Сын Авонара - [15]

Шрифт
Интервал

— Гм. Но и ненормальным конюхом тоже. — Якопо вертел в руках кинжал и не думал смеяться вместе со мной. — Он убийца, Сейри. Так двигаются только убийцы, и не важно, низкого они происхождения или высокого. Мне не нравится, как он на тебя смотрит.

Я обхватила руками колени и снова прислонилась к дереву.

— В этом полностью с тобой согласна.

Через некоторое время Эрен вышел из лесу, одетый в подарки Яко. Он неловко ежился под грубой одеждой, словно маленький мальчик, впервые надевший костюм с жестким воротничком.

— Сочувствую, — заявила я. — Не могу сказать, что предпочитаю шерсть и домотканый холст шелку.

— Думаешь, он тебя понимает? — спросил Яко, пока Эрен обшаривал мой мешок, но, не найдя ничего интересного, бросил его, разочарованно ворча. Окинув меня взглядом, молодой человек направился через луг к дому.

— Скорее всего нет, но не грозить же мне ему топором, чтобы выразить то, что я действительно думаю. — Если он разбил яйца — убью!

— Он выглядит старше, чем ты говорила.

Эрен скоро вернулся, вгрызаясь в кусок лепешки, так охотничий пес вгрызается в оленя. Сейчас он казался скорее человеком лет двадцати пяти, чем двадцатилетним. Я всегда считала, что хорошо разбираюсь в подобных вещах. Может быть, болезнь изменила его или виновато было вечернее солнце, обозначившее то, что скрывали лесные тени, утренняя мгла и свет лампы.

— Покажи ему кинжал, Яко.

— Мне кажется, это неразумно.

— Как ты сам заметил, с ножом он не более опасен, чем с пустыми руками. Если ему захочется избавиться от нас, он справится и без ножа. Хотя, конечно… — Дважды за последний час я наблюдала его в приступе ярости. Дважды он подавлял его. Кажется, я становлюсь самоуверенной.

Якопо бросил сверток на землю и концом палки снял тряпку. Эрен схватил оружие, медленно провел пальцами по блестящему лезвию, с любопытством оглядел, особенно гравировку. Но ничто в его лице не говорило о том, что он узнает его. Однако клинок понравился ему, он схватил ножны и пристегнул их к ремню. Мне не особенно понравилась эта идея, но спорить я не собиралась. Я его не боялась. Я уже десять лет не боялась. Чем можно навредить мне?

— Идемте, — я поднялась на ноги, — давайте-ка посмотрим на то место, где Паоло нашел нож. Может, Эрен там дрался… получил удар по голове или что-нибудь в этом роде. Как бы то ни было, место может пробудить воспоминания, и он вспомнит, откуда он и куда направлялся. Я хочу, чтобы он ушел до наступления ночи.

Солнце стояло уже совсем низко над горизонтом, когда мы втроем вышли на ведущую к ручью тропинку.

За деревьями виднелись зеленые холмы, залитые золотистым светом. Я показала Яко место, где впервые встретилась с Эреном, где проследовала погоня, и попыталась заставить Эрена показать нам, каким путем он пробрался на вершину. Он сомневался, но когда мы поднялись выше, выйдя из-под деревьев, он замедлил шаг. Он водил глазами по сторонам, черты его лица были напряжены, руки сжимались в кулаки и снова разжимались.

— Чуть дальше, — сказала я, указывая на вершину.

На самой вершине был разлом, прохладная каменистая пещерка высотой чуть выше человеческого роста. Из-под гладких валунов бил ключ. Из чистого голубовато-зеленого озерца вода стекала по заросшим мхом камням, превращаясь в ручей, несущий свои воды по залитому солнцем холму вниз, под сень деревьев.

Мы с Якопо искали участки мягкой почвы, на которых могли сохраниться следы — свидетельства того, что в этом месте произошло нечто необычное. Но все, что я обнаружила, — ржавый половник, сунутый в воду: наверное, подношение страдающего из-за засухи крестьянина в попытке задобрить местного духа воды. Несмотря на все усилия жрецов выкорчевать из памяти, заставить забыть о любых богах, кроме Аннадиса и Джеррата, некоторые темные люди по-прежнему упорно не желали расставаться со старыми суевериями.

Потратив полчаса на бесплодные поиски, я разочарованно опустилась на камень.

