Свет во мраке - [16]
— Да. Все верно. Но мистер О'Нилл подписал отказ от медицинской помощи. — Тут же ответил Эрик, кивая на документы в своих руках. — И я не имею права его удерживать в больнице силой.
— Но курс антибиотиков нужно пройти до конца. — Она с мольбой посмотрела на Джека. — Чтобы не пошло заражение. Ведь после операций на поджелудочной железе нужно обязательно пройти полный курс антибиотиков. И это не шутки. Джек, останься, пожалуйста, — с мольбой в голосе прошептала она.
— Я уже подписал какие-то бумажки. И каким бы ни было моё здоровье, мне его хватит до конца жизни. — Он развел руками. — Если только мне бы выделили медсестру, чтобы она делала уколы на дому. — Джек злорадно усмехнулся, глядя прямо в глаза ревнивого хирурга.
— Я могу, — сразу же сказала Габи. — По утрам, перед лекциями. Если это тебя устроит.
Цепкий взгляд Джека отметил, как хирург в бессильной ярости сжимает кулаки. Почему-то это О'Нилла порадовало. Злить соперника всегда приятно. Стоп. Он подумал — соперника? Позже Джек еще вернется к этому вопросу.
— Отлично, крошка. Тем более ты уже бывала в моей одинокой холостяцкой берлоге. — Джек усмехнулся, замечая потрясение и гнев на лице врача. Улыбка у Джека стала ещё шире. — Увидимся, Габи.
Дедушка был несказанно рад. Он смотрел в улыбающееся лицо внучки, и сам невольно улыбался ей в ответ.
— Как твоё самочувствие сегодня? — ласково спросила Габриэлла.
— Старость — это уже болезнь. Но знаешь, Элла, я чувствую сегодня такой прилив сил. Кажется, что смогу горы свернуть! — бодро сказал Том. — Как у тебя дела? Как твоя учеба?
— Всё также как и всегда, дедушка. В колледже задают очень много, особенно по латыни. Думаю, что я бы прекрасно объяснилась с Цицероном на его родном языке.
Том рассмеялся. Габриэлле было так непривычно видеть дедушку вновь ожившим, весёлым. Значит, он идёт на поправку!
— Я вижу, что твои глаза сияют, Элла. — Том подмигнул ей. — Значит, он всё-таки объяснился с тобой? Давно пора.
— Нет. — Габи покачала головой. — Да и с чего бы ему. Тем более, сегодня его выписывают.
— Кого?
— О, я болтаю глупости. — Габриэлла наклонилась и несколько раз поцеловала дедушку в щёки. — Поправляйся скорее, дома одиноко без тебя! Я побегу, у меня скоро смена в кафе. — И она поспешила в больничный коридор, чтобы сбежать от этого разговора.
Слабое редкое октябрьское солнце робко пробиралось сквозь окна больницы, играя серебристыми бликами на кафельной плитке, и хромированных поручнях. Девушка бежала по ступеням вниз, на первый этаж, когда её догнал доктор Дуглас.
— Габриэлла? Постой, — попросил он. Весь его вид выражал отчаяние и упадок духа. Она впервые видела главного врача таким.
Габи остановилась.
— Ты не должна больше ходить к этому человеку. — Как можно мягче сказал Эрик. И Габи видела, что он очень старается подбирать слова. — Я попрошу Сюзанну, она сделает ему уколы. Не ходи к нему больше, прошу. В эту его холостяцкую берлогу. Не ходи.
— Но почему? Тем более я уже пообещала ему. — Габи пожала плечами. — Джек О'Нилл замечательный человек. К тому же я перед ним в долгу.
Доктор Дуглас прикрыл глаза, стараясь взять себя в руки.
— Ты вправе поступать так, как сочтёшь нужным, — наконец сказал он. — Но я бы очень просил тебя не делать этого.
— Я должна, — просто ответила Габи. — И я пойду.
Эрик тяжело вздохнул и, развернувшись, направился по лестнице вверх, оставляя её на ступенях одну.
Чтобы всё это значило?
В участке было полно народу, шумно, душно. Без конца звонили телефоны. Такси прямо от больницы доставило Джека к этому многоэтажному стеклянному зданию по адресу Бродвей, 10. Вот он — оплот честности, профессионализма и эффективной работы. NSY (Новый Скотланд-Ярд) — центр надзора за порядком. Образец идеальной полиции. Надежда населения на защиту от разбоя и произвола. Храм справедливости, цитадель нравственности.
Джек усмехнулся.
И только тот, кто видел всю подноготную изнутри, знает, как обстоят дела на самом деле. Раскрываемость падает. С наплывом мигрантов резко вырос процент преступности на улицах. Ещё и загадочный серийный маньяк портит и без того не радужную картину.
