Сумерки светлого леса - [86]
– Эниль! – поняв, что в этой наглой смеске нет ни капли почтения или страха, холодно приказал повелитель, не поворачивая головы.
– Клянусь, – едва не скрипнув зубами, буркнул верховный, проклиная тот день, когда он решил, что легко подчинит себе хранительницу, едва она окажется в светлом лесу.
– Не так, – лед в голосе Лиэня прозвенел так знакомо, что Дисси едва сумела сдержать усмешку, трудно провести знахарку с таким опытом, как у неё, в подобных делах.
И так непонятно, как они умудрялись столько лет морочить голову всем остальным.
– Произнеси клятву полностью, – королева поторопилась переключить внимание окружающих на себя, еще не пришел момент открыть все тайны.
Эниль с неохотой подчинился, но прежде чем произнести странным образом сплетенные в замысловатое кружево клятвы простые, но торжественные слова, бросил в женщину мимолетный взгляд, полный злобы и ненависти. Ощутив, как в ответ потеплело ее необычное ожерелье, Дисси немного успокоилась, на усмирение этой злости силы амулета вполне должно хватить. А если не хватит… тут вполне достаточно эльфов, чтоб сработало старинное заклятье, мудро зашифрованное в торжественной клятве.
– А теперь прошу к столу, – тоном радушной хозяйки пригласила она незваных гостей и, обернувшись к мужу, храбро взглянула в его еще сердитые глаза, – дай команду, чтоб позвали всех, кого мы привели с собой.
«Что значит – всех?» – хотел было спросить повелитель, но решил подождать с вопросами. Она явно желает ему что-то рассказать, и он вначале всех выслушает. А потом сам решит, как поступить. Надоело все время чувствовать себя маленьким ребенком, послушно поворачивающим туда, куда направят взрослые.
Забегали дисциплинированные инлинские воины, споро подтаскивая на стол угощение, легко махнул рукой Наль, создавая пару корзин с любимыми фруктами повелителя, после многолетней практики это заклинание выходило у него безупречно.
А сам повелитель холодным взором с кажущейся безучастностью следил, как рассаживаются за столом хозяева и с неожиданной обидой отметил, что и Наль и Лиэнь сели рядом с хранительницей, а не присоединились к тройке пришедших вместе с ним магов. На вошедшую в комнату принцессу он взглянул более заинтересованно, и, нахмурив брови, кивком указал на свободное место рядом с собой. Но девушка, не отпуская руки Лертона, спросила взглядом Дисси и, довольная ответом, села рядом с Лиэнем. Лертон немедленно занял соседнее место, и повелитель невольно задумался, случайно или нет, она посадила своих пленников именно так. Хотя и начинал уже сомневаться, что юные влюбленные тут просто пленники, как утверждал Эниль. И это тем более требовало объяснений, и теперь уже Тинэль не собирался уходить, пока не выяснит все до конца.
Последними в комнату гуськом вошли несколько подростков – квартеронов и расселись на диванчиках, стоящих у очага. Вместе со служанкой королевы и ее сестрой по хлебу, так сильно проредившей ряды лучников во вчерашней схватке.
– Ну, теперь мы можем говорить?! – так же холодно процедил повелитель, сочтя, что дал хозяевам достаточно времени на приготовление.
– Разумеется, – вежливо кивнул в ответ король, вместе с сыновьями и магистром севший по другую руку от хранительницы, – и я надеюсь, что придем к взаимопониманию. Дисси?
– Да, – нежно взглянув ему в глаза, вздохнула королева, кажется, все возможное она предприняла, чтоб предотвратить катастрофу, и теперь осталось лишь решить, бросить в них самое главное, как взрывное заклинание, чтоб разбить стену лжи и притворства, или выдавать истину по капле, и пусть делают выводы сами.
– Можно… я задам один вопрос? – тихий голос Лиэня смел все её сомнения, как ураган сметает сухой мусор.
– Конечно, – мягко улыбнулась ему Дисси, с удовольствием отмечая, как дрогнули в смятении плотно сжатые губы повелителя.
– Скажите, Ваша Светлость, – так же тихо произнес ученик магистра, и его вежливое обращение к повелителю почему-то показалось изощренным ругательством, – вы специально подстроили знакомство Тенлиссиэль с Лертоном?!
– Что… – лицо повелителя мгновенно потеряло всю величественность, – откуда… Лиэнь, я все объясню!
– Не нужно, я и так понял, что специально. За что же в таком случае вы собирались провести над ней ритуал покорности?! – тихого Лиэня больше нет, в голосе юного мага бушует яростная боль и горечь. – Можете не отвечать, я догадался, зачем. Чтобы она забыла, что ее сорок лет называли наследницей, и не стала никому мстить за разбитую жизнь. Но теперь меня интересует другое, а вы подумали, как я смогу потом жить, зная, что моей сестрой пожертвовали ради ваших с Энилем непонятных интриг?!
– Что?! – похоже, Эниль до сих пор действительно не догадывался, что под видом двоюродного племянника правитель подсунул ему собственного сына.
Иначе с чего бы он так вылупил глаза, словно сел на ежика?!