— Ничего нет.

Какое же мне дело? Может, он действительно вор, как сказал Дарзид.

Якопо сел на камень рядом со мной, отирая лоб. — Было бы легче, если бы я знал, что ищу.

— Ладно, хватит, Яко. Дадим ему еды, покажем дорогу на Монтевиаль, и пусть попытает счастья. Он точно не беспомощен, а если он продаст кинжал, то станет богаче нас с тобой.

Эрен с огорченным видом неутомимо бродил по вершине. Он достал из ножен серебряный кинжал и каждые несколько шагов останавливался и смотрел на него, пока наконец с громким рыком, единственным доступным ему звуком, не всадил клинок в валун, нависающий над озерцом. Выражение лица у него не изменилось, когда кинжал ушел по рукоять в гладкую скалу, прорезав ее с такой легкостью, словно это был кусок хлеба.

— Демоны глубин! — Якопо пошатнулся, словно его ударили по голове.

Мне казалось, что сердце перестало биться. Каждый нерв дрожал от чего-то всколыхнувшего воздух. Заклинание… Словно короткая вспышка молнии, словно теплое дыхание огня на замерзшей коже, мгновенное воспоминание о страсти, от которой встают дыбом все волоски на теле и тебя охватывает неземное чувство. Десять лет прошло с тех пор, когда я в последний раз испытывала подобное, пятнадцать — с первого раза, с того дня, когда я узнала, что мой возлюбленный — чародей.


Еще от автора Кэрол Берг
Превращение

Те, кому не живется в пресной реальности, где воображение постоянно требует свежей и острой пищи, те, кому уже мало зачитанных до дыр Толкина, Льюиса, Ле Гуин, – эта книга для вас.Могущественный принц империи Дерзи и его раб, пленник из таинственного государства волшебников, сражающийся со Злом в душах людей… Что общего может быть между ними? И тем не менее странная судьба связывает их узами дружбы и приводит к битве с чудовищным предводителем демонов. Увлекательные приключения и превращения сопровождают весь путь этих героев.На русском языке публикуется впервые.


Разоблачение

Герой предыдущей книги Кэрол Берг «Превращение» – бывший раб принца Дерзи, Смотритель Сейон, – в одной из своих битв встречает странного демона, не несущего в себе зла. Сражение не состоялось, но интригующая загадка влечет за собой героя – ни много ни мало в ледяное царство демонов, откуда, быть может, нет возврата…


Песня зверя

Великий певец Эйдан Мак-Аллистер, любимец богов, потрясает сердца слушателей удивительным голосом и игрой на арфе. В тринадцать лет Эйдан обнаруживает, что крики боевых драконов, пролетающих в небе, даруют ему мелодии непостижимой красоты. В четырнадцать он — живая легенда, искуснейший музыкант. В двадцать один год Эйдан по приказу короля брошен в тюрьму и приговорен к молчанию... В тридцать восемь он внезапно оказывается на свободе — безголосый, искалеченный призрак того, кем он некогда был, — и мечтает лишь об одном — выяснить, за что он был так наказан.


Стражи цитадели

Леди Сериана — одна из немногих, кто знает про Мост Д'Арната, связывающий мир четырех королевств с истинным Авонаром, легендарной родиной чародеев. Ее мужа, Кейрона, казнили десять лет назад как колдуна, новорожденного сына убили… Однако душа мага не канула в вечность, а вселилась в тело юного правителя Авонара, Д'Нателя. Постепенно к Кейрону возвращается память о прошлой жизни, но это происходит слишком медленно, а темные лорды, враги Авонара, уже готовы нанести новый удар…


Возрождение

Те, кому не живется в пресной реальности, где воображение постоянно требует свежей и острой пищи, те, кому уже мало зачитанных до дыр Толкина, Льюиса, Ле Гуин, – эта книга для вас.Герой предыдущих романов популярной американской писательницы Кэрол Берг «Превращение» и «Разоблачение» Смотритель Сейонн, переживший шестнадцать лет рабства, вернулся к нормальной жизни и вновь начал сражаться со Злом в душах людей, но продолжалось это недолго. Изгнанный из родного дома, Сейонн отправляется сначала в ледяное царство своих врагов демонов, а затем к Безымянному богу.


