Таганский Гамлет. Реконструкция легенды - [15]
Судите и внимайте, я прочту.
Офелия стоит у занавеса; ей очень неловко, ужасно мучительно, — но отец приказал, она делает. Она не знает, куда деться. И потом, когда она уже не нужна будет, он ее отпустит, она будет стоять у занавеса и тихо плакать.
Полоний (читает): «Небесной, идолу души моей, ненаглядной Офелии». — Это плохое выражение, избитое выражение: «ненаглядной» — избитое выражение.
Он знает, что Королю приятно, когда он ругает Гамлета.
Полоний. Но слушайте дальше. (Путает страницы, читает): «На твои белые груди…» — и тому подобное…
Королева удивлена, что слышит такие интимные вещи:
Королева
Ей это Гамлет пишет?
— то есть «такие отношения уже?» И заулыбалась. Значит, «я любовью занимаюсь, и у него оказывается, интрижка. Это прекрасно!»
Полоний
Миг терпенья.
Я по порядку, госпожа моя.
Он ищет письмо в ажиотаже. Как Брежнев — у него листки с речами были рассованы по карманам, и он часто не те речи вынимал.
(читает)
Вот
«Не верь дневному свету,
Не верь звезде ночей,
Не верь, что правда где-то,
А верь любви моей.
О, дорогая Офелия, не в ладах я со стихосложением. Софизмы — не моя слабость. Но что я люблю тебя, о, моя единственная, верь мне. Твой навеки, пока эта машина принадлежит мне. Гамлет».
Вот, что дала мне дочь из послушанья,
А также рассказала на словах,
Когда по времени и где по месту
Любезничал он с ней.
Он понимает, что это нехорошо — брать интимное письмо Гамлета к Офелии. Поэтому он так и начал — я воспитал ее послушной от монарха к отцу, дочь прекрасно воспитана, и она дала мне это письмо из послушанья, потому что понимает девочка, что надо.
Король
Как приняла
Она его любовь.
Король проверяет, что Офелия ушла.[46]
И тогда спрашивает, как приняла она его письмо. Это хорошо, это его очень устраивает, идея хорошая — женить Гамлета на Офелии. Это прекрасно для всей ситуации, это снимает все слухи и вообще устанавливает мир в семье. Но Король видимо не очень верит. Он понимает, что Полоний делает на этом карьеру.
Полоний
Какого мненья.
Вы обо мне?
Король
Вы чести образец
И преданности.
Рисунок 11
Полоний
Рад бы оказаться.
Какого ж мненья были б вы, когда,
Завидев эту страсть в ее зачатке —
А я ее, признаться, разгадал
Скорей, чем дочь, — какого мненья были б
Вы, государыня, вы, государь, Когда б я терпеливее бумаги
Сквозь пальцы стал смотреть на эту страсть
И сделал сердцу знак молчать?
Какого Вы были б мненья? Нет, напротив, я
Немедленно сказал своей девице:
«Принц Гамлет — принц, тебе он не чета.
Тому не быть», — и сделал ей внушение
Закрыться от его похвал на ключ,
Гнать посланных и возвращать подарки.
Она меня послушала, и что же:
Отвергнутый, чтоб выразиться вкратце,
Он впал в тоску, утратил аппетит,
Утратил сон, затем утратил силы.
А там из легкого расстройства впал
В тяжелое, в котором и бушует
На горе всем.
(обращается к залу)
Король и Королева тоже оглядывают зал, как свое государство, и вздыхают, потому что атмосфера очень тяжелая.
Король
(к Королеве)
Вы тех же мыслей?
Королева
Да. Правдоподобно.
Полоний
Когда б я говорил, что это так,
А было бы иначе.
Тут и отношения с дочерью, и положение Офелии, и как в интересах своей карьеры он спокойно приносит дочь в жертву. Ведь это крайне бестактно — брать письмо, которое написал Гамлет дочери. Это деликатный вопрос.
