Связанные кровью - [20]
— Возможно, если я не у-убью тебя первым. Прощай, Гант Серлинг.
Геррант упал на колени. Правый рукав и весь правый бок его куртки безвольно обвисли, пустые. Половина его лица высохла и сморщилась на костях. — Так холодно, — простонал он, рухнул на пол, и пропал из виду. Так же как и Гант, забирая вместе с собой тени зала посмертных знамён Готрегора.
Джейм зашаталась, царапая горло, в то время как пальцы охваченной паникой Тьери сжимали его всё туже.
«…Я чтила свой контракт! Я хорошая девочка! Это не моя вина, не моя вина, не моя вина…»
Выпущенные ногти подцепили шнуры и разорвали их на части. Джейм вырвалась на свободу из хватки мертвых нитей и отбросила их подальше от себя, на дальнюю сторону потока, где лечебные травы уже чернели и гнили на тёмном мраморном полу, а их целебные соки истекали в зелёные, ярко святящиеся трещины. В её хватке что-то осталось: пакет из водонепроницаемого шёлка, который, должно быть, был пришит к заднику знамени. Стиснув его в руке, она отскочила обратно в сад и растянулась на ковре из карликовой горечавки и белой чемерицы. На другой стороне ручья, под сводами теней, нити посмертного знамени Тьери продолжали слабо подёргиваться.
«Это не она, — подумала Джейм, задыхаясь и борясь с болезненным ужасом. — Не на самом деле. Больше нет».
Этот голос в её голове — после всех этих лет одинокого изгнания, к моменту своей смерти Тьери должна была быть старше Джейм, хотя всё ещё оставалась молодой женщиной. Однако этот голос, скулящий, умоляющий, глухой к доводам рассудка… так мог говорить только очень маленький ребёнок или старая, старая женщина. Кровь истончилась. Душа выцвела. Разум ушёл. Всё это заставило пропасть и саму Тьери.
И всё же, её волокнистые останки всё ещё дрожали.
Так же, как и другие, за ней. Плетущая Мечты использовала далеко не все нити из посмертных знамён, чьи души она пожала. То, что осталось, беспокойно шевелилось на изрезанном зелёными венами полу, возможно пытаясь восстановить форму, которую они сохраняли столь долго, но пока что больше напоминая собой узел белёсых, слепых и тонких, как прутики, червей. Здесь тоже не было истинной жизни, не было души; но внутри Тёмного Порога, жизнь и смерть, одушевлённое и неодушевлённое, непристойно переплеталось между собой.
Джейм с трудом поднялась на ноги, пакет все ещё был в её руках. Посмотрев вниз, на цветы, которые она поломала при падении, она осознала, что это больше не реальный Лунный Сад, опустошенный поздней летней бурей, а часть сферы души кенцир. Джейм обругала себя. Ей следовало понять это, как только её собственный образ души одел её в слоновую кость и она почувствовала, как сквозит по её голой спине, молодые раторны имели броню только спереди. И здесь был Тёмный Порог, по ту сторону вздувшегося ручья, готовый вытошнить свой яд прямо в Кенцират, на самом его уязвимом уровне.
Однако, похоже на то, что там ничего не происходило, за исключением неспешного бурления тянущихся вперёд шнуров посмертных знамён, которые на ощупь искали привычный им мир. Некоторые на мгновение сплетались в слепое подобие лица, повернувшегося в сторону тепла сада, или в ищущую руку, сплетённые пальцы которой сразу же распускались обратно, нити были слишком стары, слишком фрагментарны, чтобы сохранить любую истинную форму надолго.
Между тем, Мастера и Плетущую Мечты нигде не было видно. Их сменила безбрежная пустота, того сорта, что заставляла человека жаждать кричать, только чтобы сбросить напряжение. Однако, одна мысль обо всех этих отдающимся эхом, пустых комнатах, тянущихся вниз по Цепи Сотворений, иссушала горло.
Джейм пришло на ум, что Герридон не больше неё был готов к такому непредсказуемому, удачному стечению обстоятельств. Имея в запасе время, он мог бы выстроить свои войска. Имея в запасе время, она могла бы подготовиться к их встрече. Но здесь и сейчас, она была просто немезидой, ещё не самой Немезидой — и совсем не жаждала сражаться в решающей битве щеголяя голым задом.
И всё же, к этому времени, стена сада полностью выцвела и только ручей сдерживал ползучее наступление мраморного пола. Герридон мог звать себя Мастером, но когда он предал свой народ теням, он открыл двери своего простирающегося сквозь миры Дома силе, много большей, чем его собственная. Основной ценой его бессмертия было то, что он должен был стать Гласом Тёмного Порога, Одним, отвечающим Троим, которые (точно так же неохотно) должны были говорить с их собственным, трижды проклятым Триединым Богом — то есть, так было бы, если бы Четверо, воплощающие Ратиллиен, не спутали все планы ещё в самом начале. Пока Плетущая Мечты могла пожинать для него души, Герридон был в безопасности; но теперь она ушла и оказалась ценностью, которую было очень трудно заменить.
