Та, которая покупает - [76]
Ребенком Уэсли знала всех детей на своей улице, играла с ними, но никогда не чувствовала себя одной из них.
Как только она подросла, ее протестировали и отдали в Латинскую школу Чикаго в Норт-Сайде, альма-матер бизнесмена Уильяма Ригли и политика Эдлая Стивенсона. Но Уэсли опять оказалась чужой. Не секрет, что она попала туда, поскольку была чуть умнее и удачливее сверстников, живших по соседству, но отнюдь не такой умной и удачливой, как типичные ученики Латинской школы.
И различия слишком бросались в глаза. Уэсли помнила, как умоляла мать отвезти ее на какой-нибудь ужасный день рождения и возвращалась оттуда голодная и обиженная, потому что ее скромный подарок принимали с нескрываемым разочарованием и вежливой благодарностью. А эти вечеринки в старших классах, когда самоуверенные и богатые представители золотой молодежи терроризировали остальных ребят и куда Уэсли в конце концов перестала ходить!
Все свободное время она играла. Нельзя сказать, чтобы учебные дисциплины давались ей легко, и она была всего лишь хорошей ученицей среди местных гениев. Уэсли постоянно чувствовала себя недостаточно умной, богатой и красивой, а потому в школу ходила без всякого удовольствия. Пока не открыла для себя баскетбол.
Она начала играть, потому что Терри играла и, как она поняла, уже будучи взрослой, потому что школьная администрация считала баскетбол подходящим для нее занятием. «Ты должна использовать свой рост», — советовали ей. Уэсли оказалась отличным нападающим и благодаря своим успехам попала в Северо-Западный университет, получив полную спортивную стипендию.
Насколько ей известно, она единственная из своего района поступила в Северо-Западный. Были еще мальчик и девочка из их церкви, которые пошли в Чикагский университет, но эти не в счет: они жили в Кантри-Клаб-Хиллс. Родители так ею гордились! Хотели устроить вечеринку, но их удалось отговорить. Кого бы она пригласила? Одноклассников из Латинской школы? Да она ни за что на свете не позвала бы их сюда. А среди соседских детей у нее было мало друзей. Так что в семнадцать лет она просто исчезла и появлялась только несколько раз в год, чтобы навестить родителей. Приезжая, она встречалась иногда с бывшими приятелями, но их разговоры становились с каждым годом все короче и короче, пока не превратились сначала в одинокое «Привет!», постепенно стершееся до невнятного мычания, а потом и просто до кивка головой.
Они и теперь кивали из окон машин или домов, когда она проезжала мимо в мамином «форде» или выходила на улицу подышать. Никаких объятий. Никаких расспросов о том, где она пропадала все эти годы.
Она была той девчонкой, которая училась в школе в Норт-Сайде, а потом поступила в Северо-Западный. «Ну, знаешь, высокая такая, у нее еще высокая сестра с близнецами. Убей, не помню, как зовут», — представляла себе Уэсли разговор соседей.
За четыре недели Уэсли успела все, что запланировала: встретилась с друзьями, знакомыми, бывшими коллегами по работе; понянчилась с племянником и племянницей; побегала вдоль озера, уворачиваясь от скейтбордистов, велосипедистов и огибая зевак; прошлась по магазинам Великолепной мили; сходила в театр «Зазеркалье»; отведала национальной кухни в Роджерс-парке; ну и сделала все остальное, без чего, как она считала, нельзя обойтись.
Но она ужасно скучала по Бостону. Особенно после разговоров с Ланой или Шерри. Ей так хотелось быть сейчас с новыми подругами. Мамина суетливость не давала ей свободно вздохнуть, а отец совсем замучил бесконечными советами, политическими нравоучениями и болезненной педантичностью. Ей необходимо было вырваться на волю.
Возникла даже идея слетать в Бостон на несколько дней, но Шерри сказала, что сейчас с головой ушла в журналистское расследование обмана потребителей и в конце месяца сама прилетит в Чикаго на день рождения Уэсли. Лана же собиралась отправиться с матерью на Карибы до конца июля, а потом на весь август — на Виньярд. Поэтому лететь в Бостон смысла не имело: она оказалась бы там совершенно одна.
Вздыхая, Уэсли переключала каналы телевизора в гостиной. Родители ушли на какой-то обед в церкви, который готовили всей общиной. Была суббота. Вечер.
Девушка решила поддаться импульсу. «Его, наверное, и дома-то нет», — подумала она, однако подняла трубку и набрала номер:
— Уильям, ты дома!
— Привет, Уэсли. — В его голосе звучала неподдельная радость.
Уэсли вздохнула с облегчением, тем не менее продолжала прислушиваться, нет ли рядом с ним Меган.
— Я ждал твоего звонка.
— Правда?
— Да, я собираюсь в Чикаго через пару недель, но не знаю твоего телефона. Хотел предупредить, чтобы ты успела вовремя смыться.
Она засмеялась. Он приезжает!
— Два дня я проведу в Шомбурге на совещании, но это не очень далеко от тебя, так ведь?
— Совсем рядом! Жду не дождусь нашей встречи! — Уэсли тут же пожалела о своих словах. Всего только месяц прошел.
Уильям ничего не ответил, усугубляя неловкость.
— Как тебе живется у мамочки с папочкой?
— Ну, в общем, неплохо. Они обращаются со мной как с двенадцатилетней.
— Так ты же в их доме.
— Спасибо за напоминание.
— Нет, я не то имел в виду. Просто так будет всегда, пока ты живешь в спаленке наверху в окружении своих Барби.
Сборник из рассказов, в названии которых какие-то числа или числительные. Рассказы самые разные. Получилось интересно. Конечно, будет дополняться.
Роман о реально существующей научной теории, о ее носителе и событиях происходящих благодаря неординарному мышлению героев произведения. Многие происшествия взяты из жизни и списаны с существующих людей.
Известный украинский писатель Владимир Дрозд — автор многих прозаических книг на современную тему. В романах «Катастрофа» и «Спектакль» писатель обращается к судьбе творческого человека, предающего себя, пренебрегающего вечными нравственными ценностями ради внешнего успеха. Соединение сатирического и трагического начала, присущее мироощущению писателя, наиболее ярко проявилось в романе «Катастрофа».
Сборник посвящен памяти Александра Павловича Чудакова (1938–2005) – литературоведа, писателя, более всего известного книгами о Чехове и романом «Ложится мгла на старые ступени» (премия «Русский Букер десятилетия», 2011). После внезапной гибели Александра Павловича осталась его мемуарная проза, дневники, записи разговоров с великими филологами, книга стихов, которую он составил для друзей и близких, – они вошли в первую часть настоящей книги вместе с биографией А. П. Чудакова, написанной М. О. Чудаковой и И. Е. Гитович.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.