Король
Не припомню.
Полоний
(показывая на свою голову и плечи)
Я это дам от этого отсечь,
Что прав и ныне. С нитью путеводной
Я под землей до правды доберусь.
Ему кажется, что это очень хороший ход. Это разрешает всю обстановку в государстве. Гамлет влюблен, это все от любви. Поэтому нет никаких напряженностей в отношениях Короля и Гамлета. Все само собой встает на места. Как прекрасно: одна свадьба, за ней вторая — Офелия и Гамлет — это же прекрасно.
Король
Как это нам проверить?
Полоний
Очень просто.
Он бродит здесь часами напролет
По галерее.
Королева
Совершенно верно.
Королева приподнимается. Король встает, поворачивается лицом к занавесу — спиною к зрителю, и начинает подсматривать в щели, держась за занавес. (За занавесом — Гамлет, Офелия, Горацио, Розенкранц, Гильденстерн.)
Полоний
Я дочь к нему подсуну в этот час,
А мы вдвоем за занавеску встанем.
Увидите их встречу. Если он
Не любит дочь и не любовью болен,
Пусть больше мне сановником не быть,
А скот случать в деревне.
Король
Что ж, посмотрим.
Королева
А вот мой бедный с книжкою и сам.[47]
Полоний
Уйдите оба, оба уходите.
Прошу простить. Я подойду к нему.
Тревожная музыка. Король и Королева уходят. Дальше — знаменитая сцена Гамлет-Полоний. Тут идет довольно острый разговор с Полонием. Из глубины входит Гамлет, читая Евангелие.[48] Офелия, ухватившись за край занавеса, провожает его робким и растерянным взглядом.
Полоний. Как поживает господин мой, Гамлет?
Гамлет. Хорошо. Слава Богу, хорошо.
Полоний. Вы меня знаете, принц?
Гамлет узлом стягивает свою черную фуфайку, заголяя живот, похлопывает себя по голому животу.
Гамлет. Отлично. Вы торговец живым товаром.
Полоний, (пугается) Нет, что вы, мой принц.
Гамлет. Тогда не мешало бы вам быть честным.
Полоний. Честным, принц?
Гамлет. Конечно, конечно. Ведь быть честным в наше время, значит, быть единственным из десяти тысяч.
Полоний. Это совершенная истина, принц.
Записки рыбинского доктора К. А. Ливанова, в чем-то напоминающие по стилю и содержанию «Окаянные дни» Бунина и «Несвоевременные мысли» Горького, являются уникальным документом эпохи – точным и нелицеприятным описанием течения повседневной жизни провинциального города в центре России в послереволюционные годы. Книга, выходящая в год столетия потрясений 1917 года, звучит как своеобразное предостережение: претворение в жизнь революционных лозунгов оборачивается катастрофическим разрушением судеб огромного количества людей, стремительной деградацией культурных, социальных и семейных ценностей, вырождением традиционных форм жизни, тотальным насилием и всеобщей разрухой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Оценки личности и деятельности Феликса Дзержинского до сих пор вызывают много споров: от «рыцаря революции», «солдата великих боёв», «борца за народное дело» до «апостола террора», «кровожадного льва революции», «палача и душителя свободы». Он был одним из ярких представителей плеяды пламенных революционеров, «ленинской гвардии» — жесткий, принципиальный, бес— компромиссный и беспощадный к врагам социалистической революции. Как случилось, что Дзержинский, занимавший ключевые посты в правительстве Советской России, не имел даже аттестата об образовании? Как относился Железный Феликс к женщинам? Почему ревнитель революционной законности в дни «красного террора» единолично решал судьбы многих людей без суда и следствия, не испытывая при этом ни жалости, ни снисхождения к политическим противникам? Какова истинная причина скоропостижной кончины Феликса Дзержинского? Ответы на эти и многие другие вопросы читатель найдет в книге.
