Сын Слэппи - [6]

Шрифт
Интервал

Дедушка почесал в затылке.

— Твоя мать всегда мечтала стать комиком. И как ее угораздило стать банкиром? Загадка…

Я переводил взгляд с одного болванчика на другого.

— Ребятам из ЦМ наверняка бы понравился веселый номер с чревовещанием, — сказал я.

— Ага, как зубная боль, — пробурчала Рэйчел.

Дедушка засмеялся.

— Смешная ты, Рэйчел.

— Я серьезно, — буркнула Рэйчел.

Тут мой взгляд приковал болванчик в темном костюме и блестящих черных ботинках. Он примостился в кресле у стены, отдельно от остальных. Что-то в этом болванчике вызвало у меня холодок по спине.

На деревянном его лице застыла зловещая красногубая усмешка. Казалось, он ухмылялся мне персонально. Темные стеклянные глаза болванчика смотрели мне прямо в лицо.

— А этого как звать? — показал я.

— Этого болванчика зовут Слэппи, — отвечал дедушка Уитмен. — Позволь, я расскажу тебе об этом малом. У него весьма интересная история.

Но не успел он начать, как в комнату проскользнул Эдгар. Он преградил нам с Рэйчел путь. Его темные глаза были круглые от страха.

— Держитесь подальше от Слэппи, — просипел Эдгар. — Держитесь от него как можно дальше. Я вас ПРЕДУПРЕЖДАЮ!

8

Дедушка Уитмен побагровел.

— Эдгар, не пугай их, — сказал он. — Пора бы уже успокоиться. Боишься, как дитя малое. Да, история у этого болванчика скверная. Но он совершенно безопасен.

Эдгар попятился. Но встревоженное выражение с его лица никуда не делось.

— Послушайте меня, — прошептал он. — Держитесь от него подальше.

Дедушка Уитмен бесцеремонно отпихнул его с дороги и поднял болванчика с кресла.

— Поздоровайся, Слэппи. — Он помахал нам деревянной рукой болванчика.

— Гадость, — буркнула Рэйчел.

Дедушка Уитмен поднес болванчика к нам.

— Я расскажу вам старую легенду о нем. Легенду, из-за которой Эдгар так издергался.

— Это не легенда, — возразил Эдгар. — Это правда.

Дедушка засмеялся и подмигнул нам с Рэйчел.

— Хотите верьте, хотите нет. По легенде, злой колдун вырезал Слэппи из гробовой доски. И наложил на болванчика заклятие.

Я смотрел на застывшую, красногубую усмешку болванчика.

— Заклятие?

Дедушка Уитмен кивнул.

— Если вслух произнести несколько странных слов, болванчик оживет. Он тут же поработит своего хозяина. И будет всеми силами распространять свое зло повсюду.

Он заставил Слэппи открыть и закрыть рот. Потом запрокинул его голову назад и сквозь зубы издал высокий резкий смех.

— Большинство владельцев Слэппи ждала страшная участь, — произнес он.

— Истинно так. Истинно так, — прошептал Эдгар. Он прижимался спиной к стене. На его лысине поблескивали капли пота.

Рэйчел помяла черную туфлю болванчика. Затем она подняла глаза на дедушку Уитмена.

— А ну как это правда? Зачем ты купил этого болванчика? Зачем покупать нечто, способное оживать и творить всякие ужасы?

Дедушка покачал болванчика на руках.

— Потому что это не Слэппи, — мягко пояснил он.

— Не Слэппи? В смысле? — спросил я.

— Настоящий Слэппи был давным-давно уничтожен, — отвечал он. — А коль скоро он был уничтожен, то и зло должно было умереть вместе с ним. Это всего лишь копия. Я назвал его Сыном Слэппи. Этот болванчик и мухи не обидит.

Рэйчел, нахмурилась.

— А ты уверен?

Дедушка Уитмен кивнул:

— Всего лишь копия.

— Можно подержать? — спросил я.

Он вручил мне болванчика. Тот был тяжелее, чем я думал. Деревянная голова, должно быть, весила фунтов десять!

Я заставил болванчика сесть прямо. Просунув руку ему в спину, я нащупал рычажки, заставляющие его рот открываться и закрываться.

И вдруг болванчик как завопит:

— ОТПУСТИ меня! ОТПУСТИ, не то все зубы повышибаю!

9

Рэйчел разинула рот и потрясенно вскрикнула.

— Дедушка, это ты?

Он покачал головой.

— Нет. Нет, Рэйчел, это не я. — Он поднял правую руку. — Клянусь.

Тут уж настала моя очередь смеяться.

— Это я, — сказал я. — Похоже, я неплохой чревовещатель. Провел вас обоих.

Все это время Эдгар хранил молчание. Внезапно он шагнул вперед и выхватил у меня Слэппи.

