Свободное падение - [128]

Шрифт
Интервал

Часы на экране показывали 23:53.

– Остается семь минут. Тебе этого хватит?

– Должно хватить, – сказал Норт. – А потом, когда система перезагрузится, я напишу скрипт, чтобы замести следы. И запущу им червя. Вот тогда мы с чистой совестью сможет убраться из этого холодильника.

– Червя?

– Отвлекающий маневр, – пояснил Норт. – На случай если кто-то в «Гнозисе» допрёт, что мы поиграли с их святилищем. Они сунутся, обнаружат червя и решат, что схватили нас за руку.

– Очень изобретательно. Это тебе тоже голос подсказал?

– Не-а. – Норт улыбнулся и поцеловал меня в нос. – Голос подсказывает в главном. До такого я и собственными мозгами могу дойти.

Норт перегнулся через меня и снова застучал по клавиатуре. Я следила за его лицом. Прежней усталости как не бывало.

Я ткнулась носом ему в ухо.

– Ты просто чудо, – прошептала я и потянулась, чтобы поцеловать его в щеку.

– Ну, блин! – выдохнул он, напрягаясь всем телом.

Я так и подпрыгнула.

– Что случилось?

– Задел сигнализацию, – объяснил Норт, бормоча ругательства.

Он опять лихорадочно стучал по сенсорной клавиатуре.

– Какую сигнализацию? – спросила я, осторожно слезая с его колен.

Былая радость испарилась. Сердце ухало в груди. Ноги стали ватными. Куда нам теперь бежать?

– Сам не знаю какую. Но задел.

Я взглянула на центральный экран. Вроде там все оставалось по-прежнему. Нет. То, что я увидела, не было цепочкой компьютерного кода. Это были строчки греческих слов.

– По-моему, это загадка, – сказала я Норту.

– Загадка?

– Да, – сказала я, хотя сама и сомневалась в этом. – Дай-ка взглянуть.

Едва только Норт убрал руки с клавиатуры, греческие строчки на центральном экране превратились в пять хорошо знакомых английских строк.

Свободными я создал их, и таковыми им оставаться надлежит,

Покамст не поработят самих себя; иначе

Я должен измнить природу их и прступить закон тот высший,

Вечный, неизмнный, что им свободу уготовил.

Они же – падение уготовили себе.

для продолжения нажмите соответствующую клавишу

Изумление на лице Норта было совершенно искренним. Я видела это краешком глаза.

– Так это же строчки из «Потерянного рая». Те самые, что оставила тебе твоя мама. Слушай, а как ты догадалась?

– Пока я лишь знаю, что это загадка. Мне знаком ее порядок.

– Откуда знаком?

– Когда они… когда Немногие нас проверяли, нам присылали загадки. Там всегда сначала появлялся красный греческий текст. Но те…

Я хотела сказать: «нужно было решить за ограниченное время». И тут в правом нижнем углу экрана я увидела таймер. Начав с шестидесяти, маленькие цифры неумолимо двигались к единице. Одна минута. Даже меньше. Все время, каким мы располагали.

– Поторопись! – бросила я Норту. – У нас остается меньше минуты.

– Рори, за такое время мне не взломать их ключ.

– Тут нужен не взлом, а разгадка. Система требует нажать соответствующую клавишу. Ответ содержится в строчках, иначе бы они здесь не появились.

Несколько секунд мы молча вглядывались в экран.

– Рори, здесь сто одна клавиша, – в отчаянии вздохнул Норт, теребя свой ирокез. – У нас осталось тридцать две секунды. Сомневаюсь, чтобы…

– Может, это буква «е»? – предположила я. – Смотри, в нескольких словах она пропущена: «измнить», «прступить». Наверное, это не просто опечатки.

– Я думаю, букву «е» специально убрали, чтобы направить нас по ложному следу. Обычная уловка.

– Но смысл этих строчек никуда не делся. Нужно сосредоточиться на нем. Что значит…

Норт вдруг подскочил на стуле.

– Понял! Мильтон здесь говорит о порабощении человека, – возбужденно затараторил он. – Человек хочет вырваться из рабства. Значит, нужная клавиша – «ESCAPE»!

Я задумалась. Похоже, так оно и есть. Норт угадал верно. Его палец уже застыл над клавишей ESC, ожидая моего кивка. Оставалось двадцать секунд. У меня опять колотилось сердце. Я закрыла глаза. Нужно принимать решение, и как можно быстрее.

«Свободными я создал их, и таковыми им оставаться надлежит». И вдруг мне вспомнились слова Змея во время посвящения: «Глупец всегда будет искать себе хозяина».

– Нет! – вырвалось у меня. – Человеку незачем вырываться из рабства. В этом-то весь смысл. «Покамест не поработят самих себя». Самих себя… Нужно просто идти дальше… Нажимай «ENTER»!

Норт не мешкал и не спорил со мной. Он послушно нажал клавишу ввода, и все слова исчезли. Все, кроме одного.

ПРОДОЛЖИТЬ.

Почти сразу же на экране появилось новое окно со словами: КОМАНДА_ВЫПОЛНЕНА.

– Спасибо, – прошептал Норт. Он даже обмяк. – Я думал, нам кранты.

– А разве нет?

– Пока что нас не обнаружили, – сказал он, кладя голову мне на живот. – Теперь подождем результатов.