Автор книги «Последний Петербург. Воспоминания камергера» в предреволюционные годы принял непосредственное участие в проведении реформаторской политики С. Ю. Витте, а затем П. А. Столыпина. Иван Тхоржевский сопровождал Столыпина в его поездке по Сибири. После революции вынужден был эмигрировать. Многие годы печатался в русских газетах Парижа как публицист и как поэт-переводчик. Воспоминания Ивана Тхоржевского остались незавершенными. Они впервые собраны в отдельную книгу. В них чувствуется жгучий интерес к разрешению самых насущных российских проблем. В приложении даются, в частности, избранные переводы четверостиший Омара Хайяма, впервые с исправлениями, внесенными Иваном Тхоржевский в печатный текст парижского издания книги четверостиший. Для самого широкого круга читателей.
Автор книги Герой Советского Союза, заслуженный мастер спорта СССР Евгений Николаевич Андреев рассказывает о рабочих буднях испытателей парашютов. Вместе с автором читатель «совершит» немало разнообразных прыжков с парашютом, не раз окажется в сложных ситуациях.
Эта книга рассказывает о героических днях гражданской войны, о мужественных бойцах, освобождавших Прикамье, о лихом и доблестном командире Филиппе Акулове. Слава об Акулове гремела по всему Уралу, о нем слагались песни, из уст в уста передавались рассказы о его необыкновенной, прямо-таки орлиной смелости и отваге. Ф. Е. Акулов родился в крестьянской семье на Урале. Во время службы в царской армии за храбрость был произведен в поручики, полный георгиевский кавалер. В годы гражданской войны Акулов — один из организаторов и первых командиров легендарного полка Красных орлов, комбриг славной 29-й дивизии и 3-й армии, командир кавалерийских полков и бригад на Восточном, Южном и Юго-Западном фронтах Республики. В своей работе автор книги И.
«Смеяться, право, не грешно, над тем, что кажется смешно» — этот афоризм Николая Карамзина можно назвать одним из девизов советского кинематографа. Наши режиссеры, такие как Леонид Гайдай и Эльдар Рязанов, обладали великолепным чувством юмора, чаще всего, сочетавшееся с отменным вкусом и чувством стиля. Они дарили радость многим поколениям советских людей и давали путевку в жизнь нашим любимым актерам. Их добрые и веселые творения стали неотъемлемой частью нашей жизни. Книга известного кинокритика Федора Раззакова рассказывает о наиболее известных и любимых советских комедиях, о фильмах, которые не устаревают и постоянно находят новых поклонников.
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Он был очаровательным и несносным, сентиментальным и вспыльчивым, всеобщим любимцем и в то же время очень одиноким человеком. Сергей Дягилев – человек-загадка даже для его современников. Почему-то одни видели в нем выскочку и прохвоста, а другие – «крестоносца красоты». Он вел роскошный образ жизни, зная, что вызывает интерес общественности. После своей смерти не оставил ни гроша, даже похороны его оплатили спонсоры. Дягилев называл себя «меценатом европейского толка», прорубившим для России «культурное окно в Европу».
Василий Осипович Ключевский (1841–1911) – выдающийся русский историк, общественный деятель, педагог, председатель императорского Общества истории и древностей российских при Московском университете. В сборник вошли все его статьи и речи, посвященные истории русской культуры. Многие его наблюдения и выводы звучат и сегодня злободневно и поучительно. Это, в первую очередь, очерки об историках, своих учителях и коллегах – Соловьеве, Буслаеве, Татищеве, Карамзине, Погодине, Грановском… Значительное число очерков посвящено писателям и поэтам: несколько статей и речей о Пушкине, статьи о Фонвизине, Лермонтове, Гоголе, Достоевском, Чехове… В своих размышлениях о русской культуре Василий Осипович проникал и в «дивную глубину человека», и в нравственную историю общества.