Сверхъестественная любовь - [24]

Шрифт
Интервал

Увидев меня, он улыбнулся:

— Я так и думал, что найду вас здесь.

Я ворвалась внутрь, едва не сбив его с ног, захлопнула за собой дверь, скороговоркой пробормотала, что моя подруга ранена, и полезла за мобильником. В холл тем временем ввалилась подвыпившая парочка. Они горланили «Сострадание дьяволу». Воздыхатель толкнул ближайшую дверь, и мы с ним оказались в кладовке, отгороженные от всякого шума.

Я послушно шагнула туда, не отрываясь от дисплея своего телефона. Слава богу, ловит! Набирая номер, я вдруг услышала сбоку какую-то возню, повернула голову и застала поклонника уже в прыжке. Я отшатнулась, а он оскалился, продемонстрировав блестящие и острые как бритва клыки.

Вывернувшись, я двинула его локтем в нос. Очень действенный удар! Если только вы не имеете дело с вампиром. Он отпрянул на секунду, тряхнул головой и бросился на меня с новыми силами. Я шарахнулась в сторону и на ходу схватила карандаш, которым, видимо, переписывали хранившийся в кладовке инвентарь. Прицелилась ему в глаз. Промахнулась, но, пробив щеку, карандаш воткнулся в кость с такой силой, что у меня в руке остался огрызок. Что же вампир? Он просто взял и выдернул из щеки карандаш. Огрызок еще не успел стукнуться об пол, а бескровная рана на его щеке уже затянулась.

Я вспомнила, как Аарон шваркнул Картера о стену и удивленно выругался, увидев, что у того кровь идет из носа. Еще бы! Ведь они думали, что Картер — вампир. Женщина назвалась Кассандрой Дю Шарм. «Представитель», — сказала она. Теперь я знала, чей она представитель: Межрасового Совета, органа, занимающегося лицами со сверхъестественными способностями. Их полиция. Они, похоже, вели свое собственное расследование — искали убийцу. А нашла его я. Повезло, нечего сказать!

Я достаточно владела приемами самообороны, чтобы некоторое время сдерживать натиск монстра, но это все, что я могла сделать. Его ведь даже не ранить! Надо во что бы то ни стало добраться до двери. Он понимал это, потому и встал между нею и мной. Наконец ему надоели ритуальные танцы, и он снова бросился на меня. Я увернулась в последнюю секунду, и вампир потерял равновесие. Тогда я схватила его за волосы, ткнула физиономией в крышку деревянного ящика и била, била, била, пока крышка не треснула и не раскололась. И все равно он продолжал сопротивляться.

Я изо всех сил пыталась протиснуться к двери, но вампир вцепился в подол моего платья и не отпускал его. «Надо резко дернуться, — решила я. — Может, платье порвется?» Но тут дверь распахнулась, и раздался чей-то голос:

— Предоставьте его мне.

Аарон схватил вампира за грудки. Я не стала смотреть, что будет дальше, а помчалась узнать, как Тиффани и Картер. С ними все было хорошо. Как оказалось, их просто «успокоили». Именно такой эффект оказывает на человека первый укус вампира. Это мне объяснила Кассандра, пока Аарон пристраивал пленника в надежное место. Одного укуса Аарона хватило, чтобы усыпить Тиффани, потом Кассандра проделала то же с Картером. Они скоро проснутся.

Пока, разобравшись с преступником, Аарон все мне подробно рассказал, Кассандра переминалась с ноги на ногу и всячески проявляла нетерпение.

Тиффани была права, когда говорила, что в таких барах вампирам удобно «прятаться у всех на виду». По крайней мере, тем из них, кто питается беспорядочно, не имея постоянных источников. Этот тип, судя по всему, захаживал и в два других подобных бара. Один из них был в Нью-Мексико, где, скорее всего, на него и вышел агент Картер. Аарон и Кассандра напали на след преступника во втором баре. В их базах данных этот вампир не значился, и они не знали, как он выглядит. А Картера заметили сначала там, потом здесь и решили, что убийца он.

О преступнике было известно одно: у него очень специфический вкус — имелась в виду внешность жертвы.

— Так вот зачем понадобилась Тиффани! — догадалась я. — Как наживка.

