Светло, синё, разнообразно… - [66]

Шрифт
Интервал

ИВАН ЦАРЕВИЧ. Я отлично помню Василису. У нее приятный внешний вид. Она знала немало полезных песенок. Например: «Ой, мороз, мороз!» Или: «Как в степи глухой замерзал ямщик».

КСЮША. Песенок? Полезных? Да погоди ты меня завязывать. Ну я прошу тебя! Я только одну песенку тебе сыграю, полезную, я ее на мобильник записала.

ИВАН ЦАРЕВИЧ. На мобильник? Не понимаю.

КСЮША. Ну мобильник у меня такой: и говорит и записывает.

ИВАН ЦАРЕВИЧ. Хорошо, даю одну минуту.

КСЮША. Ну слушай.


Музыка. Возникает ВАСИЛИСА, как прекрасное видение.


ВАСИЛИСА

Ходит ветер над волной,
Ходит месяц со звездой,
Друг прекрасный, сокол ясный,
Скоро ль будешь ты со мной…

ИВАН ЦАРЕВИЧ (монотонно). Дальше, пожалуйста…

ВАСИЛИСА

Я дождусь тебя, дождусь,
Я терпенья наберусь,
А уж если не дождуся,
Будь что будет, ну и пусть…

ИВАН ЦАРЕВИЧ. Дальше…дальше…

ВАСИЛИСА

Друг мой милый, где ты, где?
Не забыл ли обо мне
В чистом поле, в синем море,
В чужедальней стороне?

ИВАН ЦАРЕВИЧ (снял очки, лицо мокрое от слез)

Как же мне забыть тебя,
Василисушка моя?
Не грусти я скоро буду,
Скоро буду, жди меня!
Василисушка!

Видение пропало.


Девочка!.. Ксюша, да? Ксюша! Где же Василиса? Ведь я ее слышал, только что!

КСЮША. Разморозился! Смотри-ка! Разморозился!

ИВАН ЦАРЕВИЧ. Что? …А! Ну конечно! Северный полюс, королева… А? Видела ее? Какая холодная красота! Но я-то здесь причем? Меня Василиса ждет. Василиса! Я иду к тебе! (Пошел.)

КСЮША. Эй! А я? Меня тоже баушка ждет!

ИВАН ЦАРЕВИЧ. Извини (развязывает Ксюшу). Все так неожиданно… Но ты-то знаешь, где Василиса?

КСЮША. У Бабы Яги, где. Но нам сначала в Африку.

ИВАН ЦАРЕВИЧ. Зачем? Поехали прямо к Бабе Яге.

КСЮША. А без Африки не получится! Без Африки Баба Яга Василису в лягушку превратит, квакай с ней потом.

ИВАН ЦАРЕВИЧ. В какую лягушку? Ну хорошо, поехали в Африку.

КСЮША. А там Бармалей! Непобедимый!

ИВАН ЦАРЕВИЧ. Ну и что?

КСЮША. А ты с ним справишься?

ИВАН ЦАРЕВИЧ. О чем ты говоришь?! Меня Василиса ждет.

КСЮША. О! Ну, в общем, я так и рассчитывала. Только бы выбраться отсюда быстрей!


Те же и КОРОЛЕВА.


ИВАН ЦАРЕВИЧ. Ваше вели…

КОРОЛЕВА. Ничего объяснять не надо. Красная Шапочка разморозила ваше сердце, и вы ей это позволили. Это неслыханная дерзость, вы будете наказаны, оба. Я превращу вас в глыбу льда и отправлю в вечное плавание вокруг Антарктиды.


Заклинание Снежной Королевы

Заклинаю Большою Медведицей
И созвездием Малый Медведь!
Антарктидой, пургой, гололедицей
Заклинаю сегодня и впредь
Не мечтать, не просить, не надеяться,
Замолчать, замереть и не двигаться
И тихонечко
Коченеть…
Леденеть…
Леденеть…
Леденеть…
Под страхом лютой смерти
От холода во тьме
Никто нигде не смейте
Ни в чем перечить мне!!!

Зловещая музыка. Зловещий свет. Иван Царевич с Ксюшей бросаются туда-сюда, но белые молнии отрезают им путь. Выхода нет. И в этот момент – трр! – мобильник.


БАБУШКА. Ксения! В чем дело? Почему не звонишь? Опять с кем-нибудь в шахматы играешь?

КСЮША. Да нет… Мы тут с Иван Царевичем на Северном полюсе… загораем.

БАБУШКА. Ты у Снежной Королевы? (Пауза.) Я хочу с ней говорить.

КОРОЛЕВА. Кто это? Почему я ее не вижу?

КСЮША. Она здесь (на мобильник).

КОРОЛЕВА. Ты волшебница?

КСЮША. Она (на мобильник). Баушка моя. (Подает мобильник Королеве.)

КОРОЛЕВА. Королева слушает.

БАБУШКА (после паузы). Ваше величество, у вас моя внучка. Надеюсь, она ведет себя хорошо?

КОРОЛЕВА. Она провинилась и будет наказана.

БАБУШКА (после паузы). Да… молодежь совершенно распустилась. Им говоришь одно, а они всё по-своему. Она должна быть вечером у меня, а я не люблю менять свои планы.

КОРОЛЕВА. Я тоже.

БАБУШКА (про себя). Черт бы тебя побрал!

КОРОЛЕВА. Как вы сказали?

