Сверхъестественная любовь - [11]

Шрифт
Интервал

Впрочем, он и так вряд ли удержался бы на ногах. Стоя на коленях и не прерывая поцелуя, Арчер исхитрился отставить в сторону бутылку и стакан. Едва освободив руки, он попытался повалить Лилин на пол, но она извернулась, перекатилась вместе с ним и оказалась сверху.

И принялась медленно, возбуждающе тереться ягодицами о его пах, прикрытый джинсами. При этом она постанывала, дразняще покусывая его нижнюю губу.

Застонав, Арчер обхватил ладонями ее нежные совершенные груди, ощущая под пальцами крупные отвердевшие соски. Лилин со стоном выгнулась — так, чтобы Арчер смог дотянуться губами до одной, а потом и другой груди. На вкус ее кожа была совсем не такой, как у женщин, которых он знал раньше. Этот вкус был таким же необыкновенным, как и свежий аромат ее волос.

Положительно, на нем слишком много одежды. Вот Лилин — совершенство. Потому что совершенно нага.

Арчер едва сознавал, что целуется с загадочной — и к тому же крылатой! — незнакомкой, которая то появляется в его жизни, то исчезает. Лилин дотянулась губами до его уха, провела по нему языком.

— Я хочу тебя, Арчер, — прошептала она.

Он застонал и, отвлекшись от ее грудей, ощупал спину, проверяя, на месте ли крылья. Крыльев не было. Арчер ощутил под пальцами только шелковисто-гладкую спину. Его руки двинулись ниже, очертили плавным движением ее бедра и накрыли ладонями ягодицы.

Лилин провела влажным языком по его небритому подбородку и остановилась в ямочке у горла. Затем она расстегнула рубашку Арчера, вытащила ее из джинсов, распахнула на груди. Ее руки проворно сновали по его телу, прикосновения творили настоящее колдовство. Всюду, где она его ласкала, кожу словно пронзал разряд невидимой молнии.

Касания этих губ и языка… Арчер запустил пальцы в ее шелковистые пряди, стиснул их в кулаках, а Лилин между тем усердно трудилась над его грудью, целовала, ласкала языком, покусывала кожу. Арчер зашипел, и она тихонько засмеялась. Этот смех был словно дуновение ветерка.

Лилин продвигалась ниже, ведя влажным языком по его животу — к верхней пуговице джинсов. Затем она ее расстегнула и потянула молнию. Под джинсами не было нижнего белья, и Лилин замурлыкала от удовольствия, выпустив на свободу его напряженный пенис.

И тотчас обхватила его губами, а Арчер зарычал, комкая в кулаках пряди ее волос. Бог ты мой, он словно воспарил. Собственное тело уже ему не принадлежало. Им завладела Лилин — женщина, о которой он ровным счетом ничего не знал.

Эта мысль успела лишь царапнуть Арчера, потому что в этот миг Лилин еще глубже погрузила его пенис в свой жаркий влажный рот.

Обеими руками она ухватилась за джинсы и спустила их ниже. Арчер неохотно разжал пальцы, высвободив ее волосы, и тогда она стянула с него ботинки, а вслед за ними носки и джинсы. Приподнявшись, он содрал с себя рубашку. Теперь они оба были совершенно наги, и Лилин вновь забралась на него.

Ее сокровенный запах усилился, когда ока, опершись на локти, призывно потерлась о него.

— Ты хочешь меня, Арчер? — спросила она. Странный акцент в ее голосе прозвучал гораздо явственнее.

Ирландка она, что ли? Да какого черта! Плевать, кто она такая и откуда взялась. Все, чего он хочет, войти в нее.

Но… надо позаботиться о безопасности.

Лилин удивленно вскрикнула, когда Арчер перекатился вместе с ней и оказался сверху. Господи, до чего она была хороша! В ее серебристых глазах горело желание. Кожа у нее была удивительно светлая, но розовела в тех местах, где ее касались его руки. Серебристо-светлые волосы рассыпались по ярко-зеленому ковру, который служил им ложем, окаймляя Лилин, словно ореол.

На миг Арчер прижался к ней, изнывая от нестерпимого желания.

— Презерватив, — только и сумел выговорить он, с усилием поднимаясь на колени.

На долю секунды в глазах Лилин мелькнула паника, но тут же исчезла, и женщина одарила его улыбкой.

