Свидание на одну ночь - [50]

Шрифт
Интервал

— Ох, Лив, — прорычал он и взял меня за руку. — Не начинай того, чего не сможешь закончить.

— Ох, я смогу закончить. — Улыбнулась я в ответ и облизала свои губы.

— Я хочу, чтобы ты пошла со мной на свадьбу в эти выходные, — сказал он мне в макушку, а его руки уже стягивали с меня рубашку.

— Я не собираюсь никуда идти только ради того, чтобы у тебя случился очередной секс в церкви. — Захихикала я и подняла руки, помогая ему стянуть с меня майку. Он расстегнул мой лифчик и с силой стал посасывать мои груди.

— Ох, Ксандер, — застонала я, когда его рука заскользила ниже, и он расстегнул мои брюки.

— Я не для этого хочу, чтобы ты пошла со мной. — Невнятно произнес он, стягивая вниз мои брюки.

— Ага, — отозвалась я, наблюдая, как он снимает с себя рубашку.

— Я хочу, чтобы ты пошла со мной в качестве моей девушки. — Он поднял на меня глаза и, улыбаясь, продолжил снимать с себя штаны. — Я хочу, чтобы это стало нашим первым официальным свиданием.

— Хм, серьёзно? — выдохнула я, когда он схватил меня на руки и понес к кровати.

— Я очень серьезен. — Он целовал меня в шею, в то время как его пальцы скользили вниз между моих ног и нежно поглаживали меня.

— Ох, Ксандер, — застонала я, когда он стал покрывать поцелуями мой живот, и, дойдя прямо до моего пупка, он остановился.

— Что, дорогая? — Он с улыбкой посмотрел на меня.

— Я скучала по тебе. — Мягко сказала я, запуская ладони в его волосы.

— Я тоже по тебе скучал. — Он вновь стал целовать мой живот и затем пристально посмотрел в мои глаза. — Я чуть не позволил своему страху разрушить самое прекрасное, что только случилось в моей жизни.

— Правда? — Тихо переспросила я, не отводя от него глаз. — И что же самое прекрасное, что приключилось в твоей жизни? Свадебная утеха? Свидание на одну ночь со мной?

— То, что между нами произошло, не было свиданием на одну ночь. — Он нежно поцеловал мои губы. — То, что у нас было, это намного большее. И я не просто так это говорю. Я приглашаю тебя на свадьбу не для того, чтобы заняться с тобой горячим сексом в подсобке. Я зову тебя, потому что хочу, чтобы в особый день ты была рядом со мной. Я хочу показать своим друзьям и своей семье, что у меня есть девушка, и что я горд представить её каждому, кого я знаю и люблю.

— Ох, Ксандер, — я страстно поцеловала его, он растопил моё сердце.

— И еще, Лив, я хочу дать тебе клятву, — улыбнулся он мне.

— В чём же? — Спросила я, чувствуя, что моё сердце стало биться чаще.

— Я клянусь тебе, что следующая свадьба, на которой мы займемся сексом, будет нашей. — Его голос был глубоким и полным эмоциями, когда он смотрел на меня любящими глазами.

— Ох, Ксандер, — я пытливо уставилась на него, не смея даже поверить в то, что услышала.

— Я люблю тебя, Лив. — Он целовал мои губы, нос и щёки. — Я полюбил тебя ещё в тот миг, когда увидел. Ты стала ветром в моих парусах. Ты стала для меня всем. Я никогда не ожидал, что буду чувствовать такое. Никогда раньше мне не хотелось просыпаться с кем-то рядом. Это чувство застало меня врасплох, но теперь я понимаю, как же мне повезло. Я люблю тебя, Лив, люблю всем своим сердцем. Я знаю, что ты та, с кем я хотел бы провести остаток своей жизни. Я знаю, что ты создана для меня. Поэтому поверь, что я даю тебе эту клятву от всего сердца. Я уже вижу, как мы поженимся, Лив. Никто не сможет полюбить тебя сильнее, чем я, потому что я люблю тебя всем, что только может выразить любовь. Мы пока не знаем друг друга достаточно хорошо, но у нас есть впереди вся жизнь, чтобы узнавать друг друга. — Он снова нежно поцеловал меня и, глядя мне в глаза, неожиданно спросил: — Позволишь мне стать твоим вечным Мистером Волшебный Язычок, Лив?

— О да, Ксандер, — кивнула я. — Я тоже тебя люблю.

— Хорошо, — самодовольно ответил он. — А теперь самое время для тестирования, — Ксандер улыбнулся. — Я хочу, чтобы ты закрыла глаза, чтобы не смогла подглядеть, что это будет, — мой язык или игрушка, а потом скажешь мне, что, на твой взгляд, было лучше.

— Ох, Ксандер, — захихикала я и хотела сказать что-то ещё, но увидев, как он показал мне язык, не смогла уже ничего добавить. Я подумала, кто я такая, чтобы сказать «нет» эксперименту? Мне нужно было сконцентрироваться и подготовиться к скорому оргазму. Это нелегкий труд, но ведь кто-то должен его делать.

Эпилог

Три месяца спустя

Итак, я знаю, что вам не терпится узнать о моей беременности. Разве можно вас за это судить? Что ж, рада сообщить, что я не забеременела от Ксандера. Я хочу иметь много детей, но пока ещё для этого рановато. По крайней мере, надо подождать, пока мы поженимся. Пока узнаем друг друга получше, поскольку, давайте говорить начистоту, мы пока не так уж хорошо друг друга знаем.

Следующее, что вам следует знать — мы оба лгали друг другу. Я заявила, что вибратор языка и близко не стоял с ним и его способностями владеть своим языком, но если честно, то они оба были очень похожи. Я даже не ожидала подобного. Может быть, мне было так хорошо, потому что каждый раз, когда я его использовала, то всегда закрывала глаза и представляла, что это был язык Ксандера. Думаю, он догадался, что я его обманывала, потому что однажды язык куда-то пропал, и когда я спросила Ксандера, где я могу купить такой же, он замялся. Забавная история.


Еще от автора Дж. С. Купер
Та ночь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Где-то там гиппопотам

Такого диковинного письма Бен раньше не получал: оно выглядит так, будто прилетело прямиком из эпохи Шерлока Холмса, да еще и доставили его… пчелы! В конверте, запечатанном сургучом, – небольшая открытка-приглашение с подписью: «Загляни на часок». Заглянуть? В Музей Гарнер-Ги? Но Бен даже о нем не слышал! И в интернете только одно упоминание – будто музей давно закрыт. А он и на самом деле может скоро перестать существовать. Спасти его может только Бен – с помощью волшебных экспонатов самого музея, которые совсем не хотят оказаться на помойке или пылиться в запасниках у какого-нибудь суперсовременного научного комплекса.


Рекомендуем почитать
"Его цена"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Богиня Зелидхада

Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.