Святая Русь. Космические истоки - [5]
Какие же примечательные названия, связанные с корнем сар/цар сохранила нам история в регионе, прилегающем в юго-западном направлении к «земному Индре»? В первую очередь следует вспомнить о САРМАтии — распространенном античном и средневековом названии приазовских земель. Название это практически буква в букву совпадает с именем божественной САРАМы, за исключением почти естественно выпадающей при добавлении окончания «тия» (о возможном смысле которого будет сказано ниже) одной буквы «а»! Кроме этого, согласно Геродоту, именно здесь обитали ЦАРские скифы — «самое доблестное и наиболее многочисленное скифское племя»
На основании всего вышесказанного можно сделать вывод о том, что название Сириус следует понимать в первую очередь как Царь-звезда, что вполне естественно для самой яркой на небе звезды. Если же говорить о ее земном отражении, то это должен быть объект такого же «царского ранга». Претендент на эту роль практически единственный: это знаменитый Царьград — «столица Вселенной». Однако не только тот Царьград средневековья, который нам хорошо известен под именем Константинополя, но и, возможно, другой, гораздо более древний, память о котором уже почти утеряна. Остались лишь смутные воспоминания, с большим трудом реконструируемые на основе древнейших индоевропейских мифов. Не вдаваясь в подробности, укажем пока лишь на то, что скорее всего город этот располагался в устье древнего допотопного Дона, а точнее в той части Черного моря, которая расположена в непосредственной близости от Керченского пролива. Затоплены эти пространства были примерно пять тысячелетий назад при прорыве вод Средиземного моря в Черное, после чего уровень последнего поднялся почти на сто метров. Катастрофа привела к затоплению обширных пространств Северного Причерноморья и образованию современного Азовского моря. Память об этих событиях скорее всего и породила как знаменитую легенду об Атлантиде, так и сюжеты о затоплении «прекрасной Двараки», города Кришны, и «великой Трипуры», города асуров, в древнеиндийских мифах периода Ригведы. А в памяти славянских народов следы этих воспоминаний наиболее явственно видны в таинственной легенде о славном городе Китеже.
>Земные аналоги «Небесного Царства»
Правда в последнем случае необходимы два существенных уточнения. Во-первых, для такой интерпретации следует предполагать уменьшенную в 2 раза земную проекцию звездного неба, что вполне допустимо, так как, например, по древневавилонским представлениям небесный храм считался вдвое большим, чем земной, и при нахождении взаимных соответствий требовалась надлежащая корректировка [12, с. 653]. Во-вторых, в относительно поздних легендах Китеж локализуется в заволжских лесах, т. е. на северо-восток от Волго-Донского Х-образного сближения, где никаких реальных следов большого затонувшего города ни в озере Светлояр, ни в каком-либо другом озере нет и быть не может. Это недоразумение является скорее всего следствием своеобразной инверсии на определенном историческом этапе положения «земного Индры». Есть весьма серьезные основания предполагать, что такая инверсия произошла уже в послепотопный период, когда первичный Царьград оказался уже под водами Черного моря, а в мифологическом древнем сознании «речной Индра» был уже расположен головой на юг. От допотопного Китежа осталось название Китей, которое имел большой античный город на Керченском полуострове, расположенный как раз в той части полуострова, которая максимально приближена к устью допотопного Дона. Развалины этого города, частично исследованные археологами, также в большинстве своем находятся сегодня на морском дне. «Китей, город Айи», «твердая земля Китейская», «Китейский край» неоднократно упоминаются и Геродотом (V в. до н. э.), и Аполлонием Родосским (III в до н. э.) в поэме «Аргонавтика».