Сплетающий души

Долгие месяцы Герик, сын чародея Кейрона, провел в мрачной крепости лордов Зев'На, которые решали, как именно покарать его, а главное — сделать таким же, как и они сами. Кейрону и его жене леди Сериане удается освободить лишь тело Герика. Часть его души по-прежнему остается в плену — та часть, которая, как боится Герик, может предать и его семью, и все, что ему дорого в жизни. Измученный ночными кошмарами, Герик борется, чтобы разобраться, что реально, а что нет, что правда, а что ложь. Верные ему люди готовятся вступить в схватку с лордами Зев'На.


Рекомендуем почитать
Волчьи дети Амэ и Юки

Девятнадцатилетняя Хана влюбилась в парня-волка, и вскоре у них родились два ребёнка-оборотня — Юки и Амэ, которые могли принимать обличие и человека, и волка. Это история о тринадцати годах жизни Ханы и её детей. Первый роман знаменитого режиссера Мамору Хосоды, послуживший основой для одноимённого аниме.


Краути

Единственное, что Аурин помнила из своего прошлого, покрытого мутной дымкой забвения, было ее исковерканное имя. Все остальное являлось для нее прочно и навсегда утерянным. Правда, изредка в ее голове возникали смутные образы, неясные, расплывчатые и не дающие ей покоя, поскольку ни одного из них она не понимала и не могла объяснить. Чаще всего эти образы являлись ей во снах, заставляя ворочаться, сбрасывать с себя одеяло и изредка стонать. В такие моменты Иоти больно толкала ее в бок острым локтем и сварливо требовала прекратить это безобразие и дать ей немного поспать.


Клинки Демона

Фантастический роман нашего времени. Прошлое всегда несет свои последствия в настоящее. Мало кто видит разницу между порождениями Ада и созданиями тьмы. Магии становится на земле все меньше. Осознание катаклизма пришло слишком поздно. Последствия прошлого сильны, однако не лишают надежды вести борьбу.


Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора

«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.


ВМЭН

«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Львы Аль-Рассана

Сердце Джеаны разрывалось от горя. Два великих воина, два любимых ею человека, по воле злых богов и еще более злых людей сошлись в жестоком поединке. Позади осталась их общая победа в ущелье, полном золота, и та безумная ночь карнавала, когда за их жизнями пришли суровые воины пустыни. Они встали тогда плечом к плечу и победили. А впереди? Впереди могла быть только смерть одного из них и гибель того мира, который подарил им дружбу и наполнил светом их дни. А над планетой Джеаны вновь взошли две луны, которым поклонялся ее народ — народ странников, изгоев и мудрецов.


Золотой шут

Трон Шести Герцогств опять нуждается в услугах королевского бастарда, способного ученика убийцы и одного из немногих, кто еще владеет древней магией Видящих. Помолвка наследного принца висит на волоске; мятежники-Полукровки по-прежнему угрожают выдать тайну королевского дома; в стране назревают бунты; послы из далекого Бингтауна просят военной помощи в войне с Чалседом. Кто-то должен научить принца владению магией Видящих, создать для него отряд магов, который в решающий момент поддержит наследника трона.


Судьба Шута

Один из Внешних островов почти полностью покрыт льдом. Говорят, что люди здесь не живут, – в самом деле, как можно жить на коварном леднике, где под мягким снегом кроются зловещие расселины, где дуют безжалостные ветры? Говорят, здесь спит дракон. Огромный черный дракон по имени Айсфир. Говорят, он восстанет, чтобы защитить острова, когда придет враг… Но мало ли что говорят.Здесь, на Аслевджале, решится судьба Белого Пророка. Здесь его ждет верная, предсказанная им самим смерть. Здесь решится судьба Шести Герцогств и Внешних островов – быть или не быть крепкому и надежному союзу.


Миссия Шута

В королевстве Шесть Герцогств царят мир и спокойствие. В прошлом остались войны красных кораблей. Нет больше короля Верити. Страной, пока не достиг совершеннолетия принц Дьютифул, правит вдовствующая королева Кетриккен.Фитц Чивэл, бывший королевский убийца, давно отошел от дел и вот уже много лет живет в хижине неподалеку от покинутого городка Кузница.Но однажды к Фитцу является его старый учитель Чейд и зовет бывшего ученика в Баккип – обучать юного принца владению Скиллом. Навещает Фитца и давний друг, который некогда был шутом в Баккипе.