Сжигая мосты - [2]
Родители Сидни — ученые, и на Рождество они уехали в Китай, так что я пригласила подругу к себе. Мы с Донной справляли этот праздник обычно вдвоем, так что компания не помешает.
Сидни и я вышли на улицу, залитую солнцем.
— Черт, никак не могу свыкнуться с теплой погодой в канун Рождества, — пробормотала Сидни, разглядывая людей, спешащих на пляж.
— Это Флорида, детка! — пропела я, завязывая свои длинные темные волосы в высокий небрежный пучок, чтобы от них не было жарко.
— Так куда мы идем?
— Начнем с моего любимого кафе, — я потащила подругу по тротуару по направлению к одноэтажному заведению в конце улицы.
Пока мы дошли до кафе, то десяток раз поздоровались с моими старыми знакомыми. Все, улыбаясь, спрашивали, как у меня дела, нравится ли мне учиться, и поздравляли с наступающим праздником.
— Все такие милые, что аж тошно, — проворчала Сидни. Сама она выросла в Нью-Йорке, городе, где общение с соседями стоит на последнем месте.
— Это же Джейни Милтон! — проревел Дик Хадсон, срываясь с места и кидаясь ко мне. Я взвизгнула, когда он, обхватив меня своими огромными ручищами, закружил в воздухе. Кафе наполнилось смехом, и я заметила множество знакомых лиц. Кажется, здесь собралась половина моей школы.
— Джейн, иди к нам! — крикнула Мишель Пасс, с которой мы дружили в выпускном классе. Она переехала в солнечный штат вместе с родителями и поступила в местный колледж, так что наше общение прервалось.
Я вопросительно взглянула на Сидни, которая согласно кивнула, слегка пожимая плечами. Мы направились к шумной компании, расположившейся за угловым столиком. Мои бывшие одноклассники приняли Сидни с распростертыми объятиями, и считанные минуты спустя мы сидели, разговаривая на разные темы и откровенно радуясь встрече. Кто-то начал вспоминать наш выпускной, и начался вечер воспоминаний. Точнее, было утро, но время летело настолько незаметно, что мы просидели в кафе до четырех часов.
— Эй, Джейн, — Дик с размаху плюхнулся на сиденье рядом со мной, вальяжно закинув руку мне на плечи, и даже не смутился, когда я ее в раздражении сбросила. — Сегодня у Бутмана вечеринка. Придешь? — он усмехнулся. — И свою подружку приводи. Она просто класс.
В этот момент Сидни, сидевшая на противоположной стороне стола и вежливо слушавшая Эрика, что-то заинтересованно ей рассказывающего, посмотрела на меня, в ужасе округляя глаза. Я засмеялась, но улыбка сползла у меня с лица, а сердце подпрыгнуло, когда к нашему столу подошел высокий темноволосый парень. Его серые глаза нашли мои, и он широко улыбнулся.
— Джейн, привет. Отлично выглядишь.
Сидни, заметившая мою реакцию, подалась вперед, с интересом наблюдая за разворачивающейся сценой. Я встала, обнимая парня, с которым встречалась на протяжении двух лет. Наше решение расстаться было обоюдным, мы выбрали разные колледжи и разъехались по разным штатам, а сохранение отношений на расстоянии требовало слишком много времени и нервов.
— Как ты? — я отстранилась, и Генри, наклонившись, быстро чмокнул меня в щеку.
— Хорошо. У тебя как дела? Ты давно мне не писала, — Генри сел рядом со мной и заказал пиво.
— Э-э, — протянула я, лихорадочно придумывая оправдание своему нежеланию с ним общаться. Он был хорошим парнем, и когда-то я думала, что любила его, но мы оба выросли, изменились, и наше общение просто исчерпало себя.
— Привет, я Сидни, — моя подруга подошла к нам и протянула руку.
— Генри, — он с легкой улыбкой пожал ей руку. — Очень приятно познакомиться.
— А мне-то как! — весело воскликнула Сидни, и я гневно сверкнула на нее глазами, но она невинно улыбнулась.
— Наверное, нам пора, — я выбралась из-за стола и встала около Сидни. — Ребята, всем пока!
Мы не успели уйти, как Генри нагнал нас.
— Джейн, Бутман устраивает сегодня вечеринку, придешь? — он с надеждой смотрел на меня.
— Конечно, мы придем, — ответила за меня Сидни, и он перевел взгляд на нее, расплываясь в улыбке.
— Отлично! Значит, встретимся там часов в шесть.
Кивнув, он вернулся к столу, и Сидни тихо присвистнула, глядя ему вслед.
— Вау, ну и попка!
— Сидни!
Она невозмутимо посмотрела на меня.
— Что? Я просто говорю, как есть, — мы пошли к выходу, начиная спор.
— Нет, ты пытаешься… — я не договорила, внезапно врезавшись во что-то твердое. Сидни рядом со мной резко втянула в себя воздух, а я и вовсе забыла, как дышать, встретившись взглядом с потрясающими голубыми глазами, с весельем смотрящими на меня.
— Осторожнее, — произнес парень, мягко отодвигая меня от себя.
— Извините, — прохрипела я, пытаясь придти в себя, и прокашлялась. — Я вас не заметила.
Молодой человек кивнул, принимая извинения, и светлая челка упала ему на глаза. У меня появилось желание смахнуть ее, но я застыла на месте, пока Сидни, взяв меня за локоть, не потянула из кафе. Я обернулась и увидела, что парень смотрит на нас, задумчиво сдвинув брови.
— Да прекрати ты! — раздраженно прошипела Сидни.
— Что? — я отвернулась и вдруг расхохоталась, вспомнив заискивающую улыбку подруги и ее хлопающие ресницы. — Ты серьезно запала на моего бывшего?
— Конечно, нет! — возмутилась Сидни, но ее щеки окрасились румянцем.
Эшли Далтон — девочка из богатой семьи. Со стороны можно подумать, что ее жизнь наполнена исключительно светлыми воспоминаниями и беззаботным весельем. Но, когда случается трагедия, Эшли уезжает из родного города, в попытке сбежать, чтобы ничто не напоминало ей о смерти любимого брата. Она живет в маленьком городе, где ее никто не знает, пытаясь наладить свою жизнь, не подозревая, что опасность уже близко.
Прошел год, как семья Хэйнсов, бросив дом, переехала в один из самых маленьких городов штата… И кажется, жизнь стала налаживаться. Но судьба преподносит новый удар…
Когда они встретились, она почувствовала себя маленькой девочкой, стоящей перед прекрасным принцем. Когда впервые поцеловались, ей показалось, что они одни во Вселенной. Когда признались друг другу в любви, она осознала, что он стал для нее всем.Они любили друг друга чистой, искренней любовью. Но судьба преподнесла им неожиданные испытания. И она поняла, что любовь - не всегда сказка со счастливым концом. При поддержке Book in Style.
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…