Вот так-то. Он мог быть не готов к финальному столкновению, но его хозяин Тёмный Порог уже нащупал эту брешь в другой мир и полился в неё подобно тёмной воде, вниз по Цепи Сотворений, сперва, просто тонкая струйка, но очень скоро это будет стремительный поток, гонимый вниз весом сотен утонувших миров позади.
Джейм аккуратно засунула пакет внутрь доспехов для последующего изучения и отступила назад в поисках Луры и Жура. Полузадушенные крики привели её к обширным зарослям лопухов с человека ростом, которых здесь определённо не было раньше. В сфере души растения снова обрели свои большие, нижние листья, но пи этом остались при своих колючих осенних коронах. Броня из слоновой кости помогла Джейм пробить себе путь, но ничего не делала для защиты её голой тыльной части, когда растения смыкались за её спиной. В самом центре зарослей она обнаружила холм, в котором с большим трудом опознала свою верховую куртку, окончательно запечатанную колючками. Лура, должно быть, сгорбилась под защищающими складками куртки, подоткнув под себя её края, а затем обхватила руками колени и прижала их к груди. Да. Куртка начала бурлить, когда её пленник услышал приближение Джейм. Затем она опрокинулась.
История Джейм Норф, девушки-кенцира, чей народ на протяжении веков ведет неравный бой с Темным Порогом, продолжается в новом романе Пэт Ходжилл. Впервые на русском языке!Пройдя через множество испытаний, Джейм наконец находит своего брата-близнеца Тори и передает ему отцовское наследство — кольцо и меч. Но Торисен — новый Верховный Лорд Кенцирата, — похоже, не в восторге ни от подарков, ни от встречи с вновь обретенной сестрой. Брат отправляет ее в фамильный замок Норфов — Готрегор, и там девушке придется соприкоснуться с Женским Миром, полным тайн, интриг и заговоров.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сестра Верховного лорда Кенцират, леди Джейм, борется за свое место в мире, полном опасностей, интриг и почти откровенного безумия. Она поступает в военное училище Тентир, сталкивается с ожесточенным соперничеством и открывает глубоко погребенные семейные тайны. Колледж тестирует ее, она испытывает училище и выносит решение…Название романа — поговорка Трех народов Кенцир и означает отчаянную авантюру, увлекательную и опасную, от которой невозможно отказаться; кроме того, Джейм преследует молодой раторн (нечто вроде бронированного плотоядного единорога с дурным нравом).
Впервые на русском языке великолепная сага Пэт Ходжилл о вечной войне Кенцирата. Изумительный образец жанра «темного фэнтези».Тридцать тысячелетий Кенцират ведет войну с сущностью, называемой Темным Порогом, олицетворением первобытного зла. Эта война состоит из кровопролитных неравных сражений, заканчивающихся отступлениями Кенцирата из мира в мир по цепи Сотворений. Все это время только строгое соблюдение кодекса чести позволяло кенцирам сохранять единство. Но три тысячи лет назад этот народ воинов был почти уничтожен – Геридон, Верховный Лорд Кенцирата, в обмен на личное бессмертие отдал Темному Порогу души тысяч своих соплеменников.
Покинув Тай-Тестигон, Джейм пытается воссоединится со своими сородичами, кенцирами, которыми правит её родной брат Тори. Ей придется преодоолеть множество препятствий, прежде чем она увидит земли кенциров.В то же время среди кенциров намечается раскол, так как несколько столетий Темный Порог не появлялся в этом мире и теперь многие думают, что так будет продолжаться и дальше.
Добро пожаловать в волшебный мир Маригрота! Место, в котором сплетаются нити судьбы древних чудовищ, затерянных миров и могущественных чародеев. Место, в котором драконы управляют временем, разрушенные колодцы переносят в прошлое, таинственные артефакты дают ключ к разгадке многовекового пророчества. Место, в котором обычному подростку предстоит пройти сложнейшие испытания, побывать на исчезнувшей Атлантиде, вернуть в Междумирье волшебный камень Туаои и стать Вершителем судеб целого созвездия.
Если боги решают играть судьбами людей, смертным лучше держаться в стороне. Но кто тогда идет против воли Великого?..
«Проклятые Лилим: Охотник за головами» — фантастика, триллер, боевик, драма. Трилогия «Проклятые Лилим» — это жестокая боевая средневековая фантастика. События происходят в альтернативной вселенной, где нет места доброте, состраданию и слабости. Это мир, где все решает сила, а за каждую ошибку приходится жестко расплачиваться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.