— Этот болванчик — зло, — произнес он своим гортанным шепотом. Бледной рукой он обвел комнату. — Они все зло. Держитесь подальше. Держитесь подальше от этой комнаты.

К тому времени, как Эдгар закончил свою речь, он уже задыхался. Его грудь под черным сюртуком судорожно вздымалась.

Дедушка похлопал его по плечу, пытаясь успокоить.

— Эдгара порой посещают странные идеи, — сказал он. — Его легко напугать. — Он перевел взгляд на меня и Рэйчел. — А вас — нет, не правда ли?


Дни пролетали для меня быстро, для Рэйчел медленно. Она даже не пыталась хорошо проводить время. И постоянно пеняла мне на мою излишнюю жизнерадостность.

— Ты что, даже по друзьям не скучаешь? — вопрошала она, потрясая сотовым телефоном. — Он здесь не ловит. Совершенно бесполезен. Друзья меня, небось, уже забыли.

— Рэйчел, ну всего-то четыре дня, — говорил я.

Мне-то было чем занять время. Я резался в «Чирикнутых куриц». И уже достиг пятнадцатого уровня.

Я помогал дедушке Уитмену пропалывать сад. А еще помог смастерить несколько полок для его коллекции автомобильных моделей.

Как-то вечером я разыскал потрясную коллекцию настольных игр. Я отнес их в столовую, разложил на столе и упрашивал сестренку сыграть со мной.

— Ни за что, — отвечала она. — Посмотри на них. Они ж позеленели от плесени. Воняют жутко. Они гниют.


Еще от автора Роберт Лоуренс Стайн
Добро пожаловать в мертвый дом

Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…


Он явился из интернета

Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!


Лучшая подруга

Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…


Парень с того света

У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…


Один день в парке ужасов

Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.


Игра в невидимку

Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?


Рекомендуем почитать
Черепашки-ниндзя против Злобного Крага

Средние века, магия, рыцарские поединки и... Черепашки-ниндзя! Приключения любимых героев в другом времени.


Подарки Галакспола

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Веточкины путешествуют в будущее

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Саммерленд, или Летомир

Маленьким существам, населяющим волшебную страну Саммерленд, угрожает опасность. Они выбирают Этана Фельда своим вождем, и вместе с решительной Дженнифер мальчик вступает в борьбу со злыми, сильными врагами.


Неведомый зверь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Элидор

без аннотации.


Планета Садовых Гномов

Вас ждут ОСОБО ОПАСНЫЕ мерзавцы из ОСОБО ОПАСНЫХ «Ужастиков». И начнем мы, пожалуй, с этих ухмыляющихся садовых гномов с горящими глазами. Мальчуган по имени Джей Гарднер может рассказать о них все. Джей может рассказать и об ужасных ночах, которые он провел из-за этих статуэток. Они ведь не могут оживать, верно? Так думал и Джей… поначалу. Они слишком милые, чтобы быть злыми? Возможно, прочитав историю Джея, вы начнете думать иначе. Возможно, когда вы узнаете об открытии, которое однажды ночью совершил Джей, вы поймете, почему садовые гномы… ОСОБО ОПАСНЫ.


Да придет Косматый

В тихом омуте…Келли и Шон совершенно не желают переезжать в другой штат — особенно из-за того, что их новый дом расположен возле огромного болота. Но их папа — учёный, и едет туда изучать местную флору и фауну.К несчастью для Келли и Шона, в окрестностях, похоже, живут какие-то странные существа. Ходят слухи о Косматом — древнем звере, обитающем в глубине трясины и способном учинить великие разрушения.Смогут ли Келли и Шон убедить отца вернуться в Нью-Йорк, пока не стало слишком поздно?


Ящер страны Оз

В семье Кейт Липтон всегда были популярны необычные идеи. Отец Кейт убежден, что им необходимо заняться разведением… ящериц. Кто же не любит ящериц? Вся семья отправляется в Австралию на поиски самых необычных и редких видов. Домой они возвращаются с таинственным яйцом. Кейт не может дождаться, когда ящерица вылупится из яйца. Ждать приходится целую вечность! Но когда она наконец вылупляется, начинают происходить странные вещи. Кейт не может не замечать… некоторых изменений в доме. Удастся ли Кейт и ее родным спастись от Ящера страны Оз?


Как я встретил своего монстра

Ночь для Ноа Бобстока — время ужаса. Ему всё время снится, что за ним охотится чудовище, и он не может скрыться. Днём тихому одинокому шестикласснику Ноа живётся не намного лучше. Но потом Ноа встречает Монро, новичка в городе. Монро посадили за одну парту с Ноа, и они сразу же подружились.Но есть в Монро что-то странное. Может ли Ноа довериться Монро и рассказать ему свои сны? Он должен сделать всё возможное, чтобы кошмар не стал явью!Перевод на русский язык — Дмитрий КузнецовХудожественная редакция перевода — Джек Фрост.