— Нет, наживкой была не она, — улыбнулся Аарон, — а вы.

Здорово! Наконец-то я кому-то понравилась… Вампиру-убийце! Итак, план был простой. Аарон выманит мою подругу на улицу. Если я стану волноваться, что ее долго нет, и пойду ее искать, убийца последует за мной. Если останусь в баре одна, у него тоже будет шанс сделать свой ход.

— С ним разберутся, — пообещал Аарон. — А пока спасибо вам за содействие. Кассандра приносит свои извинения, что напугала вас и не объяснила все заранее.

Идеальные брови Кассандры приподнялись.

— Приношу извинения?

— Приносишь! — отрезал Аарон. — В глубине души ты очень сожалеешь, что так вышло.

Она возвела глаза к потолку, потом сделала ему знак закругляться. Я понимала, что нет никакого толку размышлять об этом вампире. За ним, вероятно, охотились дольше, чем я живу на свете. Теперь он пойман. Я не очень расстроилась. Даже наоборот. Ведь, кроме всего прочего, оказалось, что крутым парням тоже иногда нравятся стервозные брюнетки. Так что у меня есть надежда. Но, пожалуй, этот для меня все же слишком крут.

В качестве замены мне вполне подошел бы агент Картер. Очень даже! Так я подумала, забираясь вслед за ним на заднее сиденье машины «скорой помощи». Он все еще был слегка пришибленный, очки держал в руке, но именно такой — взъерошенный и в мятой рубашке — выглядел особенно сексуально. Притом что, вероятно, чувствовал себя довольно паршиво.


Еще от автора Мэри Джо Патни
Совсем не джентльмен

Спасая свою сестру-близнеца, герцогиню Эштон, Сара бесстрашно выдает себя за нее — и оказывается в лапах опасных преступников. Если разбойники узнают об обмане, ей придется туго… На помощь девушке отправляется отважный сыщик Роб Кармайкл — и попадает в плен ее прекрасных глаз. Впереди их ждут отчаянные схватки и погони, безрассудные приключения и опасности, спасение — и любовь…


Удачная сделка

Завещание отца Джослин было простым и ясным: если дочь к двадцати пяти годам не вступит в брак, то лишится наследства. В порыве отчаяния девушка решается заключить сделку — стать женой Дэвида Ланкастера, которому, как уверены все вокруг, недолго осталось жить. Однако у судьбы свои капризы, и любовь к Джослин, с первого взгляда вспыхнувшая в душе Дэвида, совершает истинное чудо — вырывает его из когтей смерти. И теперь он намерен любой ценой завоевать сердце женщины, без которой не мыслит своего существования.Удастся ли его великой любви совершить и это чудо?..


Шторм страсти

Когда-то юный Габриэль Хокинс принял опасное решение. Решение, в результате которого его карьера рухнула, а его дед-адмирал выгнал его из дома и лишил наследства. Однако кому нужна протекция, если есть мужество, отвага и страстная любовь к морю?.. Прошли годы. И однажды капитан Габриэль Хокинс получил заманчивое, но рискованное деловое предложение: спасти леди Аврору Лоуренс, бесстрашную путешественницу, попавшую в плен к пиратам. Габриэль понимал: во время исполнения этой миссии его ждет немало опасностей.


Повеса

Родня беспутного повесы Реджинальда Дэвенпорта надеялась, что, став владельцем процветающего поместья, он откажется от прежнего образа жизни и образуются.Леди Элис Уэстон, решительная молодая женщина, переодевшись мужчиной, чтобы занять должность управляющего поместьем, стремится укрыться от несправедливости и фальши, с которыми не может мириться. Ни Реджинальд, ни Элис еще не знают, что встреча не просто изменит их жизнь, но и откроет им новый, ослепительно прекрасный мир истинной, всепоглощающей любви…


Розы любви

Отчаяние заставило скромную молоденькую учительницу Клер Морган просить о помощи опасного человека — Никласа Дэвиса, по праву прозванного графом-демоном. И лишь отчаяние еще более безнадежное принудило ее принять условия сделки, цинично предложенной Никласом. В обмен на помощь Клер обязана стать его любовницей Союз с графом демоном приводит девушку в совершенно новый для нее мир генный блеска роскоши, опасности и головокружительно пылкой страсти.


