Таганский Гамлет. Реконструкция легенды - [17]
Розенкранц. В гостях у вас, принц, больше ни зачем.
Гамлет выволакивает Розенкранца и Гильдентсерна на середину сцены и яростным движением срывает с их рукавов траурные повязки.
Переливы в музыке. Актеры разворачивают занавес по диагонали левым углом вперед.[54]
Гамлет. Хотя моя бедность ставит границы моей благодарности, и все-таки я благодарю вас. Но даже этой благодарности слишком много для вас. Скажите, за вами не посылали? Это ваше собственное побуждение? Ваш приезд доброволен? Пожалуйста, отвечайте по совести. А? А? Ну как?
Гильденстерн. Что нам сказать?
Гамлет. Ах, да что угодно, только к делу! За вами посылали. В ваших глазах есть род признанья, которое ваша сдержанность бессильна затушевать. За вами посылали. Добрый король и королева посылали за вами.
Схема движения занавеса. Положение 8
Гильденстерн. С какою целью, принц?
Гамлет. А это вам лучше знать. Только я-то заклинаю вас былой дружбой, единомыслием, любовью и другими еще более вескими доводами.
Гамлет вдруг соскакивает с планшета в яму, садится на край могилы и резко в упор спрашивает:
Розенкранц. (Г\чльденстерну) Что вы скажете?
Гамлет все время ищет улики против Короля, поэтому он так проверяет Розенкранца и Гильденстерна, и они его напора не выдерживают.
Гамлет. (Гильденстерну) Ну вот, не в бровь, а в глаз! Если любите меня, не отпирайтесь! Отвечайте вы, вы!..
Розенкранц и Гильденстерн тоскливо переглядываются. Понятно, оба предпочли бы соврать. Но боятся. И Гильденстерн, потупясь, признается:
Гильденстерн. (тихо) Принц, за нами послали.
Тихая музыка. Все ясно. Он так и знал. Он знал, что они подосланы и убедился в этом.
Гамлет. Хотите, я вам даже скажу, зачем? Таким образом, моя догадка предупредит вашу болтливость, и ваша верность тайне короля и королевы не полиняет ни перышком. Так вот, в последнее время я, сам не знаю, почему, потерял свою обычную веселость и привычку к занятиям. Мне так не по себе, что этот цветник мирозданья, земля, мне кажется бесплодною скалою, а этот необъятный шатер воздуха с неприступно вознесшейся твердью, этот видите ли, царственный свод, выложенный золотою искрой, на мой взгляд — только скопление вонючих и грязных паров. Какое чудо природы — человек! Как он удивительно рассуждает! С какими безграничными способностями! Как точен и поразителен по складу и движеньям! В воззреньях, как близок к Богу, в поступках — к ангелу! Краса вселенной! Венец всего живущего!
Произнося этот монолог, Гамлет берет из могилы горсть земли, высыпает ее обратно, вытаскивает один череп, второй, вертит в руках, потом бросает в могилу:
— А для меня — это просто квинтэссенция праха[55].
Неожиданно швыряет Розенкранцу и Гильденстерну лопаты. Они машинально подхватывают лопаты, оцепенев от страха: не понимают, что с лопатами делать и чего хочет взбеленившийся принц.
— Мужчины не занимают меня более, да и женщины тоже, как ни оспаривают этого ваши улыбки.
Розенкранц. Ничего подобного не было у нас и в мыслях, принц.
Гамлет. А почему же вы тогда ухмыльнулись, когда я сказал, что мужчины меня не занимают?
Тут сообщают о приезде актеров.
Розенкранц. Я просто подумал…
Гамлет. Что вы подумали?
Розенкранц. Какой постный прием вы в таком случае окажете актерам, которых мы обогнали в дороге.
Гильденстерн. Те самые, которые вам так нравились — столичные трагики.
Гамлет. Что их толкнуло в разъезды? Постоянное пристанище было более выгоднее в отношении денег и славы.
Розенкранц. Я думаю, что их к этому принудили последние нововведения.
Гамлет. Да, но оценят ли их также, как когда я был в городе? Такие же у них сборы?
Розенкранц. Нет, в том-то и дело, что нет.
Гамлет. Отчего же? Разве они стали хуже?
Розенкранц. Нет, они подвизаются на своем поприще с прежним блеском. Но в городе объявился целый выводок детворы, едва из гнезда, которые берут самые верхние ноты и срывают нечеловеческие аплодисменты. Во всяком случае, они сейчас в моде и подвергают таким нападкам старые театры, что даже военные люди туда боятся ходить из страха быть высмеянными в печати.
Гамлет. Как, эти дети так страшны? А кто же им платит? Кто их содержит? Что, это род их призвания, до тех пор, пока у них не погрубеют голоса? Ну а позже, когда они сами станут актерами обыкновенных театров, если у них, конечно, не будет другого выхода, не пожалеют ли они, что старшие восстанавливали их против собственной будущности?
Розенкранц. Сказать правду, шуму было много с обеих сторон, и народ не считает грехом сталкивать их друг с другом. Одно время за пьесу вообще ничего не давали, если в ней не разделывались с литературным противником.
Гамлет. Неужели?
Гильденстерн. О, крови при этом испорчено немало!
И самое важное здесь — характеристика Короля:
Гамлет. И мальчишки одолевают? А впрочем, в этом нет ничего удивительного. Вот, например, сейчас дядя мой — датский король; так вот те, которые корчили ему рожи при жизни моего отца, теперь платят по сорок, пятьдесят и даже по сто дукатов за его мелкие изображения.
