Свадьба с препятствиями - [15]

Шрифт
Интервал

Фредерика хорошо знала свою мать и понимала, о чем та думает по дороге к маленькому провинциальному городишке. Она строит планы… Фредерике вдруг стало так стыдно за эти планы, что она даже потеряла на миг бдительность и на подъезде к Гритер-Коршэму обогнала машину на плохо просматриваемом участке дороги. Сидевший рядом хозяин рявкнул:

— Что за бесшабашность! Разве вы не знаете, как идти на обгон? Еще раз такое сделаете, и костей не соберете. Будьте внимательны, чтобы не свернуть на улицу с односторонним движением.

Фредерика почувствовала, как у нее загорелись щеки, а с заднего сиденья раздался голос Розалин:

— Я никогда не обгоняю. Предпочитаю лучше опоздать на свидание, чем разбиться в лепешку.

— Вы разумная девушка, — с одобрением сказал Лестроуд, поворачиваясь к ней. — У вас есть машина?

— Нет, — ответила Розалин, и глаза у нее чуть затуманились. — У нас был маленький автомобиль, но мы не могли позволить себе роскошь держать его, и мама решила, что лучше нам его продать.

Она, правда, не уточнила, что машина принадлежала Фредерике и что маме понадобились наличные — потому-то и продали.

Лестроуд задумался.

— Вам понадобится какое-нибудь средство передвижения, если вы будете жить в Литл-Коршэме. Я подумаю, что тут можно сделать.

Само собой, он пригласил их на ленч в ресторан «У Джорджа», где у него уже была назначена встреча с приятелем, который оказался местным фермером, так что, по мнению Лестроуда, составлялась хорошая компания. Выдав Фредерике фунт, он предложил ей позавтракать в кафе, позаботившись предварительно, чтобы машина была надежно поставлена во дворе «У Джорджа». Он велел ей зайти за ними где-нибудь около четырех, — это означало, что в ее распоряжении добрых три часа.

Фредерика провела их, болтаясь по Гритер-Коршэму, знакомство с которым состоялось у нее раньше, а большую часть времени уделила антикварному магазину, оказавшемуся настоящей лавкой древностей, галереей, по которой шаталось множество посетителей, ничего, однако, не покупавших. Она бы не имела ничего против такого времяпрепровождения, если бы существование ей не отравляла мысль о том, что мать с сестрой сидят в роскошном ресторане «У Джорджа», наслаждаясь дорогой едой без всякого на то права и закладывая фундамент дружбы с Хамфри Лестроудом, который открыто претендовал на роль их покровителя. Не то чтобы Фредерика чувствовала себя уязвленной тем, что ее обошли… но какое все-таки право было у мамы и Розалин принимать приглашение? Теперь уж не приходится сомневаться, что точно так же они примут от мистера Лестроуда автомобиль, хотя им нечем было расплатиться даже за ленч. А мысль о том, что ее мать заняла деньги у Роберта Ролинсона — сколько именно, она не сказала, — была еще одной причиной, отчего настроение у Фредерики все больше портилось, пока она гуляла по городку.

Было уже половина третьего; она стояла перед витриной миленькой лавки женской одежды, когда за спиной возникли Электра и Розалин. Обе были нагружены пакетами, а на пальце у Розалин раскачивалась еще и внушительная коробка с платьем.

— Мамочка решила, что мне нужна обновка, — с самодовольным смешком сообщила она. — В конце концов, это же мистер Лестроуд предложил нам пройтись по магазинам, так ведь?

На лице миссис Уэллс мелькнуло подобие вины, весьма, впрочем, слабое.

— Ах, это чудное платьице, даже трудно представить такое в сельской лавочке, — как тут было устоять? К тому же если мы будем иногда обедать в Холле…

— Вы собираетесь обедать в Холле? — воскликнула Фредерика, стоя перед ними с видом следователя, пытающегося докопаться до истины.

— Ну да… конечно, — призналась Электра. — Мистер Лестроуд предложил среду… а поскольку других приглашений у нас на этот день нет, я согласилась. Не исключено, что он пригласит и тебя. Все дело в его представлении об отношениях между хозяином и служащим. За ленчем он ничего такого не говорил.

— Благодарю, но я бы отказалась, даже если бы он пригласил меня, — отрезала Фредерика.

Электра с недоумением подняла брови:

— Ну, дорогая, как знаешь. Я и сама считаю, что в твоем положении это несколько неудобно. Мистер Лестроуд отдает тебе распоряжения, а нам, к счастью, нет. — И она весело глянула на старшую дочь. — Наше положение более удачное, не правда ли, Роз? Мы получаем каштаны, а бедняжке Фредерике приходится таскать их нам из огня. Хотя ты получаешь за это неплохую зарплату, дорогая, — напомнила она Фредерике, — да еще коттедж и «Черного быка» в придачу.