— Мне не нужна защита, — проговорила она, протянув руки к Арчеру. — Я не забеременею.

Наваждение, изрядно затуманившее рассудок Арчера, начало рассеиваться.

— Я не сплю с женщинами без презерватива. Точка.

— Иди ко мне. — Лилин потянулась было к нему, но он отпрянул.

Что-то не так. Есть во всем этом что-то неправильное. Арчер моргнул и помотал головой.

— Что я делаю?

В глазах Лилин блеснуло раздражение.

— Ты собирался заняться со мной любовью.

— Черта с два! — Арчер вскочил, и она тоже встала.

— Я не доверяю женщинам, которые не хотят использовать презервативы.

С глубокой печалью Лилин проговорила:

— Прощай, Арчер.

И растаяла в воздухе.

— Черт! — Арчер с силой провел рукой по волосам.

Его одежда в беспорядке валялась на паркетном полу. Бутылка виски лежала на боку, из нее натекла лужица.

Арчер мог бы поклясться, что чует запах Лилин, на его теле до сих пор оставались влажные следы ее поцелуев. И он был совершенно голый.

Черт возьми, он точно сходит с ума!

Лилин плакала. Она не могла припомнить, когда с ней такое случалось в последний раз. До этой минуты она и не знала, что такое слезы.

Она вытерла глаза, прежде чем ступить в приемный зал королевы Морганы. Под тяжестью ее гневного взгляда Лилин с трудом передвигала ноги.

Едва она преклонила колени перед Морганой, ее слух полоснул, точно меч, безжалостный голос королевы:


Еще от автора Мэри Джо Патни
Совсем не джентльмен

Спасая свою сестру-близнеца, герцогиню Эштон, Сара бесстрашно выдает себя за нее — и оказывается в лапах опасных преступников. Если разбойники узнают об обмане, ей придется туго… На помощь девушке отправляется отважный сыщик Роб Кармайкл — и попадает в плен ее прекрасных глаз. Впереди их ждут отчаянные схватки и погони, безрассудные приключения и опасности, спасение — и любовь…


Удачная сделка

Завещание отца Джослин было простым и ясным: если дочь к двадцати пяти годам не вступит в брак, то лишится наследства. В порыве отчаяния девушка решается заключить сделку — стать женой Дэвида Ланкастера, которому, как уверены все вокруг, недолго осталось жить. Однако у судьбы свои капризы, и любовь к Джослин, с первого взгляда вспыхнувшая в душе Дэвида, совершает истинное чудо — вырывает его из когтей смерти. И теперь он намерен любой ценой завоевать сердце женщины, без которой не мыслит своего существования.Удастся ли его великой любви совершить и это чудо?..


Шторм страсти

Когда-то юный Габриэль Хокинс принял опасное решение. Решение, в результате которого его карьера рухнула, а его дед-адмирал выгнал его из дома и лишил наследства. Однако кому нужна протекция, если есть мужество, отвага и страстная любовь к морю?.. Прошли годы. И однажды капитан Габриэль Хокинс получил заманчивое, но рискованное деловое предложение: спасти леди Аврору Лоуренс, бесстрашную путешественницу, попавшую в плен к пиратам. Габриэль понимал: во время исполнения этой миссии его ждет немало опасностей.


Повеса

Родня беспутного повесы Реджинальда Дэвенпорта надеялась, что, став владельцем процветающего поместья, он откажется от прежнего образа жизни и образуются.Леди Элис Уэстон, решительная молодая женщина, переодевшись мужчиной, чтобы занять должность управляющего поместьем, стремится укрыться от несправедливости и фальши, с которыми не может мириться. Ни Реджинальд, ни Элис еще не знают, что встреча не просто изменит их жизнь, но и откроет им новый, ослепительно прекрасный мир истинной, всепоглощающей любви…


Розы любви

Отчаяние заставило скромную молоденькую учительницу Клер Морган просить о помощи опасного человека — Никласа Дэвиса, по праву прозванного графом-демоном. И лишь отчаяние еще более безнадежное принудило ее принять условия сделки, цинично предложенной Никласом. В обмен на помощь Клер обязана стать его любовницей Союз с графом демоном приводит девушку в совершенно новый для нее мир генный блеска роскоши, опасности и головокружительно пылкой страсти.


