Сжигая мосты - [3]
— Я не против, — я толкнула ее в бок, подтрунивая, и она отпрыгнула в сторону.
— Нет, Джейн. Ни за что.
Я остановилась, и Сидни, не ожидая этого, непонимающе посмотрела на меня.
— Спасибо, Сидни. Ты настоящая подруга, — серьезно проговорила я, обнимая ее.
— Я скажу то же самое, если мы пойдем на сегодняшнюю вечеринку, — сказала Сидни, абсолютно не шутя. А я не удержалась от закатывания глаз.
— Поверь, нам нечего там делать, — усмехнулась я. Вечеринки Бутмана славились своим безумием, и его дом находился через один от моего, так что на протяжении многих лет я становилась свидетелем шума и визга, продолжавшихся до самого утра.
— Джейн, ты же не хочешь сделать меня несчастной? — насупилась Сидни. — Мои родители далеко, и мне так грустно…
— Вот только не надо давить на жалость, — я со строгим видом помахала перед ней пальчиком, хотя уже почти согласилась.
— Джейн, ну же! — Сидни даже нетерпеливо притопнула ножкой. — Я буду покупать тебе кофе целую неделю.
Это предложение показалось мне заманчивым, и я, раздумывая, прикусила нижнюю губу.
— И пончик, — потребовала я, с вызовом глядя на подругу, и та, фыркнув, кивнула.
— По рукам!
Глава 2.
Сидни пришлось долго уговаривать меня надеть платье, но в конечном итоге ей это удалось. Синее платье в обтяжку смотрелось очень симпатично, но я чувствовала себя чересчур голой из-за отсутствия бретелек, так что накинула тонкую кофточку, скрывая плечи. Волосы волной рассыпались по плечам, и Сидни закрепила мою челку серебряной заколкой. Сама она вырядилась в короткое розовое платье и высоченные босоножки.
— Во сколько мы должны там быть? — спросила она, вертясь перед зеркалом.
— Вечеринка начинается в шесть, — отозвалась я, обувая белые лодочки. Сидни посмотрела на часы.
— Уже четверть седьмого. Буду ждать внизу, — она вышла из комнаты, а я занялась макияжем.
Полчаса спустя я спустилась в кухню, где Сидни мило беседовала с моей мамой. Донна разложила на обеденном столе свои рабочие документы, собираясь в наше отсутствие заняться работой. Они обе обернулись ко мне, замолкая, и у меня возникло ощущение, что разговор шел обо мне и, скорее всего, Генри.
— Я на секундочку, — проговорила Сидни, виновато улыбнувшись, и вылетела из кухни.
— Мам, ты не видела мой мобильник? — я подошла к стулу и покопалась в лежащей на нем сумке, но и там не оказалось моего телефона.
— Нет, — Донна нахмурилась, поправляя очки, сидящие на носу. — Только пусть Сидни не забудет взять свой. Не хочу, чтобы вы оставались без связи.
— Конечно, ма, — отозвалась я, целуя ее в щеку, и перекинула ремешок сумки через плечо. — Мы вернемся до полуночи.
— Хорошо, детка. Повеселитесь.
Донна снова уставилась в свои бумажки, а я пошла искать Сидни и застала ее за просмотром семейных фотографий, расставленных в рамках на полке в прихожей.
— Ты здесь такая прелесть! — она ткнула пальцем в снимок, сделанный на фоне моря в мой одиннадцатый день рождения. Мы с Донной стояли в обнимку и счастливо улыбались в камеру. На этой фотографии наше внешнее различие было заметней всего. Когда мне исполнилось восемнадцать, Донна призналась, что удочерила меня. В тот вечер она приготовила мои любимые блюда и, посадив в гостиной на диван, рассказала правду. Она сильно переживала, думая, что я разозлюсь или обижусь, но я лишь обняла ее, говоря, что не могла бы желать лучшей мамы.
— А твой отец?.. — негромко начала Сидни, но тут же отвернулась. — Прости, это не мое дело.
— Я его никогда не видела, — отрезала я, немного злясь, потому что не была готова делиться с кем-либо своей тайной. Мы вышли на улицу. К дому Бутмана уже двигался поток машин, через газон шли школьники и студенты, приехавшие на каникулы.
— Ничего себе! — восхищенно воскликнула Сидни, во все глаза глядя на трехэтажный коттедж, украшенный фонарями и серебряными ленточками. Музыка грохотала на всю улицу, но соседи не возмущались, зная, что в одиннадцать все стихнет. Нет, конечно, вечеринка не закончится, просто веселье перейдет в дом и продолжится до самого утра. Бутман окончил мою школу два или три года назад. Они со своим страшим братом устраивали самые громкие вечеринки, куда стекалась молодежь со всего города. Да уж. Мне повезло с соседями.
Внутри царил невообразимый гвалт. Мы с Сидни продирались сквозь толпу танцующих к бару, расположенному у стены.
— Девушки, что желаете? — бармен повернулся к нам, обслужив предыдущего клиента.
— Две стопки текилы, пожалуйста, — прокричала Сидни и посмотрела на меня.
— Колу, — вставила я, и она возвела глаза к небу, морща нос и качая головой.
— Да ладно тебе, Джейн! Один раз забудь о правилах.
— На то они и правила, чтобы их соблюдать, — обычно я не пила на таких вечеринках, чтобы полностью контролировать ситуацию, и не собиралась изменять своим принципам, зная, что меня разнесет после второй рюмки.
— Их придумали, чтобы нарушать! — парировала Мишель, привалившаяся к стойки справа от меня. Она заказала еще выпивки, ее щеки раскраснелись от алкоголя, а зрачки расширились.
— Милтон, ты все та же зануда, что и прежде, — проворчал Дик, стоявший за моей спиной. Перегнувшись через стойку, он достал две бутылки виски и, прокричав что-то нечленораздельное, ринулся в толпу.
Эшли Далтон — девочка из богатой семьи. Со стороны можно подумать, что ее жизнь наполнена исключительно светлыми воспоминаниями и беззаботным весельем. Но, когда случается трагедия, Эшли уезжает из родного города, в попытке сбежать, чтобы ничто не напоминало ей о смерти любимого брата. Она живет в маленьком городе, где ее никто не знает, пытаясь наладить свою жизнь, не подозревая, что опасность уже близко.
Прошел год, как семья Хэйнсов, бросив дом, переехала в один из самых маленьких городов штата… И кажется, жизнь стала налаживаться. Но судьба преподносит новый удар…
Когда они встретились, она почувствовала себя маленькой девочкой, стоящей перед прекрасным принцем. Когда впервые поцеловались, ей показалось, что они одни во Вселенной. Когда признались друг другу в любви, она осознала, что он стал для нее всем.Они любили друг друга чистой, искренней любовью. Но судьба преподнесла им неожиданные испытания. И она поняла, что любовь - не всегда сказка со счастливым концом. При поддержке Book in Style.
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…