Испанией.Капитан британского капера спас от испанцев красивую девочку-сироту. Когда она выросла, то безоглядно влюбилась в своего спасителя, и он ответил взаимностью. Молодые люди желают быть вместе, но для осуществления мечты им предстоит преодолеть много преград…


Превратности любви

Этот роман – драматическая история соперничества двух братьев-близнецов Брадиганов, Эммета и Йейла, насыщенная откровенными любовными сценами, неистовыми чувствами и динамичными поворотами сюжета. Эммет, возлюбленный Лекси Синклер, погибает перед самым рождением их ребенка, и тогда на горизонте появляется его двойник – Иейл…


Викинг

Сюжет этого романа довольно необычен. Известный актер Марчелло, играющий в кино роль викинга, неожиданно переносится на тысячу лет назад, во времена викингов.В этой своей новой жизни ему приходится уже не играть, а жить жизнью викинга – Виктора Храброго. Здесь же он встречает и девушку, удивительно похожую на его невесту из XX века.


Дикарка

Она знает, что имела несчастье встать на пути у могущественных преступников. Она понимает, что может не дожить до завтра. Она бежит – и по пятам за ней следует погоня. И некому ей помочь – кроме одного-единственного человека. Человека, которого послали, чтобы отнять у нее жизнь. Она должна была стать его жертвой – а стала любовью. Страстной любовью. Любовью, что в силах превозмочь любую опасность…


Рекомендуем почитать
Не смей меня желать

Она – богатая наследница с отвратительным характером и ей угрожает опасность. Весь мир у ее ног, и она привыкла добиваться всего, чего хочет. Например, такой неподходящей, но срывающей крышу любви. Он – бывший солдат со шрамами в душе и на теле. Он не верит в любовь и не ценит жизнь. Для него нет нежности, есть только животная страсть. Его задача защитить любой ценой и не поддаться незнакомому и опасному чувству. Не предать доверие того, кто вытащил его из ада и не соблазнить его дочь. Только вот сумасбродная девица привыкла все делать по-своему и противостоять ей с каждым днем все сложнее. Содержит нецензурную брань!


Противостояние

Он холодный и расчетливый миллионер, она добрая и наивная служанка, но те ли они, за кого себя выдают? Кто из них ведет более опасную игру, и могут ли в этой войне быть победители? Продолжение романа "Противостояние – 2: на краю смерти".


Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 1

Своенравная Лия Мэдисон, всегда отвергавшая любое мужское внимание, встречает на своем пути красавца и успешного бизнесмена Максимилиана Фокстера. Между молодыми людьми вспыхивают чувства, однако тяжелые воспоминания становятся для Лии настоящей преградой на пути к счастью. Макс поклялся, что любым способом завоюет сердце гордой и неприступной девушки. Но ему предстоит столкнуться с холодностью, безразличием и упрямством Лии, чье сердце, казалось бы, невозможно смягчить. Ревность, злость и непонимание душат Макса с каждым днем все сильнее.


Лягушка в сметане

Долгие годы Варвара считала своего скромного мужа Бориса хорошим, добрым, преданным семьянином, но его случайная смерть открыла ей глаза на многое. Примерный семьянин содержал несколько любовниц, небогатый технолог владел огромным состоянием, был связен с криминальным бизнесом. Это – "цветочки", а "ягодки" ожидают Варвару в ближайшем будущем. Но в её жизни появляется Вадим – настоящий мужчина. Отчаянный и бесстрашный, готовый ради возлюбленной на любой риск.


Большая Книга. Том 1. Имперский сирота

«Большая Книга» – это роман-трилогия, действие которого разворачивается с середины 70-х годов двадцатого века по настоящее время. Большинство событий первой книги трилогии, «Имперский Сирота», происходят в СССР 1970-х -1980-х годов, в тогдашней столице Казахской ССР г. Алма-Ата. В первой книге читатель также встретит известных исторических персонажей разных времен. Среди них: Тамерлан, Хафизулла Амин, Джон Леннон и другие. О причинах их появления на страницах первого тома станет понятно в дальнейших книгах трилогии.


Девушка с золотыми волосами

Во время выполнения одного из своих заказов, ассасин Антрес, герой повести "Кинжал призрака", встречает девушку, которая, как и он, обладает необычной способностью. Чем обернется эта встреча для наемника, привыкшего жить и действовать в одиночку?


Сердце мое

Пережив боль предательства и тяготы развода, Шелли Уайлд твердо решила никогда более не доверяться мужчинам и затворилась в мирке покоя и одиночества. Но в ее скучное существование, как вихрь, ворвался Кейн Ремингтон — странник и бродяга, объехавший самые дальние края, авантюрист, играющий без правил, мужчина, которого невозможно не желать и нельзя не опасаться, человек, верящий только в одно — в то, что любовь должна идти рука об руку с риском…


Непорочность

Мэри Мерфи, невинная девушка, выросшая в монастырском пансионе, вынуждена выдать себя за опытную обольстительницу и вступить в опасную игру, партнером в которой оказывается многоопытный знаток женщин Уэбб Кальдерон. Мужчина поистине дьявольской красоты, чья притягательность могла сравниться с обаянием павшего ангела, Уэбб открывает перед Мэри новый мир обжигающей страсти…


Дерзкий любовник

Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.


До края земли

Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…