Прихрамывая и придерживая рукой бок под курткой, Джек направился прямиком к кабинету МакКаллена. Его серые глаза автоматически отмечали малейшие изменения в обстановке, подмечали новые лица, или просто движения и жесты людей, работающих тут. Мало кто из них обращал на него внимание, и Джек беспрепятственно поднялся на лифте до кабинета Комиссара полиции.
— О, Джек! — Майкл встал из-за стола, направляясь к нему на встречу. — Я действительно рад, что ты обдумал моё предложение и принял верное решение.
— Давай сюда дело о серийнике. — Джек устало опустился на кожаное кресло, напротив стола МакКалена, и вытянул ноги вперед. Курить хотелось неимоверно. В животе всё горело огнём. Может, стоило полежать ещё денёк? Нет, пока есть шанс спасти третью девушку, нужно действовать. Да и положа руку на сердце, Джек признавал, что ему давно нужна была хорошая встряска. И ещё больше нужен был такой человек, кто поверит в него. Такой, как Габи. — Дело о серийнике. — Повторил Джек, глядя в упор на Комиссара полиции.
История первая. Властный и эгоистичный миллионер похищает девушку накануне её свадьбы. Все мечты Элизабет разрушены! Любовь навсегда потеряна. Или нет? Или это только начало новых чувств. Чувств, которые изменят их обоих. Чувств, способных преодолеть любые препятствия и соединить вместе двух таких непохожих людей.
История вторая. Каждый день своей жизни, каждый час, каждую минуту человек проявляет те или иные черты своего характера. Даже когда он ничего не делает. Но ярче всего человеческая натура раскрывается в экстремальных ситуациях. Что ты будешь делать одна зимой в лесу после авиакатастрофы? От принятых тобой решений зависит не только твоя жизнь, но и жизнь раненного мужчины-пилота. Эта история о том, как сложно побороть панику, проявить выдержку и самообладание. Эта история об упавшем в горах самолёте, и о разбившихся надеждах.
Можно ли верить словам незнакомца? Что если он врет? Что если все вокруг тебя лгут? Как не потерять себя, следуя советам людей, которые уверены, что знают, как тебе нужно правильно жить. И где взять силы на то, чтобы поверить в себя и начать мечтать? Ведь мечты рано или поздно должны исполняться.
Она – богатая наследница с отвратительным характером и ей угрожает опасность. Весь мир у ее ног, и она привыкла добиваться всего, чего хочет. Например, такой неподходящей, но срывающей крышу любви. Он – бывший солдат со шрамами в душе и на теле. Он не верит в любовь и не ценит жизнь. Для него нет нежности, есть только животная страсть. Его задача защитить любой ценой и не поддаться незнакомому и опасному чувству. Не предать доверие того, кто вытащил его из ада и не соблазнить его дочь. Только вот сумасбродная девица привыкла все делать по-своему и противостоять ей с каждым днем все сложнее. Содержит нецензурную брань!
Он холодный и расчетливый миллионер, она добрая и наивная служанка, но те ли они, за кого себя выдают? Кто из них ведет более опасную игру, и могут ли в этой войне быть победители? Продолжение романа "Противостояние – 2: на краю смерти".
Своенравная Лия Мэдисон, всегда отвергавшая любое мужское внимание, встречает на своем пути красавца и успешного бизнесмена Максимилиана Фокстера. Между молодыми людьми вспыхивают чувства, однако тяжелые воспоминания становятся для Лии настоящей преградой на пути к счастью. Макс поклялся, что любым способом завоюет сердце гордой и неприступной девушки. Но ему предстоит столкнуться с холодностью, безразличием и упрямством Лии, чье сердце, казалось бы, невозможно смягчить. Ревность, злость и непонимание душат Макса с каждым днем все сильнее.
Долгие годы Варвара считала своего скромного мужа Бориса хорошим, добрым, преданным семьянином, но его случайная смерть открыла ей глаза на многое. Примерный семьянин содержал несколько любовниц, небогатый технолог владел огромным состоянием, был связен с криминальным бизнесом. Это – "цветочки", а "ягодки" ожидают Варвару в ближайшем будущем. Но в её жизни появляется Вадим – настоящий мужчина. Отчаянный и бесстрашный, готовый ради возлюбленной на любой риск.
«Большая Книга» – это роман-трилогия, действие которого разворачивается с середины 70-х годов двадцатого века по настоящее время. Большинство событий первой книги трилогии, «Имперский Сирота», происходят в СССР 1970-х -1980-х годов, в тогдашней столице Казахской ССР г. Алма-Ата. В первой книге читатель также встретит известных исторических персонажей разных времен. Среди них: Тамерлан, Хафизулла Амин, Джон Леннон и другие. О причинах их появления на страницах первого тома станет понятно в дальнейших книгах трилогии.
Во время выполнения одного из своих заказов, ассасин Антрес, герой повести "Кинжал призрака", встречает девушку, которая, как и он, обладает необычной способностью. Чем обернется эта встреча для наемника, привыкшего жить и действовать в одиночку?