— Если ты позволишь мистеру Лестроуду оплачивать ваше пребывание в «Черном быке», мама, — вдруг взорвалась Фредерика, — я здесь ни за что не останусь! Я подам мистеру Лестроуду заявление об уходе!

Мать пожала плечами и улыбнулась, явно не принимая слова дочери всерьез.

— Не забудь: «У Джорджа» в четыре, — напомнила она. — Сдается мне, хотя я не вполне уверена, что мистер Лестроуд не собирается ждать собственную водительницу!

Глава 4

Единственным человеком в Фартинг-Холле, с которым Фредерика могла поговорить по душам, была Люсиль. Люсиль была потрясена столь решительным десантом родственников Фредерики, и, поскольку Фредерика с первого же знакомства пришлась ей по сердцу, она смогла сообразить, что к самой Фредерике все это не имеет отношения. Фредерика же была откровенно напугана и смущена поведением миссис Уэллс и Розалин, их твердой уверенностью в том, что они всюду будут приняты по первому разряду и, прежде всего, в самом Фартинг-Холле. Но и сама Люсиль испытывала смущение от того, что ее практичный до мозга костей хозяин, с которым она проработала несколько лет, готов оплачивать счет за пребывание матери и дочери Уэллс в отеле в ожидании, когда будет приведена в порядок бывшая привратницкая, и тем временем приглашает их на обед в Холл. Прежде всего, это означало, что на Люсиль взвалят кухонные дела, которые, как уже заметила Фредерика, не входили в разряд ее любимых.


Еще от автора Сьюзен Барри
Возвращение к прошлому

Шарлотта Вудфорд получает сказочное наследство – роскошное старинное поместье «Тремарт». О чем еще мечтать современной Золушке? Только вот новый знакомый Ричард совсем не похож на прекрасного принца – богатого аристократа интересует только «Тремарт», родовое гнездо его предков, и он намерен завладеть им любой ценой. Кто знает, как далеко зашла бы борьба юной красавицы и упрямого миллионера, если бы не страшная автокатастрофа?


Билет в неизвестность

За долгие годы вдовства тридцативосьмилетняя Каро Йорк привыкла, что она – единственная опора для дочери. Но дочка вышла замуж, и одиночество тяжелым обручем сковало сердце Каро. Глядя на мучения любящей матери, миссис Мозес, экономка, подала ей чудную идею – взять билет на самолет и полететь куда-нибудь, где Каро еще не была. Неожиданно для себя Каро сделала этот решительный шаг, и он оказался крутым поворотом в ее судьбе…


Будь моей

У скромной милой Кэти две эффектные сестры, однако, богатый маркиз, гостящий по соседству, выбирает в жены именно ее. Доброе сердце и хрупкая прелесть Кэти, никого не оставляют равнодушными, и она бы чувствовала себя чудесно в окружении новых знакомых мужа, если бы не соперница. Жгучая красавица Инесса, которую родные и друзья с детства прочили в невесты маркизу, не собирается мириться с его женитьбой.


Так дорог моему сердцу

Когда Вирджиния везла свою сестру в горную альпийскую клинику на лечение к чудо-доктору, она и представить себе не могла, что попадёт в самый клубок давно плетущихся интриг, а вдобавок ко всему встретит там свою судьбу.


Дворец мечты

Дворец в котором предстояло жить Дженни, был прекрасен. Но в первый же вечер она ощущала непонятное возбуждение и тревогу. И виновен в этом Макс Дейнтри — мужчина с иронической улыбкой на губах, от одного взгляда которого сердце начинало трепетать…


Всему вопреки

Она жила тихо и обыденно. Строгое воспитание, необходимость самой зарабатывать себе на жизнь и перспектива довольно однообразного, если не скучного, существования.И вот случайная встреча, начавшаяся с возмутительного фарса, перевернула все… Кто он? — Богатый повеса, не привыкший ни в чем себе отказывать… Вальяжный, циничный, но… такой обаятельный!Еще одна интерпретация истории о Золушке? Кто знает… Ведь в жизни всегда найдется местечко и для чуда, когда колдовство любви вдруг нежданно-негаданно превратит обычную девушку в сказочную принцессу…


Рекомендуем почитать
Ангел мой

Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.


Любовь зла или Как избавиться от оборотня в сердце за пару дней

Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.


Сакура на краю вулкана

Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.


Случайный гость или кофе в постель

Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....


Надежда. Папоротник счастья

С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.


Город для счастья

Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…