Свидание на одну ночь - [32]
— Ты готова? — из гостиной с горящими глазами показалась Элис, я утвердительно кивнула.
— Что сказал Айден? — шепнула я ей, вызывая такси через мобильное приложение «Uber».
— Ничего хорошего, — вздохнула она. — Он просто попросил меня убедиться, чтобы ты не попала ни в какую передрягу.
— Что? — переспросила я высоким голосом. — Клянусь, он — человек, который вызывает у меня самое сильное раздражение. Знаю, он тебе нравится, но, ух, Айден так меня раздражает.
— Я нахожу это весьма милым, ведь он старается защитить тебя, — Элис выглядела задумчивой.
— Поверь мне, Элис. Ты больше не будешь считать это милым, если начнешь встречаться с ним, — покачала я головой. — Он чертовски раздражает.
— Твоё здоровье, — захихикала Элис, когда мы выпили очередную порцию текилы, а затем подняли в воздух стопки с водкой. — Давай выпьем за мужчин, которых мы любили, мужчин, которых мы потеряли, мужчин, с которыми мы спали, и тех, которым мы причинили боль, выпьем за тех, кто еще появится на нашем пути, и тех, у кого на пути появимся мы.
— Элис, — я громко рассмеялась. — Ты такая плохая.
— Я не закончила, — подмигнула она мне и повысила голос, чтобы перекричать музыку. — Выпьем за мужчин, которые появятся на нашем пути, и тех, у кого появимся мы. За мужчин, которых хватает на целую ночь, и мужчин, которые делают яркими наши дни, за мужчину, за которого мы, в итоге, выйдем замуж, а значит, его член будет длиннее, чем парус.
— Длиннее, чем парус? — переспросила я, одним глотком опустошив свою рюмку. — Как член может быть больше, чем парус?
— Не знаю, что еще можно зарифмовать со словом «замуж»?
— А что насчёт, хм, дай-ка подумать, — я сделала паузу и стала пританцовывать в такт клубной музыке, моё сознание переворачивалось по мере того, как в кровь продолжал поступать алкоголь. — Как насчет «ратуш»?
— Ратуш? — засмеялась Гэбби, — Как мужской член может быть больше, чем ратуша?
— Ты знаешь, о чем я: пусть его член будет длиннее, чем высота ратуш, — после этого я громко рассмеялась. Я почувствовала, как кто-то за моей спиной начал танцевать, и я обернулась посмотреть, насколько он был симпатичен. Это был немолодой мужчина с коротким ежиком и ужасными шрамами от акне на лице, и я собиралась оттолкнуть его от себя, но затем просто позволила ему потанцевать с собой. Чем это могло мне навредить?
— Длиннее, чем высота ратуш, ха-ха, — Элис стала громко смеяться. — Это смешно.
— Над чем смеётся твоя подруга? — прошептал мне на ухо мужчина сзади, я почувствовала, как его рука обняла меня за талию.
— Над тобой, — я оттолкнула его локтем и отошла в сторону. — Давай потанцуем на танцполе, — предложила я Элис, беря её за руку.
— Я хочу еще выпить, — икнув, сказала она, на что я покачала головой.
— Ещё рано, нам не нужно похмелье на завтра. Давай потанцуем, а затем пропустим ещё по одной.
— Идёт, — кивнула она и мы прошли на танцпол. Я обернулась к бару и увидела, как тот старый мужик подходил с кем-то к бару, вид у него был не самый счастливый. У меня защемило сердце, и мне стало любопытно, что там происходит, но, как только зазвучала одна из моих любимых песен Джей-Зи, я постаралась выбросить всё из головы.
— Думаю, Джей-Зи и Джастину Тимберлейку следует всегда писать совместные песни, — прокричала Элис, когда мы двигали бедрами в такт музыке. Ну, во всяком случае, в тот такт, который у нас получался.
— Я думала, ты хотела, чтобы Джей-Зи записал совместную песню с Тейлор Свифт.
— Ну, пусть они втроем запишут песню. Она бы вышла клёвой.
— Да, точно, — кивнула я, соглашаясь, а затем прикрыла глаза и стала танцевать в такт музыке. Мне нравилось бывать в ночных клубах, они всегда заставляли меня почувствовать себя такой живой. Находиться в толпе на танцполе, танцевать вместе с толпой под разные песни — всё это казалось мне высоким выражением коллективизма. Я подняла руки и стала подпевать песне, под которую двигалась. Элис схватила меня за руки, мы стали прыгать на месте и громко подпевать.
— О, Боже мой, я обожаю эту песню, — прокричала Элис, когда заиграла песня «Backstreet Boys».
— Я тоже, — крикнула я, и мы обе рассмеялись, пьяные настолько, что по-настоящему могли наслаждаться обществом друг друга. Я стала извиваться и приседать к полу, видя, что за мной наблюдали несколько парней. Сей факт вдохновил меня на ещё более откровенные движения, и я стала копировать те, которые, как я могла вспомнить, видела в клипах Бритни Спирс. Я уже стала забывать Ксандера и его самоуверенность и улыбнулась, когда ко мне подошел сексуальный белокурый парень.
— Привет, — сказал он и стал танцевать рядом со мной.
— Привет, — ответила я.
— Что? — прокричал он, придвигаясь ближе.
— Я сказала: «Привет», — закричала я, погружаясь в его голубые глаза.
— А, — рассмеялся он, — хочешь потанцевать?
— Конечно, — кивнула я, на что он улыбнулся и стал танцевать позади меня. Я подмигнула в ответ на улыбку Элис и почувствовала, как его руки слегка обняли меня за талию. Я продолжила танцевать под музыку и увидела, как потрясный парень с телом бодибилдера обнял Элис и притянул её к себе. Я улыбнулась, когда она стала танцевать с ним, и снова закрыла глаза, растворяясь в ритме музыки. Но всего через несколько минут я вновь почувствовала себя не в своей тарелке. Я открыла глаза и внимательно оглядела переполненный клуб. На моей макушке, будто волосы встали дыбом, я почувствовала, что за мной кто-то наблюдает. Я проигнорировала свое опасение и продолжила танцевать, но уже не могла погрузиться в ритм музыки, как делала это до того момента.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Такого диковинного письма Бен раньше не получал: оно выглядит так, будто прилетело прямиком из эпохи Шерлока Холмса, да еще и доставили его… пчелы! В конверте, запечатанном сургучом, – небольшая открытка-приглашение с подписью: «Загляни на часок». Заглянуть? В Музей Гарнер-Ги? Но Бен даже о нем не слышал! И в интернете только одно упоминание – будто музей давно закрыт. А он и на самом деле может скоро перестать существовать. Спасти его может только Бен – с помощью волшебных экспонатов самого музея, которые совсем не хотят оказаться на помойке или пылиться в запасниках у какого-нибудь суперсовременного научного комплекса.
Любовно-приключенческий роман, рассказывающий о легендарной японской разведчице Азэми, а так же, тайных обществах и организациях, тайных островах в океанах, которых нет на картах мира, о том, как вербуют агентов в иностранные разведки, какие эксперименты проводят гипнотизеры над людьми, работающие на службе у разных организаций и многом другом интересном и познавательном для всех категорий граждан, а особенно для тех, кто любит романы про шпионов.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.