Та, которая покупает - [10]
Лана тут же подскочила.
— Привет, Джеффри, — прощебетала она, обнимая его. — Пойдем потанцуем, — пригласила она его, помахав Уэсли.
По какой-то причине джаз-оркестр перестал исполнять традиционный репертуар, а принялся развлекать публику современными аранжировками старых композиций.
Уэсли вздохнула. Она оказалась предоставлена сама себе и теперь решила пройтись по залу и понаблюдать за этими красивыми, умными молодыми людьми. Ей доставляло удовольствие просто смотреть на них. Она никогда не была частью модной тусовки. В школе все время было отдано учебе, еще раз учебе, баскетбольным тренировкам и Майклу. В колледже она побывала на нескольких вечеринках, но только на последнем курсе и, конечно же, вместе с Майклом. До этого она тоже старалась избегать больших шумных компаний. В выходные дни садилась в поезд, направлявшийся в Саут-Сайд, и ехала домой к семье, тем самым исключая себя из общественной жизни колледжа.
Теперь, глядя на толпу двигающихся в такт музыке тел на танцполе и слушая оживленные разговоры у бара, она мучилась мыслью, что многое потеряла.
«Возможно, разрыв с Майклом нужен был для того, чтобы научить меня чему-то новому в жизни», — думала она.
Но потом на одном из кожаных диванов под картиной размером во всю стену она увидела парочку. Они не замечали ничего вокруг и, казалось, наслаждались каждым мгновением рядом друг с другом. Уэсли взглянула на руку женщины и почувствовала внезапный укол зависти: на ее пальце блестело прекрасное обручальное кольцо. От приподнятого настроения не осталось и следа, и Уэсли направилась к бару. Может, попробовать один из тех коктейлей, которые так любит Лана.
Уэсли осторожно пробиралась к барной стойке через толпу, как вдруг услышала позади себя чей-то раздраженный голос:
— Эй, смотри, куда идешь!
Девушка стремительно обернулась.
— Извините, — сказала она, уставившись в узел галстука сердитого незнакомца.
Посмотрев выше, она увидела перед собой пару изумительных глаз цвета меда. Как она жалела теперь, что была такой неуклюжей. Взгляд его миндалевидных глаз, пылавших недовольством пополам с гневом, заставил ее отпрянуть назад, но все же манил и притягивал к себе.
— Извините, — повторила она снова, уже мягче. — Я пролила ваш напиток?
— В следующий раз смотри, куда идешь! — насмешливо бросил он и пошел прочь.
Она покачала головой и попросила бармена налить ей виски с лимонным соком. Такой коктейль обычно пила Лана.
Потом она почувствовала, как кто-то похлопал ее по плечу. Лана.
— Кто тот красавчик, с которым ты пошла танцевать? — полюбопытствовала Уэсли.
— A-а, Джеффри. Парень, с которым я пытаюсь наладить близкие отношения еще с первого курса в Брауне. У него подружка училась в Смитс, и, что бы я ни делала, он явно не собирался ей изменять. Я даже пробовала распространять слухи, будто она лесбиянка.
— Лана, не может быть! Что ты такое говоришь?! — Крайнее удивление, появившееся на лице Уэсли, вовсе не было напускным.
— Но она и правда лесбиянка. Уж я-то знаю. Поэтому они и расстались три года назад, — упорствовала она.
Вот и сейчас Уэсли не знала, верить Лане или нет. У той была явная склонность приукрашивать правду или несколько изменять ее в зависимости от преследуемых ею целей.
— Так что, ты добилась успеха?
— He-а, думаю, он считает меня злой и меркантильной или еще кем-нибудь в этом роде.
Уэсли рассмеялась:
— Как он может? Он явно заблуждается.
— Явно, — подтвердила Лана, откинув назад длинные волосы, и они обе расхохотались.