Гамлет кидает монеты. Гильденстерн и Розенкранц ловят их и отдают ему. Король Клавдий очень тщеславный человек, он сразу выпустил монеты со своим изображением, и Гамлет эти монеты дарит Розенкранцу и Гильденстерну, платит ими.
Константин Петрович Победоносцев — один из самых влиятельных чиновников в российской истории. Наставник двух царей и автор многих высочайших манифестов четверть века определял церковную политику и преследовал инаковерие, авторитетно высказывался о методах воспитания и способах ведения войны, давал рекомендации по поддержанию курса рубля и композиции художественных произведений. Занимая высокие посты, он ненавидел бюрократическую систему. Победоносцев имел мрачную репутацию душителя свободы, при этом к нему шел поток обращений не только единомышленников, но и оппонентов, убежденных в его бескорыстности и беспристрастии.
Заговоры против императоров, тиранов, правителей государств — это одна из самых драматических и кровавых страниц мировой истории. Итальянский писатель Антонио Грациози сделал уникальную попытку собрать воедино самые известные и поражающие своей жестокостью и вероломностью заговоры. Кто прав, а кто виноват в этих смертоносных поединках, на чьей стороне суд истории: жертвы или убийцы? Вот вопросы, на которые пытается дать ответ автор. Книга, словно богатое ожерелье, щедро усыпана массой исторических фактов, наблюдений, событий. Нет сомнений, что она доставит огромное удовольствие всем любителям истории, невероятных приключений и просто острых ощущений.
Мемуары известного ученого, преподавателя Ленинградского университета, профессора, доктора химических наук Татьяны Алексеевны Фаворской (1890–1986) — живая летопись замечательной русской семьи, в которой отразились разные эпохи российской истории с конца XIX до середины XX века. Судьба семейства Фаворских неразрывно связана с историей Санкт-Петербургского университета. Центральной фигурой повествования является отец Т. А. Фаворской — знаменитый химик, академик, профессор Петербургского (Петроградского, Ленинградского) университета Алексей Евграфович Фаворский (1860–1945), вошедший в пантеон выдающихся русских ученых-химиков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эту книгу можно назвать книгой века и в прямом смысле слова: она охватывает почти весь двадцатый век. Эта книга, написанная на документальной основе, впервые открывает для русскоязычных читателей неизвестные им страницы ушедшего двадцатого столетия, развенчивает мифы и легенды, казавшиеся незыблемыми и неоспоримыми еще со школьной скамьи. Эта книга свела под одной обложкой Запад и Восток, евреев и антисемитов, палачей и жертв, идеалистов, провокаторов и авантюристов. Эту книгу не читаешь, а проглатываешь, не замечая времени и все глубже погружаясь в невероятную жизнь ее героев. И наконец, эта книга показывает, насколько справедлив афоризм «Ищите женщину!».
Оценки личности и деятельности Феликса Дзержинского до сих пор вызывают много споров: от «рыцаря революции», «солдата великих боёв», «борца за народное дело» до «апостола террора», «кровожадного льва революции», «палача и душителя свободы». Он был одним из ярких представителей плеяды пламенных революционеров, «ленинской гвардии» — жесткий, принципиальный, бес— компромиссный и беспощадный к врагам социалистической революции. Как случилось, что Дзержинский, занимавший ключевые посты в правительстве Советской России, не имел даже аттестата об образовании? Как относился Железный Феликс к женщинам? Почему ревнитель революционной законности в дни «красного террора» единолично решал судьбы многих людей без суда и следствия, не испытывая при этом ни жалости, ни снисхождения к политическим противникам? Какова истинная причина скоропостижной кончины Феликса Дзержинского? Ответы на эти и многие другие вопросы читатель найдет в книге.
«Смеяться, право, не грешно, над тем, что кажется смешно» — этот афоризм Николая Карамзина можно назвать одним из девизов советского кинематографа. Наши режиссеры, такие как Леонид Гайдай и Эльдар Рязанов, обладали великолепным чувством юмора, чаще всего, сочетавшееся с отменным вкусом и чувством стиля. Они дарили радость многим поколениям советских людей и давали путевку в жизнь нашим любимым актерам. Их добрые и веселые творения стали неотъемлемой частью нашей жизни. Книга известного кинокритика Федора Раззакова рассказывает о наиболее известных и любимых советских комедиях, о фильмах, которые не устаревают и постоянно находят новых поклонников.
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Он был очаровательным и несносным, сентиментальным и вспыльчивым, всеобщим любимцем и в то же время очень одиноким человеком. Сергей Дягилев – человек-загадка даже для его современников. Почему-то одни видели в нем выскочку и прохвоста, а другие – «крестоносца красоты». Он вел роскошный образ жизни, зная, что вызывает интерес общественности. После своей смерти не оставил ни гроша, даже похороны его оплатили спонсоры. Дягилев называл себя «меценатом европейского толка», прорубившим для России «культурное окно в Европу».
Василий Осипович Ключевский (1841–1911) – выдающийся русский историк, общественный деятель, педагог, председатель императорского Общества истории и древностей российских при Московском университете. В сборник вошли все его статьи и речи, посвященные истории русской культуры. Многие его наблюдения и выводы звучат и сегодня злободневно и поучительно. Это, в первую очередь, очерки об историках, своих учителях и коллегах – Соловьеве, Буслаеве, Татищеве, Карамзине, Погодине, Грановском… Значительное число очерков посвящено писателям и поэтам: несколько статей и речей о Пушкине, статьи о Фонвизине, Лермонтове, Гоголе, Достоевском, Чехове… В своих размышлениях о русской культуре Василий Осипович проникал и в «дивную глубину человека», и в нравственную историю общества.