Супер «Б» с «фрикадельками» - [22]
«Ага! Вот оно что! Котенок на чердаке, — подумал Шурик. — Как же его снять?.. Надо найти лестницу. Где-то она должна быть!»
И Шурик бросился искать. С трудом нашел лестницу в густом бурьяне на огороде.
Кряхтя, потащил в хату. Долго поднимал. Наконец поставил, прислонив к стене. И полез на чердак. Стоя на последней перекладине, позвал:
— Кис-кис-кис!
Но котенок, вместо того чтобы подойти, попятился.
Стараясь схватить котенка, Шурик потянулся вперед, уперся ногой в перекладину. И тут лестница качнулась и загремела на пол. Шурик едва удержался на чердаке, мотая в воздухе ногами. Наконец вскарабкался, сел.
— Эх ты! Мяукало! — с укоризной взглянул на котенка. — Видишь, что случилось! Теперь нас двоих спасать надо. Что же делать? Вдвоем мяукать?.. Нет! Надо как-то выбираться, выход искать.
На чердаке было не так темно, как в сенях, светились дырки в кровле. Шурик начал шарить на чердаке и — о радость! — наткнулся на длинную крепкую веревку.
«Сначала надо спустить котенка! — решил Шурик. — А потом уже по веревке самому!»
Шурик привязал конец веревки к стропилу и начал завязывать на веревке узлы, чтобы руки не скользили: где он читал, что так надо делать. Потом снял майку, завязал ее узлом внизу, сделав таким образом своеобразный мешочек, поймал котенка, посадил в этот мешочек, привязал свободный конец веревки к этому мешочку и спустил котенка в мешочке вниз. А потом спустился сам.
Но все же руки у Шурика были не очень тренированные и сильные. И где-то на полдороге он не удержался, руки его соскользнули и, обдирая об узлы ладони, он полетел вниз… Но до земли не долетел. Неожиданно попал в чьи-то крепкие объятия… Это был дед Гриша.
— Ой — воскликнул Шурик. — Ну молодец! — улыбнулся дед Гриша. — Сдал экзамен на «отлично»!
— А вы говорили по хозяйству пойдете… — растерянно сказал Шурик, вставая на ноги.
— Ну, какой бы я был Лобановский, если бы не подстраховывал своего форварда!.. Ты теперь, Шурик, и свечка, и кочерга! И рыба, и мясо! Во-первых, проявил благородство — сначала о котенке подумал, позаботился, а потом уже о себе.
— А почему кочерга?
— Потому что к юмору склонен. Посмеяться умеешь. И прежде всего над самим собой. А это самое важное. Я же слышал, как ты с котенком разговаривал. Молодчинка! Теперь я за тебя спокоен! Не пропадешь!
Эх! И почему не слышат этого ни Вовочка Таратута, ни Боря Бородавко, ни Супер-Джон, ни его «фрикадельки»?! Но разве главное, чтобы они слышали?.. Главное — Шурик сам себе доказал, что он не тюфяк, ни никчемный, а способный на самостоятельные решения и решительные действия. Вот это главное!
А им всем он когда-нибудь докажет! Обязательно докажет!
И, вы знаете, все-таки доказал!
Но об этом как-нибудь в другой раз…
Приключение десятое. Капитан Галтер
Алик Здоровего, несмотря на свою фамилию, совсем невзрачный. В Супер «Б» никто никогда не слышал от него каких-то новых идей, замыслов, не было у него и неожиданных поступков. Казалось, что его ничего особенно не интересует. О таких говорят: «ни рыба, ни мясо».
Отец Алика Здоровеги — крутой бизнесмен. Алик даже так его и называет — «крутопапа». В школу Алика привозят на «Ауди». И навороченный «мобильник» у Алика есть. И целая игротека компьютерных игр дома… Но так было не всегда. В детсад Алика никто не привозил. В детсад Алик с мамой пешком ходил. И в школу в первый класс пришлепал на своих двоих. А уже где-то в классе третьем начал приезжать сначала на стареньком «Москвиче», потом на «Жигулях»… Раскрутился папа. Хваткий оказался в бизнесе. Теперь у него водочный и молочный заводы, да еще какие-то пищеперерабатывающие в разных районах области. Алик даже толком не знает, какую пищу перерабатывает его «крутопапа», ведь сам Алик питается главным образом бананами — очень их любит.
И вот этим летом замахнулся «крутопапа» на строительство «фазенды» — загородного коттеджа в три этажа. Купил в заднепровском дачном поселке три дачки на берегу озера, две снес, третью пока оставил для строителей, да и самому чтобы было где переночевать. И начал строительство. Была еще и четвертая дача, которую запланировал купить бизнесмен Здоровего, чтобы весь берег озера ему принадлежал. Но с четвертой вышла закавыка. Хозяин уперся, как это говорят, рогом и низа какие деньги продавать свою дачу не захотел. Домик был плохонький, деревянный, сбитый из каких-то разноцветных досок. Но необычный, оригинальный. Похожий на корабль. На втором этаже, над верандой — словно капитанский мостик. С обеих сторон дверей «мезонина», как называла этот второй этаж мама Алика, не окна, а круглые «иллюминаторы». Над одним висел старый ржавый якорь от моторной лодки, над другим — спасательный круг с надписью «Мрія» (Мечта). А наверху мачта с флагом. И еще на стене над дверью висел небольшой колокол на кронштейне — чтобы отбивать «склянки». Хозяина дома все называли Капитан Галтер (так он просил себя именовать). Ходил Капитан Галтер в тельняшке и старой капитанской фуражке с «крабом» под козырьком. Чудак он, конечно. С утра бил в колокол («отбивал склянки»), а потом, расправив плечи, смотрел на озеро в самодельную подзорную трубу.
«Мой четвертый «Б» — просто невозможный!»; «Мой четвертый «Б» доведет меня до инфаркта!»; «Мой четвертый «Б» только и держит меня на свете!» — так часто говорит учительница Лина Митрофановна.Какие же они — ученики четвертого «Б»?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Последняя часть трилогии «Тореадоры из Васюковки». Повесть о веселых мальчишках Яве Рене и Павлушке Загороднем, знакомых читателям по двум предыдущим книгам писателя: «Необычайные приключения Робинзона Кукурузо» и «Незнакомец из тринадцатой квартиры». За эти книги автор в 1979 году был внесен в почетный список Андерсена как создавший одно из выдающихся произведений современной детской литературы.Перевод с украинского — FireRat, февраль 2011.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Три веселые повести о двух закадычных друзьях, Яве Рене и Павлуше Завгороднем, об их приключениях и забавных открытиях.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.