Уэсли оставалось только гадать, как это Лане удается в любой ситуации вести себя так, словно ничего не случилось, словно мнение других людей ее нисколько не волнует. Почему она хотела, чтобы всем казалось, будто ее забавляет имидж гадкой девчонки?
Пока Лана самозабвенно щебетала о Джеффри, Уэсли продолжала рассматривать зал и публику. На другом конце зала она заметила мистера Глаза-Цвета-Меда. Он разговаривал с высокой, похожей на манекенщицу женщиной с необычной внешностью. На ней был черный, облегающий фигуру брючный костюм, иссиня-черные волосы собраны сзади в тугой хвост. Не будь она такой красивой, то выглядела бы как обычная библиотекарша. «Чудесно! — подумала Уэсли. — Мартиша[3] и граф Дракула. Отличная пара, лучше не бывает». В это мгновение он неожиданно посмотрел на Уэсли. Их глаза встретились, и она быстро отвела взгляд. Через минуту Уэсли заметила, что он направляется к ним с Ланой. Она испугалась. Хотела убежать, но зачем и куда?
— Пойду поищу туалет, — выпалила она, но было слишком поздно.
— Привет, Лана, — поздоровался он глубоким, слегка хриплым голосом.
— Дункан, что ты здесь делаешь? — поинтересовалась Лана, от ее беззаботного настроения не осталось и следа.
— Это ты что здесь делаешь, Лана? — настаивал он, встревоженно и внимательно глядя на нее сверху вниз, словно родной отец. Похоже, в нем было чуть меньше двух метров.
— Я здесь с подругой Уэс…
— Я прекрасно вижу, что ты здесь с подругой, но я думал, что ты притормозишь с вечеринками и возьмешься за учебу, — оборвал он ее на полуслове, все еще игнорируя Уэсли, которая была только рада, что он явился сюда не для того, чтобы напомнить ей о недавнем происшествии.
Пристально вглядываясь в себя, в прошлое и настоящее своей семьи, Йонатан Лехави пытается понять причину выпавших на его долю тяжелых испытаний. Подающий надежды в ешиве, он, боясь груза ответственности, бросает обучение и стремится к тихой семейной жизни, хочет стать незаметным. Однако события развиваются помимо его воли, и раз за разом Йонатан оказывается перед новым выбором, пока жизнь, по сути, не возвращает его туда, откуда он когда-то ушел. «Необходимо быть в движении и всегда спрашивать себя, чего ищет душа, чего хочет время, чего хочет Всевышний», — сказал в одном из интервью Эльханан Нир.
Михаил Ганичев — имя новое в нашей литературе. Его судьба, отразившаяся в повести «Пробуждение», тесно связана с Череповецким металлургическим комбинатом, где он до сих пор работает начальником цеха. Боль за родную русскую землю, за нелегкую жизнь земляков — таков главный лейтмотив произведений писателя с Вологодчины.
Одна из лучших книг года по версии Time и The Washington Post.От автора международного бестселлера «Жена тигра».Пронзительный роман о Диком Западе конца XIX-го века и его призраках.В диких, засушливых землях Аризоны на пороге ХХ века сплетаются две необычных судьбы. Нора уже давно живет в пустыне с мужем и сыновьями и знает об этом суровом крае практически все. Она обладает недюжинной волей и энергией и испугать ее непросто. Однако по стечению обстоятельств она осталась в доме почти без воды с Тоби, ее младшим ребенком.
В сборник вошли рассказы разных лет и жанров. Одни проросли из воспоминаний и дневниковых записей. Другие — проявленные негативы под названием «Жизнь других». Третьи пришли из ниоткуда, прилетели и плюхнулись на листы, как вернувшиеся домой перелетные птицы. Часть рассказов — горькие таблетки, лучше, принимать по одной. Рассказы сборника, как страницы фотоальбома поведают о детстве, взрослении и дружбе, путешествиях и море, испытаниях и потерях. О вере, надежде и о любви во всех ее проявлениях.
Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.
Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р.