Я смотрела на часы в нижней части экрана. 23:58… 23:59… 00:00. Когда ничего не произошло, я постучала Норта по голове.

– Уже полночь. Может, они вообще раздумали отключать серверы?

– Не торопись. – Норт не поднимал головы, и потому его голос был непривычно глухим. – Перезагрузку такого уровня включает не машина, а человек. Оператор «Гнозиса» решил выждать пару минут. Ему нужно убедиться, что все убрались из внутренней сети. Тут лишние минуты особого значения не играют.

– Когда серверы снова загрузятся, они уже будут работать по новому алгоритму? – спросила я.


Рекомендуем почитать
С высоты птичьего полета

1941 год. Амстердам оккупирован нацистами. Профессор Йозеф Хельд понимает, что теперь его родной город во власти разрушительной, уничтожающей все на своем пути силы, которая не знает ни жалости, ни сострадания. И, казалось бы, Хельду ничего не остается, кроме как покорится новому режиму, переступив через себя. Сделать так, как поступает большинство, – молчаливо смириться со своей участью. Но столкнувшись с нацистским произволом, Хельд больше не может закрывать глаза. Один из его студентов, Майкл Блюм, вызвал интерес гестапо.


Три персонажа в поисках любви и бессмертия

Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с  риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.


И бывшие с ним

Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.


Терпеливый Арсений

«А все так и сложилось — как нарочно, будто подстроил кто. И жена Арсению досталась такая, что только держись. Что называется — черт подсунул. Арсений про Васену Власьевну так и говорил: нечистый сосватал. Другой бы давно сбежал куда глаза глядят, а Арсений ничего, вроде бы даже приладился как-то».


От рассвета до заката

В этой книге собраны небольшие лирические рассказы. «Ещё в раннем детстве, в деревенском моём детстве, я поняла, что можно разговаривать с деревьями, перекликаться с птицами, говорить с облаками. В самые тяжёлые минуты жизни уходила я к ним, к тому неживому, что было для меня самым живым. И теперь, когда душа моя выжжена, только к небу, деревьям и цветам могу обращаться я на равных — они поймут». Книга издана при поддержке Министерства культуры РФ и Московского союза литераторов.


Жук, что ел жуков

Жестокая и смешная сказка с множеством натуралистичных сцен насилия. Читается за 20-30 минут. Прекрасно подойдет для странного летнего вечера. «Жук, что ел жуков» – это макросъемка мира, что скрыт от нас в траве и листве. Здесь зарождаются и гибнут народы, кипят войны и революции, а один человеческий день составляет целую эпоху. Вместе с Жуком и Клещом вы отправитесь в опасное путешествие с не менее опасными последствиями.


Наследница огня

По заданию короля-тирана Селена Сардотин, величайшая в Адарланском королевстве женщина-ассасин, отправляется на континент, где магия еще сохранилась, а не исчезла, как в ее родной Эрилее. В планы Селены вовсе не входит исполнять преступные замыслы короля. Она ищет встречи с Маэвой – королевой народа фэ, ведь королева – единственная, кто может ей рассказать о таинственных Ключах Вэрда, созданных расой демонов, чтобы овладеть миром. Но встреча с королевой не приносит разгадки тайны, Селена должна сама ее разгадать, а для этого ей следует обучиться управлять магией…Впервые на русском языке продолжение популярного сериала!


Стеклянный трон

С детских лет ее учили убивать. К восемнадцати она стала самой известной женщиной-ассасином во всем королевстве. И даже из мрачных каторжных подземелий, куда она была сослана, ее имя продолжает вызывать страх и трепет. Селена Сардотин. Хладнокровная преступница и очаровательная пленница, чьи сила и способности могут понадобиться ее врагам. Но сначала она должна доказать свое превосходство на турнире в стеклянном замке. Это единственный путь к свободе в стране, где по приказу короля уничтожены древние знания и жестоко карается даже простое упоминание о магии.


Королевство шипов и роз

Могла ли знать девятнадцатилетняя Фейра, что огромный волк, убитый девушкой на охоте, — на самом деле преображенный фэйри. Расплата не заставила себя ждать. Она должна или заплатить жизнью, или переселиться за стену — волшебную невидимую преграду, отделяющую владения смертных от Притиании, королевства фэйри. Фейра выбирает второе. Тамлин, владелец замка, куда девушка попадает, не простой фэйри, он — верховный правитель Двора весны, одного из могущественных Дворов, на которые поделено королевство. Однажды Фейра узнает тайну: на Двор весны и на Тамлина, ее покровителя, злые силы наложили заклятье, снять которое способна только смертная девушка… Впервые на русском языке первая книга нового сериала!


Королевство гнева и тумана

Фейра уже не та простая смертная девушка, какой была на землях людей. Здесь, в Притиании, она обрела бессмертие, развила магические способности, ее возлюбленный — верховный правитель Двора весны, и скоро состоится их свадьба. Но когда-то она заключила договор с правителем Двора ночи и обязана неделю каждого месяца проводить в соседних владениях, о которых идет недобрая слава. Между тем владыка Сонного королевства, давний враг Притиании и мира людей, готовит вторжение на их земли. В его руках мощный артефакт, давший когда-то жизнь всему миру и способный оживлять мертвых.