Супер «Б» с «фрикадельками» - [23]
Папа Алика, загоревшись идеей, давал капитану за этот его «корабль» такую цену, как за двухэтажный каменный дом, но старик только смеялся, прикрывая беззубый рот ладонью. Было лет за семьдесят, но держался он ровно, не горбился.
Папа сердился, но отступать не хотел. Он не любил, чтобы его планы рушились. И как-то он сказал Алику:
— Слушай, сынок, а ты подружился бы с ним. Поговаривают, что он любит детей. Может, хоть тебя послушает. Намекнешь ему, что такие деревянные «корабли» горят, как солома. Мало ли что случится. Теперь столько пожаров… И не будет у него ни дачи, ни денег…
— Ты что — хочешь его поджечь?! — ужаснулся Алик. — Да ты что? Разве я бандит?! — засмеялся папа. — Просто надо же на него повлиять. Может, что-то другое придумаем. Во всяком случае, подружиться с ним тебе стоит.
И Алик пошел знакомиться с капитаном Галтером.
Капитан сидел на раскладном стульчике посреди своего капитанского мостика и смотрел в подзорную трубу. И напевал:
— Здравствуйте, пан капитан! — вежливо поздоровался Алик.
Старик перевел подзорную трубу на Алика и улыбнулся:
— Не «здравствуйте», а «здравия желаю!». Слышал, как на параде министр здоровался с войсками?
Алик тоже улыбнулся:
— Здравия желаю, пан капитан!
Капитан Галтер отложил подзорную трубу:
— Вот! И я тебе здравия желаю! Ведь если нет здоровья, все летит вверх тормашками… Ты кто такой?
— Алик.
— Здоровего? — прищурился капитан.
— А откуда вы знаете? — удивился Алик.
— Видел в подзорную трубу, как ты возле папочки кружился, который уговаривает меня продать мою «Мечту». А разве же можно продавать мечту?.. Надеюсь, ты не будешь уговаривать?
— Н-нет… — покраснел Алик.
— Ведь я все равно не продам. Поднимайся ко мне на капитанский мостик.
На верх просто со двора вели крутые «корабельные» сходни с поручнями. Алик, спотыкаясь с непривычки, поднялся к капитану.
— Ну, здравствуй, здравствуй, мичман Здоровего! — положил ему руку на плечо старик.
— Интересно тут у вас! — оглядывался вокруг Алик. — Жизнь должна быть интересной, — кивнул капитан. — Она дается один раз, и жить скучно — преступление! Недаром тоска и уныние считаются одними из самых тяжелых грехов… Хотя… Судьба не всегда и не всем улыбается весело. Но падать духом никогда не следует. Надо бороться за свое счастье.
— Скажите, а… а вы иностранец? — спросил Алик.
— Почему? — поднял брови старик.
— Ну… фамилия такая — Галтер.
— Никакой я не иностранец!.. Из козацкого рода я. Настоящая моя фамилия Заблуда. И если для казака Заблуда — обычнейшая такая фамилия, но для капитана она как-то не очень благозвучное и даже со скрытым негативным значением — не туда, дескать, корабль повести может. Вот я и выбрал себе псевдоним на английский манер — Галтер. А у тебя фамилия для капитана самая подходящая — капитан Здоровего!.. Звучит!.. Ты тоже, наверно, козацкого рода?
— Не знаю… — пожал плечами Алик.
— Ты кем хочешь стать?
— Не знаю… — снова пожал плечами Алик. — Может, футболистом… киевского «Динамо»… А может, бизнесменом… как папа.
— А моряком не хочешь? — прищурился капитан Галтер.
Алик почувствовал неловкость. Сказать капитану «нет» было неудобно, и он невнятно промямлил:
— Я… как-то не думал…
— Если не думал, значит, не хочешь, — вздохнул капитан. — Я в детстве просто мечтал о море… Какие сны мне снились о море!.. Да и теперь сняться… И правда, сколько всего интересного в морской жизни!.. Взять хотя бы Бермудский треугольник, где исчезло бесчисленное количество кораблей. И самолетов тоже. А сколько таинственных загадочных существ живет в морях и океанах! В озерах тоже. Про Несси слышал?
— Да, это которая в озере Лох-Несс вроде бы живет?..
— Не вроде бы, а точно живет! — воскликнул капитан. — Десяток несомненных свидетельств и доказательств… А вот что ты знаешь о нашем озере?
— А что — тут тоже какое-то чудовище живет? — улыбнулся Алик.
— Смейся-смейся!.. Ничего ты не знаешь!.. Думаешь, это обычное озеро?
— А что в нем необычного?
— Хотя бы то, что она подземной протокой соединяется с Днепром. Так же, как озеро Лох-Несс с морем. Уровень воды в нашем озере такой же, как и в Днепре. Когда в Днепре уровень воды повышается, то и в озере повышается. Когда в Днепре понижается, то и в озере понижается. Озеро наше связано с Днепром, Днепр впадает в Черное море, а Черное море связано с Мировым океаном…
Алик снова улыбнулся.
Выходит, что нырнув в наше озеро, можно под водой проплыть до Черного моря, а потом через Босфор-Дарданеллы, а затем через Суэцкий канал и…
— И в озеро Лох-Несс, которое связано с Мировым океаном! — подхватил капитан Галтер.
— То есть вы хотите сказать, что Несси может приплыть в наше озеро?
— Теоретически — да! Но практически будут значительные трудности со шлюзом, особенно в наших днепровских водах… А ты думаешь, что ничего загадочного в нашем озере нет?
— А вы думаете есть?
— Не думаю, а знаю! — убежденно сказал капитан.
— Что же? — поинтересовался Алик.
— О чудовищах не скажу, а вот русалка в озере живет.
— Какая еще русалка!.. Сказки рассказываете.
«Мой четвертый «Б» — просто невозможный!»; «Мой четвертый «Б» доведет меня до инфаркта!»; «Мой четвертый «Б» только и держит меня на свете!» — так часто говорит учительница Лина Митрофановна.Какие же они — ученики четвертого «Б»?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Последняя часть трилогии «Тореадоры из Васюковки». Повесть о веселых мальчишках Яве Рене и Павлушке Загороднем, знакомых читателям по двум предыдущим книгам писателя: «Необычайные приключения Робинзона Кукурузо» и «Незнакомец из тринадцатой квартиры». За эти книги автор в 1979 году был внесен в почетный список Андерсена как создавший одно из выдающихся произведений современной детской литературы.Перевод с украинского — FireRat, февраль 2011.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Три веселые повести о двух закадычных друзьях, Яве Рене и Павлуше Завгороднем, об их приключениях и забавных открытиях.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.