БАБУШКА. Ваше величество, вы прекрасны.

КОРОЛЕВА. Вы меня видите?

БАБУШКА. Я это знаю. Вы хотели бы стать еще прекраснее?

КОРОЛЕВА. Вы знаете рецепт?

БАБУШКА. Он очень прост. Надо всего лишь от души рассмеяться. Тогда уродливое лицо делается красивым, а прекрасное – обворожительным.

КОРОЛЕВА. Вздор. От смеха бывают морщины и слезы. То и другое портит кожу.

БАБУШКА. От морщин и слез можно купить пудру. Но рассмеяться от души должны вы сами.

КОРОЛЕВА. Но у меня нет души. Я могу только холодно улыбаться.

БАБУШКА. Вздор. Душа есть у каждого. У вас она просто спит. Поэтому ваша красота – бездушная. А наивысшая красота – одушевленная. Доставьте ко мне мою внучку, и вы прохохочете с нами до утра. Вас тогда от зеркала силой не оторвешь. Жду. (Отбой.)

КОРОЛЕВА (задумчиво). Никогда никто ничего подобного…

КСЮША. Ну когда-то же надо начинать…

КОРОЛЕВА. Дерзишь… Но ты понимаешь, что если твоя бабушка меня обманывает…

КСЮША. Моя баушка никогда не обманывает!

КОРОЛЕВА. Хорошо, едем. Куда?

КСЮША. Сначала в Африку.

КОРОЛЕВА. Вперед!

Буря, вихрь, музыка – улетели.


В Африке

У Бармалея. В Африке спят в обнимку БАРМАЛЕЙ, АЙБОЛИТ, ЧИЧИ и ВОЛК. Входит ОХОТНИК.


ОХОТНИК. Фу! Добрался наконец. Вот проклятая девчонка! До бабушки по прямой – три километра, так нет же, ей надо обязательно через Африку. (Осматривает группу в бинокль.) Слава богу, здесь ее нет. А мой Серенький? Вон он, на месте. Вот подлец: похудел, облез, теперь за его шкуру и тыщи не дадут. Надо быстрей его брать, пока совсем не испортился. А тем более пока спит. В спящего стрелять – самое милое дело. Ну и как же мне к нему подобраться?


Еще от автора Юлий Черсанович Ким
И я там был

Удостоившись в 2015 году Российской национальной премии «Поэт», Юлий Ким вспомнил о прозе – и подготовил для издательства «Время» очередную книгу своей авторской серии. Четыре предыдущие томика – «Моя матушка Россия» (2003), «Однажды Михайлов» (2004), «Стихи и песни» (2007), «Светло, синё, разнообразно» (2013) – представили его как иронического барда, лирического поэта, сценариста, драматурга… И вот теперь художественная проза, смешанная, как это всегда и бывает у Кима, с воспоминаниями о родных его сердцу местах и близких людях.


Рекомендуем почитать
Свет в окне

Новый роман Елены Катишонок продолжает дилогию «Жили-были старик со старухой» и «Против часовой стрелки». В том же старом городе живут потомки Ивановых. Странным образом судьбы героев пересекаются в Старом Доме из романа «Когда уходит человек», и в настоящее властно и неизбежно вклинивается прошлое. Вторая мировая война глазами девушки-остарбайтера; жестокая борьба в науке, которую помнит чудак-литературовед; старая политическая игра, приводящая человека в сумасшедший дом… «Свет в окне» – роман о любви и горечи.


Против часовой стрелки

Один из главных «героев» романа — время. Оно властно меняет человеческие судьбы и названия улиц, перелистывая поколения, словно страницы книги. Время своенравно распоряжается судьбой главной героини, Ирины. Родила двоих детей, но вырастила и воспитала троих. Кристально честный человек, она едва не попадает в тюрьму… Когда после войны Ирина возвращается в родной город, он предстает таким же израненным, как ее собственная жизнь. Дети взрослеют и уже не помнят того, что знает и помнит она. Или не хотят помнить? — Но это означает, что внуки никогда не узнают о прошлом: оно ускользает, не оставляя следа в реальности, однако продолжает жить в памяти, снах и разговорах с теми, которых больше нет.


Жили-были старик со старухой

Роман «Жили-были старик со старухой», по точному слову Майи Кучерской, — повествование о судьбе семьи староверов, заброшенных в начале прошлого века в Остзейский край, там осевших, переживших у синего моря войны, разорение, потери и все-таки выживших, спасенных собственной верностью самым простым, но главным ценностям. «…Эта история захватывает с первой страницы и не отпускает до конца романа. Живые, порой комичные, порой трагические типажи, „вкусный“ говор, забавные и точные „семейные словечки“, трогательная любовь и великое русское терпение — все это сразу берет за душу.


Любовь и голуби

Великое счастье безвестности – такое, как у Владимира Гуркина, – выпадает редкому творцу: это когда твое собственное имя прикрыто, словно обложкой, названием твоего главного произведения. «Любовь и голуби» знают все, они давно живут отдельно от своего автора – как народная песня. А ведь у Гуркина есть еще и «Плач в пригоршню»: «шедевр русской драматургии – никаких сомнений. Куда хочешь ставь – между Островским и Грибоедовым или Сухово-Кобылиным» (Владимир Меньшов). И вообще Гуркин – «подлинное драматургическое изумление, я давно ждала такого национального, народного театра, безжалостного к истории и милосердного к героям» (Людмила Петрушевская)