Та, которая покупает - [8]

Шрифт
Интервал

За последние несколько недель, проведенных с Ланой, для нее открылся совершенно новый мир, частью которого она невольно стала, будучи к этому абсолютно неподготовленной. Уэсли страшно раздражало, что какая-то двадцатисемилетняя девица диктует ей, какую одежду покупать, в какие рестораны ходить («Дорогая, мне плевать, хорошая там кухня или нет, и, коли на то пошло, тебя вообще не должны видеть в „Чизкейке“ или любой другой сетевой забегаловке»), каким должен быть маникюр («Ногти не слишком длинные, мы не в гетто») и прическа («Больше, больше светлых прядей — в тебе должна быть изюминка»). Она неохотно подписала чек на триста долларов в салоне, мысленно проклиная надменных стилистов, которые одаривали ее такими же оценивающими взглядами, как и Лана в первый день их знакомства.

Уэсли прокалывалась на всем. Девушку вполне устраивал ее внешний вид, и у нее не было ни малейшего представления, как заделаться настоящей модницей. Более того, она даже толком и не понимала, что значит быть модной, поскольку единственными журналами, которые она читала, были «Форчун» и «Ньюсуик».

— Ты что, и правда не знаешь, кто такой Роберто Кавалли? — Лана не верила своим ушам. — Будешь ходить в этом ширпотребе из торговых центров, дорогая, можешь вообще забыть о свиданиях.

Это задело Уэсли. Пришлось защищаться.

— Послушай, Лана, с какой стати я должна выкладывать сто долларов за какой-то крошечный топик на бретельках? Это такое расточительство!

Они стояли посреди роскошного универмага «Ниман-Маркус». На Лане были обтягивающие джинсы «Севен», топ на бретельках и всегдашние туфли на шпильках; на Уэсли — юбка цвета хаки от «Банана рипаблик», шлепанцы и розовая футболка от «Энн Тейлор». Они выглядели как девушки с фотографий «до» и «после» — в рубрике по смене имиджа журнала «Гламур».

И хотя Уэсли никогда не назвала бы себя прижимистой, она всегда знала цену деньгам. Именно это качество позволило ей безболезненно уйти с работы и принять решение отдать ближайшие два года бизнес-школе с минимальным ущербом для своих сбережений. Она не смогла бы сделать этого, будь она из тех, кто тратит большую часть годового заработка в восемьдесят семь тысяч на дизайнерские одежду и обувь. Подобные вещи никогда не притягивали ее. Она отправлялась в торговый комплекс в Скоки, пригороде Чикаго, когда ей действительно нужно было что-нибудь из одежды, а такая необходимость возникала нечасто. Потратить двести долларов в «Энн Тейлор» — более глупой траты денег она себе не представляла.

Лапа пыталась донести до нее необходимость расходования огромных сумм на дизайнерскую одежду:

— Поверь мне, мужчинам не все равно… Они только так говорят. В действительности все наоборот. И дело не только в этом; красивые вещи поднимают настроение. Они меняют твою осанку. Ты почувствуешь себя лучше и увереннее. Поверь мне, уж я-то знаю. У тебя походка изменится, когда ты будешь идти на каблуках и смотреть на всех свысока. Стоит купить хорошие туфли, и ты тут же забудешь о своем старом приятеле, по которому страдаешь.

Уэсли подобные разговоры не убедили. Однако, скрепя сердце, она купила топ от «Кавалли».

Теперь она смотрела на него. Он одиноко висел в просторном гардеробе.

Лана сказала «что-нибудь симпатичное».

Топ от «Кавалли», несмотря на ценник, трудно было назвать симпатичным.

Уэсли выудила из шкафа старое проверенное черное коктейльное платье.

«Я стараюсь, — ответила она звучавшему в ее голове внутреннему голосу, который после восемнадцатикилометровой пробежки заставлял ее стиснуть зубы и засунуть ноги в туфли на высоком каблуке, а потом, конечно же, стоять, улыбаться и болтать с совершенно чужими людьми. — Я стараюсь».

Зазвонил телефон. На другом конце линии раздался голос Ланы, желавшей удостовериться, что Уэсли соберется к тому времени, когда она за ней заедет.

«Почему я? — хотела спросить Уэсли, — Почему она не выбрала кого-нибудь из своих модных знакомых?» Но Уэсли прекрасно понимала, что Лана только отшутится в ответ. У Уэсли в голове не укладывалось, как можно так себя вести. Лана делала все что хотела, словно ребенок.

Казалось, Лана жила исключительно одним мгновением, отмахиваясь своей холеной ручкой от всех неприятностей, будто ничего, кроме ее потребностей, точнее, желаний, не имело никакого значения, потому что вещи, в которых она действительно нуждалась, можно было по пальцам пересчитать.

Пока Уэсли берегла свои деньги — обналиченные акции компании и сбережения, — соблюдая военную дисциплину, Лана ни в чем себе не отказывала: тратила наличные направо и налево… или, точнее, то, что было на ее кредитных карточках. Обед, напитки, ужин — за ее счет. Казалось, все ее время уходит либо на походы по магазинам, либо по местам, где можно было спустить кругленькую сумму. Зная, что она не работает, Уэсли провела разведывательную кампанию с намерением выяснить, кто же расплачивается за роскошный образ жизни Ланы.

Ей удалось выведать, что семья Ланы владела одним из немногих банков страны, возглавляемых афроамериканцами. Банк вошел в состав более крупного банка, на чем семья заработала огромные деньги. Сейчас ее отец руководит крупнейшим банком в Нью-Йорке и входит в советы директоров нескольких других компаний из списка тысячи ведущих компаний, по версии журнала «Форчун».


Рекомендуем почитать
Всё, чего я не помню

Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р.


Колючий мед

Журналистка Эбба Линдквист переживает личностный кризис – она, специалист по семейным отношениям, образцовая жена и мать, поддается влечению к вновь возникшему в ее жизни кумиру юности, некогда популярному рок-музыканту. Ради него она бросает все, чего достигла за эти годы и что так яро отстаивала. Но отношения с человеком, чья жизненная позиция слишком сильно отличается от того, к чему она привыкла, не складываются гармонично. Доходит до того, что Эббе приходится посещать психотерапевта. И тут она получает заказ – написать статью об отношениях в длиною в жизнь.


Неделя жизни

Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.


Белый цвет синего моря

Рассказ о том, как прогулка по морскому побережью превращается в жизненный путь.


Возвращение

Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.


Огненные зори

Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.