Нежно влюбленные

Прекрасная Диана выдавала себя за роскошную куртизанку, в действительности же была оскорбленной и покинутой женой виконта Сент-Обена, которая поклялась заставить мужа заплатить за все прегрешения прошлого. Но, все туже затягивая сети хитроумной мести, Диана и сама не в силах противиться обаянию виконта. Возможно, судьба милосердно предоставила супругам второй шанс обрести счастье…


Рекомендуем почитать
И снова о спасении котиков [сетевая публикация]

Была семья: муж, жена, трое детей. А потом жену съели. Муж явился с повинной. Осудили, ибо чистосердечное признание имеется. Вот только даже самый тупой Светлый знает, что вампиры пьют, а не едят! И куда пропали дети?


Лилия в янтаре. Книга первая. Исход

Написано. Полный и окончательный вариант. Благодарю Никитина Михаила Александровича за внимательность, советы, и дельные замечания. Отдельная благодарность лично губернатору штата Орегон Kate Brown за то, что она ни словом ни делом не препятствовала мне в написании этой книги.


Игра смертных грехов

Гордыня, зависть, гнев, лень, алчность, чревоугодие, похоть – семь смертных грехов. Салигии – люди, способные пробуждать в других эти темные чувства и управлять ими по своему желанию. Кира – одна из них. С детства девушка была изгоем, потому что заставляла окружающих испытывать беспричинную ярость. Ведь она – воплощение гнева. Жизнь Киры радикально меняется, когда она поступает в элитную школу, где другие салигии учатся контролировать свои способности. В новой школе девушка влюбляется и находит себе друзей.


Крадущийся охотник, затаившийся дракон

Последующие приключения сего доблестнага охотника Лю Фана из Лисьих Лапок, равно как «юный мастер лука Лю» известнага, милостию богов и предков по Царствам Белого Дракона путешествующега и приключения интересные переносящега со смирением и всей приличествующей кротостью.


Спасти сны любой ценой

Алисе и ее братьям-близнецам Константину и Кириллу предстоит спасти волшебный мир снов. Повелитель тьмы Дарфаниус решил погрузить мир во мрак. Победить зло в нелегкой схватке помогут волшебные существа, самый важный из которых Сониус. Именно с его помощью герои смогут выжить в Королевстве снов.


Творец

Воображение… Что это такое? Для детей это целый мир, который подвластен только им. Однако, для взрослых оно утрачивает свое значение. А ведь это сила мощная и ограниченная лишь тобой и тем, что тебя окружает. Семнадцатилетний парень, Женя Кровников, сохранял в себе умение пользоваться воображением, создавая образы в своей голове, которые делали его восприятие более чувствительным. Он не знал еще, что однажды у него появится возможность воплощать свои мысли в реальность. Он стал Творцом. У него появился Интерфейс, множество магических навыков и… Враги.


Ночное дежурство

Констебль Слоан расследует жестокое убийство, и все улики приводят его в музей древностей…


Порча

Ламли давно считался мастером «мифов Ктулху», поджанра, сформировавшегося под влиянием работ Лавкрафта, но только в 1986 году, оставив карьеру военного, писатель выпустил новаторский роман ужасов «Некроскоп» о Гарри Кифе, человеке, умеющем говорить с мертвыми, и в одночасье стал знаменитым. Двадцать лет спустя «Subterranean Press» осуществило переиздание этой книги в роскошном оформлении со множеством иллюстраций Боба Эгглтона.«Невозможно отрицать влияние Лавкрафта на мою „Порчу“, — признается автор, — потому что лавкрафтовские Морские Существа, так замечательно изображенные в его повести „Морок над Инсмутом“ („Shadow Over Innsmouth“) и мелькающие в других произведениях, всегда очаровывали меня.


Тирский мудрец

Крестоманси — сильнейший из чародеев, которого правительство уполномочило следить за использованием волшебства. Но на самом деле все, конечно, не так просто… В мире Тира ему пришлось уладить дела между сонмом местных богов и Мудрецом-Ниспровергателем.


Стремнина Эльба

Повесть из цикла "Хроники Черного отряда". Действие происходит между первым и вторым романом цикла. Госпоже нужен капитан повстанцев Стремнина Эльба до того, как превратится в Белую Розу.