Этимология названий Китеж и Китей имеет, скорее всего, прямое отношение к шумерскому слову «Ки», обозначавшему как землю в целом (в то время как «Ан» обозначало небо, а словосочетание «А-Ки-Ан» — не землю и не небо, т. е. океан), так и определенную область, место или округ на земле. Так, например, место наибольшей концентрации шумерских городов их обитателями называлось Ки-Шумер, что собственно и дало название всей знаменитой цивилизации. Киев — «мать городов русских» — именем своим обязан также скорее всего не какому-то перевозчику, а именно этому древнему корню. И подобно тому, как Орион означает просто «созвездие», Киев, возможно, означает просто «город», как первичный и важнейший из сохранившихся древних городов.
Название КИ-шу-МЕР (или КИ-су-МЕР) наряду с практически уже доказанным фактом, что шумеры в Месопотамии, подобно арийским племенам в Индии, были пришельцами, заставляет вспомнить о таинственных КИМЕРийцах, по преданию якобы вытесненных из Приазовья скифами, но оставивших о себе память в названии Боспора Киммерийского и реки Самары. Добавим к этому и имя полулегендарного основателя Иранской державы КИйМАРса [5, с. 23], и то, что в эпосе Гомера только одно название является вполне реальным и однозначно локализованным: это упоминание о киммерийцах, которые жили в Крыму. На основе всего этого допустимо предположить, что киммерийцы/шумеры были одними из коренных обитателей «допотопного Китея», сдвинутых с места либо непосредственно колоссальной природной катастрофой, либо тем социальным хаосом, который за ней последовал. А затем, в легендарных осмыслениях, они превратились в народ, якобы непосредственно предшествовавший скифам времен Геродота. В этом случае известное античное выражение «тьма киммерийская» может свидетельствовать о связанной с этим понятием глубиной памяти, уходящий в «тьму тысячелетий».
Монография посвящена одной из ключевых проблем глобализации – нарастающей этнокультурной фрагментации общества, идущей на фоне системного кризиса современных наций. Для объяснения этого явления предложена концепция этно– и нациогенеза, обосновывающая исторически длительное сосуществование этноса и нации, понимаемых как онтологически различные общности, в которых индивид участвует одновременно. Нация и этнос сосуществуют с момента возникновения ранних государств, отличаются механизмами социогенеза, динамикой развития и связаны с различными для нации и этноса сферами бытия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Впервые в науке об искусстве предпринимается попытка систематического анализа проблем интерпретации сакрального зодчества. В рамках общей герменевтики архитектуры выделяется иконографический подход и выявляются его основные варианты, представленные именами Й. Зауэра (символика Дома Божия), Э. Маля (архитектура как иероглиф священного), Р. Краутхаймера (собственно – иконография архитектурных архетипов), А. Грабара (архитектура как система семантических полей), Ф.-В. Дайхманна (символизм архитектуры как археологической предметности) и Ст.
Атеизм стал знаменательным явлением социальной жизни. Его высшая форма — марксистский атеизм — огромное достижение социалистической цивилизации. Современные богословы и буржуазные идеологи пытаются представить атеизм случайным явлением, лишенным исторических корней. В предлагаемой книге дана глубокая и аргументированная критика подобных измышлений, показана история свободомыслия и атеизма, их связь с мировой культурой.
Макс Нордау"Вырождение. Современные французы."Имя Макса Нордау (1849—1923) было популярно на Западе и в России в конце прошлого столетия. В главном своем сочинении «Вырождение» он, врач но образованию, ученик Ч. Ломброзо, предпринял оригинальную попытку интерпретации «заката Европы». Нордау возложил ответственность за эпоху декаданса на кумиров своего времени — Ф. Ницше, Л. Толстого, П. Верлена, О. Уайльда, прерафаэлитов и других, давая их творчеству парадоксальную характеристику. И, хотя его концепция подверглась жесткой критике, в каких-то моментах его видение цивилизации оказалось довольно точным.В книгу включены также очерки «Современные французы», где читатель познакомится с галереей литературных портретов, в частности Бальзака, Мишле, Мопассана и других писателей.Эти произведения издаются на русском языке впервые после почти столетнего перерыва.