– Лиэнь, ты не прав… я хотел ей все рассказать… – не решаясь взглянуть на застывшую скорбной статуей принцессу, пробормотал Тинэль, – и надеялся, что она все поймет… нам очень нужна эта победа. Преданные нам люди должны были её отвести к Лертону, когда наступит подходящий момент, чтобы инлины помогли разбить поселенцев, а потом мы бы их обоих освободили.
В самое отдалённое, северное герцогство Тайгерд можно попасть лишь двумя горными тропами, нижней и верхней. Однако зимой нижняя непроходима, и остается лишь узкая дорожка через Северный перевал. Перевести через него путников берутся лишь опытные проводники из гильдии наемников, давно изучившие на этой тропе каждый поворот и расщелину. И даже построившие на всякий случай тайный приют, где постоянно живет нанятая по контракту знахарка. И эта мудрая предосторожность спасла жизнь и здоровье не одному наемнику и путешественнику.
Вовсе не мечтала сеньорита Иллира, сирота-бесприданница из маленького провинциального городка, стать официальной фавориткой младшего из четверых принцев Леодии. И предприняла все меры, какие смогла изобрести, чтобы этого избежать.Однако принц подошел на представлении кандидаток не к красавицам-блондинкам из степных областей и не к грезившей о нем шатенке из озерного края, а именно к ней. И отказаться подать ему руку никак нельзя, не простит такого пренебрежения ни знать, ни собственная тетушка.
Лишь смертельная опасность могла заставить хозяйку модного салона бросить успешное дело в столице и загнанной дичью бежать в затерянный в глуши озерного края старый замок, купленный по бросовой цене. Но оказаться в безопасности ей не удается и там — за время отсутствия хозяев заброшенное имение заняли очень подозрительные и таинственные личности.И снова Вельена оказывается перед выбором: попытаться выжить рядом с ними или все-таки сбежать? Разумеется, бежать. Бросить все и скакать в ночь и непогоду куда подальше, жизнь и свобода дороже всего.Вот только дадут ли ей далеко уйти те, для кого их тайны дороже желаний и планов дерзкой беглянки?
Возвращаясь с Земли вместе с приемными родителями и названой сестрой в их родной мир, Илли всерьез считала, что все ее проблемы остались в прошлом. Да и чего можно опасаться девушке, идущей туда в компании опытной магини и дриад, если теперь она и сама по воле судьбы стала дриадой. Ну, разве только одного – встречи с любимым, которого Иллира вынуждена была обмануть.Однако с первых же шагов семейство графа Хингреда ле Трайда, приемного отца Илли, оказывается перед выбором: отдать на растерзание банде убийц невинных людей или ввязаться в смертельно опасную схватку.
Если женщина упорно склоняет тебя к браку, значит, это ей зачем-то очень нужно. И как выяснилось, вовсе не за тем, о чем подумалось вначале!
Ни ушлый торговец, ни опытная целительница, ни тем более высокомерный хозяин богатого замка никогда не поверят байкам о том, будто беспечной и болтливой простолюдинке по силам обвести их вокруг пальца и при этом остаться безнаказанной. Просто посмеются и тотчас забудут эти сказки, даже не подозревая, что никогда бы не стали над ними смеяться ни сестры Святой Тишины, ни их мудрая настоятельница. Ведь болтушка – это одно из самых непростых и тайных ремесел, какими владеют девушки, вышедшие из стен загадочного северного монастыря.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.
Никому не дано знать, куда судьба забросит его завтра. Может — на обычную вечеринку, а может — и в иной мир, изнывающий под колдовским гнетом зловещего Владыки, где на всех, не поддавшихся его магии, ведется безжалостная охота, из казней устраиваются шоу, а право выступить в роли палачей разыгрывается в лотерею. Сумеет ли выжить в Скайлене еще вчера обычный парень, сумеет ли одолеть темные чары и одержать победу над силами зла, и что окажется для этого самым важным и нужным: подаренные магией сверхъестественные способности или любовь?
Сталин, Иван Грозный и Дракула — что между ними общего? Все эти люди вошли в историю Европы как самые одиозные и кровожадные правители, поработители народов и тираны. Но не только! Они были родственниками! В книге на основе анализа секретных архивных документов и исторических изысканий приводятся убедительные тому доказательства! Сталин был потомком двух самых жестоких и беспринципных политиков человечества, что и стало роковым для истории России фактором!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждую весну к весеннему обозу в таинственную страну Изагор в надежде на сказочную награду собираются со всей страны отчаявшиеся женщины, у которых не осталось в жизни иного выхода. Те, кто справятся с заданием, получат все. Молодость, здоровье, красоту, деньги. Но возвращаются назад лишь единицы.Вычитка, правка структуры, скрипты, орфография и пунктуация, оформление, иллюстрации, примечания и комментарии – Алекс.Для иллюстраций использованы рисунки из Интернета различных художников, всех не перечислить, но всем спасибо.Использованы элементы серийного оформления издательства «Эксмо». Добавлен Глоссарий имен по материалам сайта http://samlib.ru/c/chirkowa_w_a/gloss.shtml.