Нежно влюбленные

Прекрасная Диана выдавала себя за роскошную куртизанку, в действительности же была оскорбленной и покинутой женой виконта Сент-Обена, которая поклялась заставить мужа заплатить за все прегрешения прошлого. Но, все туже затягивая сети хитроумной мести, Диана и сама не в силах противиться обаянию виконта. Возможно, судьба милосердно предоставила супругам второй шанс обрести счастье…


Рекомендуем почитать
Сказания умирающей Земли. Том II

«Пройдоха Кугель» – приключенческая новелла об обманщике и воре Кугеле, весьма сомнительном герое своего упадочного, погибающего мира. Пойманный с поличным волшебником, усадьбу которого он грабил, Кугель вынужден добыть для хозяина усадьбы кое-какие редкости, чтобы искупить свою вину.


И снова о спасении котиков [сетевая публикация]

Была семья: муж, жена, трое детей. А потом жену съели. Муж явился с повинной. Осудили, ибо чистосердечное признание имеется. Вот только даже самый тупой Светлый знает, что вампиры пьют, а не едят! И куда пропали дети?


Лилия в янтаре. Книга первая. Исход

Написано. Полный и окончательный вариант. Благодарю Никитина Михаила Александровича за внимательность, советы, и дельные замечания. Отдельная благодарность лично губернатору штата Орегон Kate Brown за то, что она ни словом ни делом не препятствовала мне в написании этой книги.


Игра смертных грехов

Гордыня, зависть, гнев, лень, алчность, чревоугодие, похоть – семь смертных грехов. Салигии – люди, способные пробуждать в других эти темные чувства и управлять ими по своему желанию. Кира – одна из них. С детства девушка была изгоем, потому что заставляла окружающих испытывать беспричинную ярость. Ведь она – воплощение гнева. Жизнь Киры радикально меняется, когда она поступает в элитную школу, где другие салигии учатся контролировать свои способности. В новой школе девушка влюбляется и находит себе друзей.


Крадущийся охотник, затаившийся дракон

Последующие приключения сего доблестнага охотника Лю Фана из Лисьих Лапок, равно как «юный мастер лука Лю» известнага, милостию богов и предков по Царствам Белого Дракона путешествующега и приключения интересные переносящега со смирением и всей приличествующей кротостью.


Спасти сны любой ценой

Алисе и ее братьям-близнецам Константину и Кириллу предстоит спасти волшебный мир снов. Повелитель тьмы Дарфаниус решил погрузить мир во мрак. Победить зло в нелегкой схватке помогут волшебные существа, самый важный из которых Сониус. Именно с его помощью герои смогут выжить в Королевстве снов.


Ночное дежурство

Констебль Слоан расследует жестокое убийство, и все улики приводят его в музей древностей…


Порча

Ламли давно считался мастером «мифов Ктулху», поджанра, сформировавшегося под влиянием работ Лавкрафта, но только в 1986 году, оставив карьеру военного, писатель выпустил новаторский роман ужасов «Некроскоп» о Гарри Кифе, человеке, умеющем говорить с мертвыми, и в одночасье стал знаменитым. Двадцать лет спустя «Subterranean Press» осуществило переиздание этой книги в роскошном оформлении со множеством иллюстраций Боба Эгглтона.«Невозможно отрицать влияние Лавкрафта на мою „Порчу“, — признается автор, — потому что лавкрафтовские Морские Существа, так замечательно изображенные в его повести „Морок над Инсмутом“ („Shadow Over Innsmouth“) и мелькающие в других произведениях, всегда очаровывали меня.


Тирский мудрец

Крестоманси — сильнейший из чародеев, которого правительство уполномочило следить за использованием волшебства. Но на самом деле все, конечно, не так просто… В мире Тира ему пришлось уладить дела между сонмом местных богов и Мудрецом-Ниспровергателем.


Стремнина Эльба

Повесть из цикла "Хроники Черного отряда". Действие происходит между первым и вторым романом цикла. Госпоже нужен капитан повстанцев Стремнина Эльба до того, как превратится в Белую Розу.